Маргарита Лыкова - О водных каналах, жаре и духах

Тут можно читать онлайн Маргарита Лыкова - О водных каналах, жаре и духах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарита Лыкова - О водных каналах, жаре и духах краткое содержание

О водных каналах, жаре и духах - описание и краткое содержание, автор Маргарита Лыкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Духи с полей обиделись и навели на город Сильван аномальную жару. Управляющий погодными станциями Ферокс Гаранян должен решить эту проблему пока не стало хуже, а среди пострадавших нет погибших.
Мерием Ирвинг обеспокоена тем, что водные каналы, предназначенные для русалок, загрязнились, а ответственный городской служащий ничего не собирается с этим делать. Да еще жара пагубно на всех влияет.
Ферокс и Мерием объединились, чтобы помочь друг другу.

О водных каналах, жаре и духах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

О водных каналах, жаре и духах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Лыкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Русалка, которая к тебе приходила.

– А, эта. Ведьма. Когда я её неупокоенным мертвецом назвал, у нее лицо потемнело, глазенки загорелись, что я пошевелиться не смог. Страшнючая – жуть, мурашки по коже. Ветер поднялся, всё в кабинете разбросал.

– Неупокоенным мертвецом? – Ферокс покачал головой. – Ты даешь, конечно. Кто-то другой за такие слова мог и проклясть тебя. Если она навела банника, считай, легко отделался. А что хотела?

– Жаловалась на водные каналы, мол, вода испортилась, фильтры не работают. Кому-то делать нечего, вот и достает честных занятых вампиров, – Володар махнул рукой.

– Ты-то честный и занятой? – Ферокс скептически осмотрел его. – Справедливости ради, русалок в каналах очень много. Так что и фильтры могут не вытянуть. Судя по всему, духи ночью устроят ливень, так что даже защитная магия может слететь.

– Так, я не первый год на своей должности, – Володар поднял палец вверх. – Вам, господин гарпия, сверху, может, виднее за число русалок, но я знаю, как фильтры работают. Их не пальцем делали. Так что…

– Хорошо, – Ферокс примирительно поднял руки, не желая продолжать спор. – Но если она действительно ведьма, то сможет помочь с духами. Сведи меня с ней.

– Неужели нет других вариантов?

– Ничего не могу придумать. Может, они с госпожой Вальдер что-нибудь вдвоём сообразят.

– Что ж, тебе виднее. Где-то она оставила свой номер: назначу ей встречу. Но чур не жаловаться – она та ещё… ведьма.

Ферокс довольно кивнул.

***

Утром пришло сообщение от Касьянова. Мерием не думала, что он так быстро свяжется с ней. Но просьба встретиться на главной площади у памятника короля Элдрика выглядела странно: там рядом даже каналов нет.

В центре переработки старых магических предметов «Болото» посетителей ещё не было. Да и кто во время такой жары будет думать о магической гигиене?

Отец во дворе собирал травы, которые понадобятся им для дальнейшей работы, а заодно восстанавливал защитные заклинания, сбитые ночным буйством погоды. Мерием подошла к нему со спины и положила руки на плечи, чтобы отвлечь. Он повернулся и посмотрел на неё, улыбнувшись.

– Кроха, что-то случилось?

– Мне нужно отлучиться по делам, – сказала Мерием. – Брат с сестрой обещали подойти после обеда. Администратор попросил отгул. Справишься один?

– Да, не волнуйся, – отец кивнул. – Ты надолго?

– Надеюсь, что нет, но точно не уверена. Не сиди на жаре, это вредно. Иди в дом, я вернусь и сама все соберу.

– Я крепче, чем кажусь, – отец вновь улыбнулся.

Мерием прищурилась, не веря ему. Жара и прямые солнечные лучи очень вредны для русалок, тем более здесь, в месте, переполненном потусторонней энергией. Отец был немолод: в волосах уже застыла седина, а лицо покрылось морщинами. Мерием предпочла, чтобы он бросил эту работу и переехал в более живое место. Но он не хотел, считал, что без него у неё не будет времени на личную жизнь. Жаль, конечно, что этой личной жизни у неё не будет и с более свободным графиком.

«Хорс, пощади», – подумала Мерием, обращаясь к богу солнца.

– Береги себя, не забудь поесть, – сказала она и поцеловала отца в лоб, а затем развернулась к выходу из «Болота».

После ночного ливня лужи успели высохнуть, а городские службы убрали весь мусор и восстановили сломанные деревья. Даже водные каналы на первый взгляд казались неповреждёнными. И ничего не говорило о том, что на город словно сами Перун со Стрибогом напали, несколько часов громыхая и завывая ветрами.

На площади почти никого не было. Мерием чуть опоздала из-за пробки, но у памятника Касьянова не увидела. Она хотела позвонить ему, но к ней подошёл высокий смуглый мужчина в сером костюме-тройке.

– Госпожа Ирвинг, доброе утро, – сказал он, улыбаясь и демонстрируя удостоверение. – Позвольте представиться, Ферокс Исаак Гаранян. Я управляющий погодными станциями Сильвана.

Он выглядел молодо, но вряд ли моложе Лимнея – старшего брата Мерием. Аккуратный, с уверенной осанкой и доброжелательным лицом, господин Гаранян умел произвести первое впечатление и явно знал об этом. Вот только Мерием всегда старалась не иметь дел с гарпиями. Возможно, всему виной Лимней, который в детстве запугивал её, что грозные птицелюди в своём истинном облике спикируют на неё из ниоткуда и обязательно клюнут или унесут в своих когтистых лапах высоко в небо, а затем бросят. Повзрослев, Мерием поняла, что гарпии такие же, как и все остальные, но осадок от детских переживаний остался. Да и общий стереотип об их высокомерии и нетолерантности к другим видам вынуждал держаться осторожно.

– Очень приятно, конечно, но у меня здесь встреча, – сказала Мерием, нахмурившись.

– Да, со мной. Володар был так любезен, что устроил её для меня.

– Зачем?

– Мне нужна ваша помощь, – продолжил Ферокс. – Но давайте перейдём на «ты», а то в такую жару хочется отказаться от бездушного официоза. И ты действительно ведьма?

Мерием замерла, не зная, как на подобное реагировать. Всё было слишком внезапно. Она молча смотрела на управляющего погодными станциями, не зная, возмутиться, просто уйти или попытаться продолжить разговор. Ферокс терпеливо ждал её ответа и вежливо улыбался.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Лыкова читать все книги автора по порядку

Маргарита Лыкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О водных каналах, жаре и духах отзывы


Отзывы читателей о книге О водных каналах, жаре и духах, автор: Маргарита Лыкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x