Натали Якобсон - Русалка и корсар
- Название:Русалка и корсар
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Натали Якобсон - Русалка и корсар краткое содержание
Русалка и корсар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Моргены из царского рода умеют замораживать море. Разве ты не знал?
– Нет, не знал, – Дезмонд отрицательно покачал головой. Откуда ему знать такие тонкости. Он с морскими правителями знаком не был и сплетен о них не собирал.
– Мередиана, наверное, старшая из дочерей морского царя, – Дезмонд ощущал могущество, исходившее от спящей русалки.
– Нет, не старшая, зато самая коварная.
– Коварная? Она? – Дезмонд не мог в это поверить.
– Лица-то у них у всех невинные, зато души черные, прогнившие, колдовские, – злобно прошипел морген.
Дезмонд до сих пор даже не задумывался, что у русалок есть души. Он видел только тело Мередианы. От него разило магическими токами. Даже спящая, она его подчиняла.
Один раз ему даже захотелось выкинуть ее за борт и нырнуть в волны вслед за ней. Наверняка, это ее желание, а не его. Спящая русалка безмолвно командует ему, что делать.
Нет, этот фокус не пройдет. Командир здесь он! Красивой русалке не удастся его охмурить. Дезмонд с трудом собрал в кулак волю.
– Нужно перетащить ее в мою каюту.
– Лучше в трюм. Я начерчу на входе и на днище корабля знаки, которые не позволят ей освободиться.
– Стой! Я ведь тогда не увижу ее до конца плавания.
Морген сочувственно постучал щупальцами по палубе и снова попытался закрыть сундук. Ему это опять не удалось.
– Зря ты ее открыл! Теперь придется переложить ее в другое место. Иначе нам всем несдобровать.
– Но она же спит!
– Какой ты наивный! Никогда больше не свяжусь с человеком!
Морген кряхтел, как старая ворчливая жена. Как будто его кто-то заставлял вступать в сделки с капитаном пиратов! Он ведь сам навязался. А теперь недоволен. Разве моргены не знают, как люди любознательны? Вот и корсар не оказался исключением из общих правил. Он открыл сундук и будто попал в зависимость от русалки. Даже люди, которые привыкают к наркотическим сладостям под названием этте не чувствуют себя такими зависимыми.
Дезмонду было неприятно, что морген трогает сундук с русалкой. Впрочем, сундук вскоре опустел. Щупальца обвились вокруг Мередианы и достали ее из сундука. Это оказалось непросто. Украшения русалки будто приросли к стенкам.
Морген умел колдовать намного лучше Кассандры. Он сумел заморозить воду в лед, а изо льда создать емкость высотой до потолка трюма. Емкость изо льда была прозрачной, как стекло. Теперь русалка находилась внутри этой емкости.
– Пусть спит!
– А если вода растает?
– Не растает, – морген начертил возле емкости какие-то символы из воды, которые также застыли сверкающим льдом. – Не беспокой ее больше! Вдруг после долгого сна она станет королевой Опала.
– Ты шутишь?
Морген издал то ли утробный смех, то ли рычание. Дезмонду стало как-то не по себе.
У выхода из трюма он оглянулся. Ему почудилось, что пальчики с пурпурными перепонками прикоснулись к его плечу, а голос Мередианы его позвал.
Он ведь даже ни разу не слышал ее голоса. Откуда ему знать, как он звучит? Может, у русалок хриплые, некрасивые голоса. Вдруг ближе к суше красивая русалка скукожится и обернется в сморщенную уродину? На воде эти создания могут лишь притворяться красивыми и морочить людям голову колдовством.
– Ты даже не человек, а пират, – вспомнил Дезмонд ругательства, какие слышал и на суше, и от поверженных на море противников. – Все вы, пираты, хуже скота. Всех вас в итоге ждет петля и смерть в муках.
Запирая трюм, он действительно ощутил себя последней скотиной. Ведь царевна моря осталась там одна в темноте, среди магических символов, которые вероятно, вытягивают из нее жизнь.
Может, ее отпустить? Но тогда он сам погибнет. Всем известно, что русалки утягивают моряков на дно. Слышал ли хоть кто-то об исключениях?
В глубине души Дезмонд лелеял надежду, что именно он окажется этим исключением и русалка его не утопит, а полюбит. А ведь русалки это очень опасные и жестокие хозяйки морей.
Неужели ему и в самом деле нужна любовь русалки?
Царевна моря
Дезмонд не мог заснуть. Он ворочался с боку на бок на узкой койке. В ушах стояла русалочья песня. Казалось, она исходит от всех стенок капитанской каюты и даже от низкого потолка.
Стоило закрыть глаза, и ему представлялась Мередиана, восседавшая на причудливом троне из раковин.
– Капитан! Проснитесь! – юнга, проникший в каюту, тряс его за плечо.
– Что случилось? Бунт из-за русалки? – Дезмонд и так не спал. Он сел на койке. – Команда так суеверна, что хочет вышвырнуть меня за борт вместе с волшебным грузом?
– Нет, кое-что хуже произошло, – юнга сильно стеснялся и прятал глаза.
Ему нельзя доверять, мелькнуло в голове у Дезмонда. Юнга был еще недавно пажом наследного принца в Мириде. Зря он взял его с собой. Паренек, привыкший к роскоши королевских дворцов, мечтал о приключениях, но оказавшись в матросском кубрике, на пиратском корабле, мог и передумать.
– Ты хочешь назад в Мирид?
– Нет, мне и тут хорошо, только блохи кусаются, – юнга смахнул с рукава какое-то существо больше похожее на крохотного скорпиона, чем на обычную блоху. – Наверное, они на меня от шкипера перебежали. Но я пришел к вам не по поводу блох. И не по поводу бунта.
– Тогда чего тебе?
– Я нашел вот это в вещах кормчего.
– Ты рылся в вещах кормчего?
– Я не хотел, но меня будто голос русалки позвал и… знаете, как бывает: слышишь песню и делаешь то, что не хотел.
– Ерунда! – Дезмонд старательно скрывал, что и сам подпал под русалочьи чары. Он выхватил листок бумаги из рук юнги. Листок оказался объявлением о розыске преступника.
– А то я раньше не знал, что меня хотят поймать и повесить, как любого пирата!
– Вы гляньте внимательнее, – настаивал юнга. – Награда за вас очень высокая – полторы тысячи золотых монет. Это целое состояние. На него можно приобрести собственное поместье с плантациями. За обычного пирата дают максимум сотню золотых, но не больше.
– Значит, я сам не помню, как сделал что-то из ряда вон выходящее, раз меня так дорого оценили.
– А может дело в вашем прошлом? В тексте внизу объявления сказано, что награду за вас назначило правительство Мирид, и что вас надо поймать живым.
– Какой ты чертовски грамотный! – Дезмонд раздосадовано смял объявление о розыске. Похоже, что кормчий оказался шпионом, подосланным из Мирид. Зря он его спас. Дело чуть было не решилось само, когда кормчий чуть не погиб во время плавания. А теперь его всё равно придется убить. Жаль, что щупальца морской твари не довершили дело.
Утром нужно будет выяснить, есть ли на борту кто-то, кто может заменить рулевого. При ранении последнего это не вызовет подозрений.
– Думаете, ваш отец назначил награду за вашу поимку? – осторожно допытывался юнга.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: