Сергей Охотников - Магия превращений
- Название:Магия превращений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-64055-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Охотников - Магия превращений краткое содержание
Магия превращений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сергей Охотников
Магия превращений
©Охотников С., 2013
©Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2013
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
©Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( )
Глава 1. На новом месте
Полгода прошло с того дня, как наши друзья с помощью живой воды одержали победу над некромантами. Мастер Гримгор решил покинуть Русь и так своего мнения и не изменил. Курень на дубовых ножках совершил невероятно долгое путешествие, через всю Сибирь и Дальний Восток. За это время Николас и Оливия многому научились, освоили новые языки, овладели колдовским искусством классической анимации, перейдя на следующую ступень мастерства. Девочка не без успехов упражнялась в кулинарии, правда, и без крупных поражений тоже не обошлось. В феврале по льду перешли Берингов пролив и оказались на Аляске. Там колдун защитил поселок золотоискателей от бандитов и три раза спасал замерзающие экспедиции. После этого он получил рекомендательное письмо к одному влиятельному управляющему Тихоокеанской железнодорожной компании. Так мастер Гримгор превратился в мистера Мак-Грегора и занялся охраной особо ценных грузов. Николас и Оливия поселились на небольшом ранчо в гористой местности на границе Невады и Калифорнии. Согласно легенде мальчик теперь назывался племянником Мак-Грегора, кузеном Оливии. За последние месяцы он заметно подрос, вытянулся и еще больше похудел. Ребята обзавелись одеждой на американский манер и подходящим акцентом. Поначалу жизнь на ранчо казалась скучной, но вскоре даже дочь колдуна привыкла. При этом она постоянно возмущалась по поводу нового занятия мастера Гримгора:
– Да что это вообще за работа такая – сидеть и мешки с зерном охранять? Ты же великий колдун! Можешь что угодно делать, а пошел работать сторожем!
Мастер Гримгор только смеялся:
– Сторожить мешки с зерном – то, что надо! Пойми, сейчас нам нельзя привлекать внимания. Пройдет годик-другой – все позабудут великого колдуна Гримгора. Спокойно заживем на новом месте. Соседи будут знать, кто мы и чем занимаемся. Даже если Трибунал начнет разнюхивать, так и скажут – Мак-Грегор – сторож, мешки с зерном охраняет. Вот тогда придумаем какое-нибудь новое колдовство, обещаю!
Он теперь постоянно был в разъездах и нашел для ребят нового учителя. Им оказался молодой индеец из племени Камо по имени Танцующий Волк. Поначалу он совершенно не понравился Оливии. Грубый, немногословный, с глупыми украшениями из зубов и перьев – Танцующий Волк не слишком походил на колдуна, скорее на охотника или лесоруба. Ему было всего шестнадцать, но выглядел он гораздо старше. Новый учитель не стремился снискать расположение ребят. Шаман приходил из резервации [1], забирал учеников и заставлял часами слушать лес или горы.
– Дети-колдуны должны понимать душу скал, деревьев, орла, парящего в небе, и койота, рыщущего по земле. Так говорил мой дед, Каменный Ветер, – любил повторять индеец.
Он с трудом объяснялся по-английски и учил ребят индейскому языку науатль [2]. Николас был не против таких прогулок. Все лучше, чем сидеть безвылазно на ранчо. Оливия же очень скоро начала терять терпение.
– Совершенно бесполезные занятия! – возмущалась девочка. – Какой от них толк? Ну, услышу я голос сосны, дальше что? Она, что ли, сама на дровишки срубится и в печку прыгнет?
Танцующий Волк не спешил раскрывать тайны индейского знания, поэтому мастеру Гримгору пришлось объяснять:
– Эта техника, так же, как русское шаманство, произошла из Гипербореи, но развивалась по другому пути. Если вы овладеете индейским искусством, то сможете принимать форму различных животных, и не только.
– Ничего себе! – воскликнул Николас. – Но Танцующий Волк нам ничего про это не рассказывал.
– Может, ты сам нас всему научишь, папочка? – спросила Оливия.
– Тут я ничем не смогу помочь, – улыбнулся колдун. – Индейское шаманство можно освоить только в юности. А я в свое время такой возможности не имел. Так что учитесь у Танцующего Волка.
На следующем занятии учитель повел ребят на стремительный горный ручей.
– Слушайте голос молодой воды, – сказал он. – Станьте быстрыми и изменчивыми, как эта речка.
– Когда ты научишь нас превращаться в животных? – поинтересовалась девочка напрямую.
Индеец покачал головой:
– Чтобы идти чужой тропой, Юная Луна, ты сначала должна забыть свою.
Вот так Оливии и Нику снова не удалось продвинуться в обучении. Они просто сидели и слушали песню воды. Танцующий Волк придумал для ребят индейские имена и упорно называл Оливию Юной Луной, а Николаса – Крадущимся Койотом. Иногда он рассказывал истории, которые всегда начинал с вопросов.
– А слышал ли ты, Крадущийся Койот, о Мексике, стране ацтеков?
– Конечно! – воскликнул Николас. – Но в Европе мало что о ней знают. Говорят, они в союзе с лемурийскими некромантами!
Танцующий Волк покачал головой:
– Когда-то давно они жили здесь, на севере, в месте под названием Ацтлан, и слушали голоса ветра, воды и земли, пребывая в гармонии с миром. Однажды с запада пришел черный бог войны. Он говорил с народами этой земли, но все от него отвернулись. Только ацтеки его слушали. И чем больше они открывали уши для черного бога, тем меньше слышали голоса ветра, воды и земли. От этого ацтеки стали злыми и несчастными. Земля прогнала их, и они ушли далеко на юг.
Танцующий Волк замолчал, ожидая вопросов. Тогда в разговор вступила Оливия:
– Ацтеки, конечно, злые. Зато они смогли защитить свою страну от захватчиков! – Дочь колдуна давно думала, как бы уязвить странного учителя.
Черные глаза индейца блеснули огнем, но отвечал он спокойно:
– Ты неверно толкуешь эту историю, Юная Луна. Она о том, что твой слух и разум должны быть чисты, только тогда ты сможешь идти чужими тропами.
Он резко поднялся на ноги, побежал прочь от ручья и скрылся за высокой сосной. В следующее мгновение из-за дерева вышла пума, американский горный лев. Хищник прыгнул и оказался прямо перед ребятами. Николас спешно поднял в воздух увесистый камень. Ученик колдуна давно завел привычку тайком именовать различные тяжелые предметы. Пума грозно рыкнула и скрылась в лесу. А Танцующий Волк в тот день так и не вернулся, ребятам пришлось самим возвращаться на ранчо.
– Теперь мы хотя бы знаем, что он действительно разбирается в индейском шаманстве, – сказала Оливия по дороге домой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: