Мари Рево - Превратности судьбы

Тут можно читать онлайн Мари Рево - Превратности судьбы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Книги магов, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Превратности судьбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мари Рево - Превратности судьбы краткое содержание

Превратности судьбы - описание и краткое содержание, автор Мари Рево, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дэлиан наслаждался спокойной размеренной жизнью в небольшой деревне, пока в его жизнь не вмешалась таинственная незнакомка. Теперь ему придется на собственном примере осознать, насколько случайности бывают не случайными…

Превратности судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Превратности судьбы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мари Рево
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что это, невезение или что-то заранее спланированное? Дэлиан еще некоторое время рассуждал на эту тему, и решил, что ему просто повезло, должно быть, вампирша боялась, что попадется кому-нибудь на глаза. Хотя, с другой стороны, что же могло заставить ее в разгар жаркого дня напасть на человека? Неужели голод или, быть может, жажда?

День медленно близился к концу. Юноша не знал, чем заняться, обычно он до самого вечера был занят работой по хозяйству. Но сейчас сил не было даже для того, чтобы накормить животных. Хорошо хоть корову сегодня он не отправил пастись на луг. К тому же, не было у него ни кошек, ни собак, Дэлиан привык к одиночеству, наличие живого существа в доме скорее раздражало бы его, чем радовало. В этой деревне люди доверяли друг другу, поэтому многие даже не запирали на ночь дверь. Удивительно, но никто не задумывался, что украсть могут заезжие, которые постоянно проходили через эту деревню. Юноша взял единственную имеющуюся в доме книгу. Он ни в детстве, ни сейчас не находил времени, чтобы прочесть ее. И вот выдался подходящий момент. Хорошо, что он научился читать, пока обучался в церковной школе. Правда, образование было очень плохое. Никому не нужно было, чтобы в деревне были грамотные люди, в том числе и самим жителям. У них были другие заботы. Спасибо нужно было сказать и на этом. Чтение давалось Дэлиану с трудом, он уже подзабыл буквы, да и чтение даже про себя у него было только по слогам, а чтобы не сбиться, юноша водил по бумаге пальцем. Прочитав пару страниц, он поставил книгу на полку. Промучившись до самого вечера бездельем, Дэлиан умылся и лег спать.

Всегда бодрый и полный сил, этим утром юноша проснулся совершенно разбитым. К тому же, проспал намного дольше обычного. Никогда раньше он не чувствовал такой слабости, голова сильно болела, он чувствовал легкий озноб и опять мучила страшная жажда. Дэлиан с трудом поднялся с постели. Он, как обычно сразу пошел и обмылся холодной водой. Рядом с бочонком всегда стояло единственное в доме зеркало. Что-то таинственное заставило юношу посмотреть на свое отражение. Он взглянул и испугался: его светлые вьющиеся волосы в некоторых местах почернели и распрямились, да и лицо, как ему показалось, приобрело немного бледный вид. Все утро Дэлиан ходил, как заколдованный, раздумывая над этим странным превращением. Цвет лица, еще ладно, это усталость, последствие вчерашних событий, но как же насчет волос, не могли же они сами вдруг взять и окраситься. Он решил не задаваться больше подобными вопросами и почаще отдыхать во время работы. Наверное, он просто испачкался, когда вчера упал, надо лишь вымыть голову, и цвет вновь станет прежним. Вечером юноша искупался и тщательно промыл водой волосы. Но он боялся взглянуть на свое отражение, словно чувствовал, что ничего уже не изменишь…

– Советник, – Риния зашла в богато обставленный кабинет. За письменным столом, на котором в беспорядке лежали свитки, пара книг и использованные перья, – мне необходимо поговорить с вами, если у вас найдется время.

Немолодой мужчина с вытянутым лицом и клиновидной бородкой взглянул на пришелицу. Затем отложил незаконченное письмо в сторону и выпрямился.

– У меня так мало времени, прошу вас высказать проблему в двух словах. Я занятой человек, не понимаю, как вас пропустили? Вам повезло.

Женщина откинула капюшон, на лице мужчины отразилось неподдельное удивление. «Да что вы говорите? Как будто я не имею ни малейшего понятия о том, чем вы все время заняты. Рассказывайте эти сказки малым детям» – подумала она, а вслух сказала:

– Я не займу у вас ни минуты лишнего времени.

– Ох, Риния, не злись, тебе не идет. Откуда бы мне знать, что это ты?

– Ни в чем вас не виню.

– Есть новости об Аркусе?

– Да. Он собирается отойти от дел. И ищет себе приемника.

– О, это благая весть! – мужчина от радости подскочил со своего стула и начал бродить по комнате, – а не знаешь ли ты, красавица, у него уже есть люди на примете?

– Он сходит с ума, скажу я вам. Он попросил меня обратить в вампира одного человека из Гарлина. Аркус уверен, что этот юноша сможет его заменить.

– Гарлин? Это же королевство Ториана! Ты права, он выжил из ума, раз собирается посадить на трон непонятного человечишку от наших врагов.

– У вас есть какие-нибудь идеи на этот счет?

– Да. Наш гражданский долг открыть народу правду об их правителе, пока не станет слишком поздно.

– Нам нужны доказательства, невозможно в данной ситуации действовать открыто.

– Я понимаю. Мне необходимо все обдумать. А теперь идите, у меня дела, уж извините.

Вампирша хмыкнула и вышла…

Наступило еще одно утро. Оно ничем не отличалось от любого другого утра любого другого дня. Пропели первые петухи. На небе не было ни облачка. Солнце медленно поднималось над горизонтом. Его лучи через небольшое окошко упали Дэлиану на лицо. Юноша слегка приоткрыл глаза. Сегодня не было той слабости и жажды, должно быть он действительно перегрелся в тот день на солнце. А сейчас организм уже пришел в норму. Дэлиан взял ведро, зерно и пошел кормить животных. Но когда юноша зашел на скотный двор, его лошадь испуганно заржала и попыталась вырваться. Другие звери тоже вели себя необычайно взволнованно. Он подошел к лошади и попытался ее приласкать, однако она в испуге отошла на пару шагов, а затем даже попыталась напасть. Дэлиан отпрянул.

–Тупая кобыла, – ну ладно, оставайся голодной, раз так.

Он накормил куриц и отправил пастись корову, а затем вернулся в дом. На завтрак была овсяная каша. Сегодня она казалась на редкость мерзкой на вкус. Да и есть стало труднее, словно что-то во рту мешало. Это неприятное чувство, словно выросли лишние зубы. Дэлиан провел языком по зубам и в ту же минуту резко вскочил из-за стола. Он подбежал к зеркалу и посмотрел в него: это был уже совершенно другой человек. Дэлиан не узнавал своего отражения: да, черты были прежними, но лицо как будто высохло, оно имело бледный, даже немного зеленоватый вид. Все волосы были черными и прямыми, свалявшаяся челка падала на лицо. Однако самое страшное – это клыки, они стали длинными и с трудом умещались во рту. Юноша потрогал клыки рукой: они были настоящими. Вот почему все животные так испугались его, он стал вам…вампиром? Дэлиан боялся сам себе признаться в том, что теперь он стал монстром, нежитью. Но как такое могло случиться? Неужели тот укус предназначался именно для того, чтобы превратить его в слугу смерти? Он же не такой! Он человек, как и все, кто жили в этой деревне! Юноша вышел на улицу. Он был в панике, не знал, что делать. Странно, но он никогда не обращал внимания на солнечные лучи, а сейчас под ними находиться было очень некомфортно. Кожу начало покалывать, как будто над ним прошел дождь из иголок. Дэлиан побежал к церкви, но у калитки остановился, сообразив, ЧТО он собирается рассказать священнику. Хотя они с юношей были хорошими знакомыми, рассказывать подобную историю было очень опасно. Послышались чьи-то шаги: это был кузнец Хельц со своей дочерью Еленой. Дэлиану нравилась эта девушка, но он бы никогда не сделал первый шаг, тем более теперь. Вот они уже поравнялись с юношей. Хельц критично осмотрел парня и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари Рево читать все книги автора по порядку

Мари Рево - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Превратности судьбы отзывы


Отзывы читателей о книге Превратности судьбы, автор: Мари Рево. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x