Елена Кованова - Осколки Хаоса. Восток
- Название:Осколки Хаоса. Восток
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-168166-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Кованова - Осколки Хаоса. Восток краткое содержание
Лиоре да Сильва нет дела до истории, описанной на страницах учебников. Она возвращается домой, откуда сбежала семь лет назад на поиски приключений и лучшей доли. Возвращается, оставив суливший многие богатства путь ученика мага. Возвращается, желая выполнить данное в день побега обещание найти друзей, исчезнувших в глубинах ее родного города.
Лиоре да Сильва нет дела до истории, описанной на страницах учебников, но ее придется вспомнить. Поездка на родину обернется не только возможностью увидеть старых знакомых и найти новых, не только семейными посиделками и семейными ссорами. Желая понять, что именно случилось с пропавшими друзьями, Лиоре придется узнать, что обитает в глубинах Кольца, и выяснить, почему ее родной Осколок столетиями оставался незаселенным.
Осколки Хаоса. Восток - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А по технике безопасности положено, – наставительно произнесла Лиора.
У нее от нахождения в лаборатории были очень двоякие ощущения. Теперь, с углублением в понимание магии и овладением многими способностями все сделанные здесь «открытия» казались детской забавой. Без того, чтобы видеть и чувствовать магические потоки, вся эта возня с предметами и подбирание вслепую работающих комбинаций для создания даже простейшего артефакта казались Лиоре глупостью. Какая польза от теории для тех, кто не способен на практике ни на шаг отойти от нарисованных другими шаблонов? И никакие очки-проявители не помогут. Без ощущения плетений, без понимания магии все это было глупостью, простым копированием. Вроде переписывания книги на неведомом языке. Или вовсе – переписывания книги слепцом, что опирается, скажем, на оставленные прошлым писцом углубления от пера на бумаге.
– По технике безопасности и посторонних от лаборатории на пушечный выстрел держать положено, – в тон ей произнесла Анна.
Лиора хмыкнула про себя. Много чести. Сгребла амулеты вместе с коробками и парой керосиновых ламп, развесила по одежде и рюкзаку. Герберт на это спрыгнул с плеча, оскорбленно пища – отаку негаторы доставляли дискомфорт куда больший, чем любому человеку.
«Это временно».
Полные презрения образы были весьма однозначны.
Анна при виде похожего на крысу существа невольно отшатнулась, едва не перевернув стол, и тут же пробормотала что-то про необходимость проверить закрытие заслонок в четвертой печи.
Лиора только усмехнулась и отправилась подальше из лаборатории – разбираться с растительным паразитом. Она неотчетливо морщилась по пути до зала собраний, приспосабливаясь к новым ощущением.
Негаторы, не позволяющие прикасаться к магическим потокам, словно бы лишили Лиору дополнительного чувства, незаметного ранее, но очень важного. Что-то вроде того ощущения, когда внезапно глохнешь от резкого громкого хлопка, и мир вдруг становится неестественно, пугающе тихим. И сразу становится понятно, как много привычных звуков доселе тебя окружало и как их на самом деле не хватает.
С начала обучения магии прошло всего два года, но Лиора уже свыклась с постоянным ощущением магического поля вокруг настолько, что без этого чувства испытывала явственную тревогу. Она мотнула головой, отгоняя прочь переживания. Разберется с растением и получит заветную светопись, Ангела обещала поспособствовать.
Пристроив за спиной запасную лампу и крепко закрепив зажигалку, Лиора вернулась в зал собраний. Ключ, отданный заведующей, с натугой провернулся в замке и с глухим щелчком засов открылся. Не без внутренней дрожи Лиора зажгла лампу на полную мощность и зашла в обитель растительного монстра.
Тот, казалось, ждал ее. В белесоватом свете лампы зелено-черная масса казалась куда более зловещей, чем раньше. Ближайшие колючие побеги стелились по полу всего в десятках сантиметров от носков сапог Лиоры, а самый длинный стебель начал медленно ползти к ней от стоящего рядом с входом кресла.
Девушка шагнула вперед, готовая при необходимости тут же отпрыгнуть. Стебель потянулся было к ее ноге и замер меньше чем в ногте от цели, не в силах приблизиться из-за негаторного поля.
Работает.
Лиора шагнула дальше, не без отвращения ступая прямо по зеленым с черными наконечниками стеблям, отодвигая рукой ближайшую свисающую гроздь некогда прекрасных цветов. Они и вправду были острыми на ощупь – и только. Несколько стеблей протянулись справа и слева. Но также замерли, неспособные прикоснуться.
Девушка усмехнулась, ощущая – или представляя – разочарование растительного паразита. Вопрос в том, сколько это продлится.
Лиоре надо было добраться до того места, где с самого начала стоял цветок до перерождения. Косвенно ее догадку о затронутом камне или артефакте в земле подтверждало сплетение ветвей и корней, защищавших нечто, что, судя по всему, некогда было возвышением, на котором и разместили цветок. Теперь же небольшой журнальный столик оплетали зеленые стебли, ощетинившись во все стороны черными цветами.
Лиора приблизилась к оплетенному предмету мебели почти вплотную. Именно здесь и стоял горшок с цветком с самого начала. Справа, слева, сверху и снизу наползали новые и новые стволы-ветви-конечности, но заключить в сколько-то тесную клетку увешенную негаторами девушку они не могли.
Само растение не возьмет ни сталь, даже заговоренная, ни огонь. Вытянет энергию из коммуникаций и восстановиться. Но едва ли это распространиться на предметы мебели, находящиеся рядом с ним.
Лиора опустилась на одно колено возле оплетенного побегами столика и вытащила запасную лампу. Она медленно скрутила защитное стекло и вытащила заслонку, готовясь опрокинуть горючее.
Девушка всем телом прижалась к ветвям, заставляя их движения стихнуть. Растение теряло свои свойства, едва попав в поле подавителя, но даже под негаторами нечего было и думать пилить ножом, даже самым лучшим, стебель такого гиганта. Но стебель трогать и не нужно было.
Лиора, резко надавливая на нож, начала отпиливать зеленые побеги, расчищая поверхность журнального столика. Зеленые стебли вокруг шевелились, желая заключить ее в почти непроницаемый кокон – но безуспешно. Лиора, сжав зубы, быстро работала ножом, срывая обрезанные побеги с жестким неистовством, словно от того зависела ее жизнь. Впрочем, и правду зависела. Рубаха пропиталась потом насквозь, когда за очередными сорванными стеблями наконец показалась гладкая поверхность стола. Лиора тут же плеснула на нее маслом и подожгла, не заботясь о необходимости защитить от огня собственную одежду. Несколько долгих секунд пламя никак не занималось, затухая без подливания масла, но, наконец, весело затрещало. Побеги, оказавшиеся близко к огню и близко к негаторам, начали дымить и пахнуть, но Лиору это мало интересовало. С ножом и еще большим неистовством она расчищала деревянную поверхность, давая пламени все больше и больше свободы. Дым проникал в легкие, но адреналин, подстегиваемый шевелениями растения вокруг, позволял не обращать на это внимания.
Наконец обнаружила то, что искала. Черный цветочный горшок с занятными узорами в виде стилизованных волчьих голов, весьма искусно выполненных. Лиора, не мешкая, расколола глину обухом клинка и принялась лихорадочно счищать землю с корней растения. Еще немного – и или она задохнется дымом, или иссякнет запас времени действия у давно не подзаряжавшихся негаторов.
Но Лиора успела. Убрав очередной ком стремительно запекающейся земли, она нашла белый невзрачный камешек с зелеными прожилками, который крепко-накрепко врос в приобретший внезапный фиолетовый оттенок широкий корень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: