Татьяна Форш - Путь королей
- Название:Путь королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63084-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Форш - Путь королей краткое содержание
Когда-то в Объединенном королевстве жили люди, эльфиры, гномы, перевертыши и ундины. Говорят, давным-давно в этом мире жили еще и драконы, но они ушли, оставив в наследство свои неразгаданные загадки и тайны. Однако правление Сайруса ввергло королевство в войну. Расы больше не доверяли друг другу, Сайруса боялись все.
Боялась его и Айна – дочь королевского советника. С самого детства она видела только высокие серые стены обители, уроки целительства и сон. Пугающий, жуткий и такой… реальный. Настойчивый внутренний голос подсказывал ей, что этот сон – начало долгого пути. Но куда он приведет? Что ждет ее в конце? Как узнать, кто друг, а кто враг? Позволит ли Айна судьбе исполнить приговор или попытается узнать, кто она такая?
Путь королей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вскоре мы сидели в крытом белой тканью паланкине и, покачиваясь в такт слаженному шагу носильщиков, разглядывали в прорези занавесей проплывающие мимо золоченые купола величественных домов и пестревшие кое-где островки клумб. Мимо сновали горожане и приезжие: вельможи, одетые в богатые, шитые золотом наряды, и кутающиеся в рванину бедняки; невысокие, пухленькие и стройные женщины в довольно простом одеянии, выглядевшем как накидка с капюшоном из непрозрачных, светлых тканей, и девушки, красующиеся в разноцветных одеяниях, делающих их похожими на ярких диковинных птиц.
– Странные плащи… – не удержалась я. Как много в мире того, что я никогда не видела и не увидела, если бы не мой кошмар? Или всему виной Зарин, в ипостаси пантеры заставивший меня покинуть обитель?
– Паха, – вновь пояснил Дей. – Традиционная одежда наших женщин. Она создана без единого шва и в основном одевается на такие празднества. Кстати, – он вдруг смерил меня довольно откровенным взглядом, – ты по-прежнему будешь выдавать себя за немого паренька или тебе подобрать женский наряд?
Я решительно мотнула головой:
– Что ты! А вдруг меня узнают?
– Даже если в королевском дворце ты встретишь отца, не думаю, что он тебя заметит. Что ему какие-то шуты? Сегодня все внимание будет уделено кронпринцу.
– Все равно нам нужно быть более незаметными, – поддержал меня Сандр.
– Для этого я бы предложил всем нам стать эльфирами, но как? – Перевертыш выразительно оглядел Сандра. – Волосы покрасить можно, можно изменить цвет глаз, но никакая магия не спрячет кровавый отблеск в твоих глазах.
– Это уже не исправить, – холодно отрезал Сандр. – Мой Хранитель принадлежит к огненным Стихиям, и все изменения, происходящие со мной, его дар мне.
– Но почему таких изменений нет у меня? – спросила я. Если честно, его объяснение мне показалось странным.
Сандр смерил меня изучающим взглядом и усмехнулся:
– Дай угадаю. Твой Хранитель из Стихий воздуха?
Я только изумленно кивнула.
– Да. Но откуда…
– Твои глаза. Я помню их в день нашей встречи. Они были синими, как сапфиры. Сейчас они светлые, будто их выжгло солнце. И они светлеют с каждым днем.
– Но в отличие от тебя, мой Хранитель у меня с рождения, а изменения начали появляться только сейчас! – Я приподняла бровь, стремясь подчеркнуть наше с ним различие.
– Мм… осмелюсь предположить… – Зарин с умным видом помедлил, – метки, которые оставляет предназначенная для каждого из вас стихия, могут зависеть и от присутствия вашего Хранителя, и еще от множества факторов. Но в основном немаловажную роль в этом играют именно характеристики дракона, которыми он обладал в своем мире: магия, сила, род. А в вашем случае я бы предположил, что эти изменения должны ознаменовать нечто важное.
Мы с Сандром переглянулись.
– Обряд!
– И откуда ты все это знаешь?
– У меня было достаточно времени, чтобы изучить кое-какие фолианты, любезно предоставленные мне Бершем. Кстати, – Зарин кивнул на разноцветные купола шатров, расположенных на огромной площади, к которой мы подъехали, – если не ошибаюсь, наш путь закончен.
– Базар! – звучно возвестил один из рафалов, и паланкин плавно опустился на землю.
Глава 23
Сандр
Боги, зачем я согласился на это испытание? Едва мы прошли в глубь базара, как меня оглушили призывные вопли, несущиеся к нам со всех сторон:
– Сладости! Хумла, кулам, рипис, ячик-як! Самые вкусные сладости со всего Эльфириана!
– Ткани! Парча, шелк, бархат! Только здесь красавицы смогут найти себе лучшие ткани на лучший наряд!
– Оружие! Лучший выбор для настоящих воинов!
– Духи!
– Одежда!
– Краски!
– Украшения!
– Посуда!
Я подавил желание зажать уши и сбежать. Такой пытки я не испытывал ни разу! Казалось, будто я задолжал всем этим людям, а единственный шанс спастись от их криков – купить все и сразу!
Айна и Зарин, видимо, тоже чувствовали себя здесь неуютно, и поэтому, не обращая внимания на зазывно подсунутые вещи, торопливо шагали за Деем. Кажется, только он один чувствовал себя здесь как рыба в воде, уверенно ведя нас мимо увешанных, уставленных, ароматных, сверкающих и аппетитных прилавков.
Наконец, полоса препятствий была нами с честью пройдена. Изобилие и шум рынка остались где-то позади. Эльфир остановился возле аляповатого шатра, стоявшего в последних рядах, и, ничего не объясняя, скрылся за плотным темным пологом. Мы послушно вошли следом. Из-за прилавка к нам поднялся белый как лунь худой эльфир.
– Мое почтение, господа, – равнодушно проскрипел его голос. – Что угодно приобрести? Платье на бал или мантию на холодный вечер? Туфли, шляпы, бриджи, брюки? Юбки, блузки, паху?
Эльфиры – загадочная раса! Получив в наследство от своих прародителей вечную молодость, они тем не менее не могли остановить седину, правда она появлялась только у очень глубоких стариков.
Я вновь внимательно взглянул на моложавое лицо торговца и на его белоснежные волосы, аккуратно заплетенные в косу. Интересно, сколько же ему лет? А может, столетий?
– Тут даже пахнет так же, как десять лет назад. – Дей блаженно закрыл глаза и принюхался. – Ароматной краской для ткани и терпким настоем для выделки кож.
– Я знаю тебя, мальчик? – Торговец вежливо ему улыбнулся и чуть прищурил глаза, будто вспоминая.
– Меня? – Дей удивленно приподнял брови. – Нет. Теперь нет. Но когда-то давно, в прошлой жизни, я часто приходил к вам, господин Леран. Вот пришел и сейчас, зная качество ваших товаров и изысканный вкус.
В лице торговца что-то неуловимо изменилось. Больше ни о чем не спрашивая, он с поклоном исчез за прилавком.
Я нахмурился. Как бы о возвращении нашего принца не узнали раньше времени…
– Кто это? – одними губами спросила Айна, взглянув на Дея.
– Когда-то он был королевским портным, – так же тихо пояснил тот.
Послышался шорох, и из глубины шатра снова показался торговец, но теперь он был нагружен ворохом вещей.
– Как я полагаю, вам нужны наряды, чтобы попасть на королевское торжество? – Он кинул одежду на прилавок. Оглядел нас. Затем вытащил черные бриджи, сапоги и такой же длинный, шитый серебристыми нитками камзол. – Вот! Этот костюм подойдет тебе.
Он протянул его зардевшейся Айне. Затем, бросив быстрый взгляд на меня, торговец вытянул белоснежную, расшитую шелком рубаху, широкий черный пояс, узкие черные брюки и двухсторонний плащ. С одной стороны он был черным, с другой белым. В довершение к этому маскараду он протянул мне короткие остроносые сапоги.
– А это тебе. Ты – отражение.
Я молча взял протянутый наряд. Отражение? Что за нелепые загадки?
– Ну а вам, принц Дейрриан, я думаю, как нельзя более кстати подойдут ваши истинные цвета. – В руках торговца оказался золотистый костюм и длинная черная мантия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: