Анна Фирсова - Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков
- Название:Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:978-5-532-94207-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Фирсова - Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков краткое содержание
Майк Читерн продолжает развивать свой дар общения с призраками. От своего брата мальчик узнаёт о таинственном городе Обливиосе, что населён неупокоенными душами. Майк и Лулу отправляются в долгое и местами опасное приключение, чтобы помочь двум одиноким призракам воссоединиться.
Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вот, де’гжите.
– Но это не номер триста двадцать пятый.
– Ве’гно. Тепе’гь вы живёте в д’гугой комнате.
– А почему? Неужели девочки на меня пожаловались?
– Не девочки, а министе’гство, – Лавуа опять протяжно вздохнул и на всякий случай спрятал руки за поясницей. – Новый п’гиказ, что тепе’гь мы обязаны селить в каждую комнату только по две пе’гсоны, кроме ВИП-лиц, ‘газумеется.
«Вот так новость. Отличное начало учебного года».
Делать нечего, и Лулу поднялась наверх. Коридоры школы вопреки обычному больше пустовали, чем были многолюдны. «Наверное, из-за жары».
Спальня все так же находилась на третьем этаже и располагалась не так уж далеко от бывшей спальни Лулу, но немного южнее, поближе к балкону. Девочка вздохнула и вставила ключ.
Перед ней открылась пустая и холодная комната с голубыми стенами и таким же голубым ворсистым ковром на паркете. Она была больше предыдущей, и в ней явно совсем недавно проводили ремонт. У одной стены стояла деревянная двухъярусная кровать с лежащими поверх матрасов двумя комплектами постельного белья. У другой стены – шкаф из того же дерева, а чуть дальше, к окну тянулся длинный стол на тонких ножках с двумя стульями с мягкими серыми сидениями около него. Над столом висело две пустующих полки, а в углу рядом с кроватью расположился небольшой диванчик с голубой обивкой в белый ромбик.
На шкафу место пустовало и даже не подразумевалось как спальное место, и Лулу вздохнула: «Бедная Соника. Теперь ей придётся спать как всем из-за этого дурацкого министерства».
Ундина распахнула шкаф и свой чемодан, и принялась раскладывать вещи на полки. Тут она услышала скрежет в замочной скважине. «Надо бы вынуть ключи, а то так никто не попадёт внутрь».
Девочка так и сделала. Вслед за этим панельная дверь распахнулась, и в комнату прошёл Майк с огромным зелёным рюкзаком за спиной. Лулу раскрыла было рот, но вервольф её опередил:
– Ты чё тут делаешь? – вопрос звучал как наезд.
– Я… это… Майк, ты ошибся комнатой, по-моему.
В ответ на это Майк поднял ключ с пластиковой насадкой в воздух и погремел им немножко.
– Триста сорок восемь.
– И у меня…
Уже спустя минуту ребята почти наперегонки летели обратно в кабинет директора. Столкнувшись лбами в проходе, они протиснулись внутрь. Но директор был не один. На софе у его стола сидела зеленокожая, как и всегда, госпожа Зельда Соверейн и читала что-то с листа формата А4, покуривая свою трубку. Лулу сразу зажала нос. «Да уж, это не “дамские сигареты” Колина Крейвена». Майку тоже запах не понравился, и он закашлялся.
– Слишком резко? Проваливайте, – сказала им Зельда, не поднимая головы.
– Мы к месье Лавуа, – сказала Лулу гнусаво, не разжимая ноздрей.
Зельда медленно перевела на них взгляд, потом опустила в листок. Потом снова подняла голову, уже резко и уставилась на них.
– Хэтчер, вас что, Читерн избил?
– Нет-нет-нет, мы по личному вопросу.
– А, ну, директор вышел погулять.
– А когда вернётся? – спросил Майк. – Вопрос срочный.
– Ну а как вы думаете наш директор ходит на прогулочки? Он совершает целый круиз по Андеадлингу, – усмехнулась Зельда.
– Тогда мы усядемся прямо здесь и будем ждать его.
Майк демонстративно сел на скамейку для наказанных в углу и сложил руки крестом на груди. Зельда положила листок на стол и саркастически похлопала.
– Великий Мерлин, Читерн, вы сами сели на скамейку для наказанных, хотя ещё не начался учебный год. Всё-таки не зря я приучала вас к уборке в моей лаборантской целых два года. Ну скажите, это ведь действительно прекрасно, когда там всё так сияет? Вот я с тех пор, как вы поступили сюда, каждый день по прибытии на работу чувствую запах свежего цитруса, а всё благодаря вам. Сейчас вот придёт директор…
Майк встал со скамьи и показал язык учительнице. Она же сделала вид, что не увидела этого жеста, а лишь показала оборотню фигу, прикрывая руку своим листком.
Лавуа пулей влетел в кабинет спустя пятнадцать минут.
– С’гок годности бесплатного п’гоезда по Андеадлингу истёк, – пробормотал он, запыхавшись. – А что за столпотво’гение в кабинете?
– Месье Лавуа, при всём моем уважении… – начал было Майк. Тут Зельда громко рассмеялась, слегка прихрюкивая.
– Уважение, ха-ха-ха, Читерн, вам бы в комики податься.
– Так вот, я не хочу вас ни в чём обвинить, просто произошло некое недоразумение.
– Нас поселили в одну комнату! – взвизгнула Лулу.
– Поздравляю вас, Лулианна. – Сказала ей Зельда. – Вы либо обретёте стальные нервы, либо ваши родители наконец-то одумаются и заберут вас из этой клоаки мира, после чего переведут в более престижное заведение, подобающее вашему статусу.
Майк едва слышно зарычал. Зельда кого угодно могла слегка выбесить.
– Это не ошибка, – невинно пробормотал Лавуа. – Вы будете жить в одной комнате.
– Я требую, чтобы вы нас расселили. Не требую даже, а умоляю. Вас не смущает хотя бы то, что мы разного пола?
– Ничуть не смущает. Многие так живут и не жалуются. Если вам что-то не по н’гаву, советую вам выб’гать комнату люкс для одного. Свободные ещё остались.
Лулу почувствовала покалывание в носу. «Чёрт, ещё не хватало разреветься тут». Она собрала волю в кулак и сердито произнесла:
– Месье Лавуа, я думала, вы отличаетесь милосердием, а вы творите такие безнравственные вещи. Вы вымогаете деньги.
– Баста, Хэтчер, – рявкнула Зельда. – Это уже перебор. На месте месье Лавуа, я бы вас уже выгнала восвояси.
– Laisse-la finir 2 2 – Пусть закончит (фр.)
.
– Я в принципе всё сказала. И прошу переселения.
– Это исключено, так как все женские комнаты заняты. Вам п’гидётся довольствоваться тем, что имеете, если вы не хотите доплачивать за комнату для одной пе’гсоны. Или как ва’гиант: снимайте жилье в го’годе неподалёку или номе’г в отеле у вокзала.
Лулу понимала, что сейчас комната стоит какие-то гроши, а ВИП-комната обойдётся в полтора раза дороже и тогда придётся экономить на других вещах: тетрадках, канцелярии, еде. Родительские деньги ведь тоже не бесконечны. Снимать жильё она не могла, не имея постоянного заработка: ей ещё не было четырнадцати лет, а только исполнялось тринадцать.
– Ой-ёй-ёй, – Зельда, всё ещё вчитывающаяся в листок, выглядела явно озадаченной. – Слушайте, Читерн, ответьте-ка мне, за что мне такая радость?
– Какая?
– Да вот тут в списке первого мистического ваша фамилия повторяется целых два раза. Это что, ваши проделки опять?
– Не, это близнецы, – махнул рукой оборотень.
Зельда поперхнулась сигарным дымом, и грубый кашель отразился от стен кабинета.
– Надеюсь, это шутка. Что? Нет? Не шутка? Ох, Великий Мерлин, вы когда-нибудь закончитесь? Пятеро Читернов пройдут через меня, мама дорогая. Надеюсь, вы очень хорошо подумаете, прежде чем ляжете в постель с какой-нибудь девицей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: