Дмитрий Казаков - Солнце цвета льда
- Название:Солнце цвета льда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2012
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Казаков - Солнце цвета льда краткое содержание
Конунг Ивар Ловкач и его дружина снова в деле.
На этот раз им предстоит отправиться на север, чтобы узнать, что стало причиной угрожающих всему миру напастей: тролли нападают на людей, бури обрушиваются на побережье, меж правителей царят свары, а из глубин моря явился потревоженный Мировой Змей…
Боги не в силах справиться, и за дело приходится браться викингам.
Солнце цвета льда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Белесое, призрачное пламя вскинулось на высоту человеческого роста.
– Было бы хоть холодно, тогда погрелись бы, – сказал Нерейд.
– Еще будет холодно, даже слишком, но не здесь, – Арнвид принялся чесать в затылке.
Огонь затрещал, поднялся столбом, разгоняя серо-желтые клубы, а затем оторвался от земли и свернулся в шар. Тот уменьшился, став размером с кулак, полетал туда-сюда, и опустился в ладонь Нефритовой Жабы.
– Готово, – сказал тот. – Нам в ту сторону.
Выбранное даосом направление ничем не отличалось от прочих, разве что там, насколько помнил Ивар, находился тот холм, который увидели, когда подействовали начертанные эрилем руны.
– А что там? И почему будет холодно? – осведомился он.
– Север, и Нифльхейм, если я чего-то понимаю, – в голосе Арнвида была досада. – Самое место для логова такой твари, как Гун-гун, и одно из самых неприятных мест, что только можно представить, хуже только Хель.
– А чего это какой-то Гун-гун делает в нашем Нифльхейме? – оскорбился Нерейд.
– Дурень ты, – устало сказал эриль. – Мир един, и только мы, люди, делим его на куски, чтобы было удобно пользоваться.
– Как жареного гуся, – проговорил Кари, решивший поддержать беседу.
– Примерно так, – не стал спорить Арнвид. – Ну что, пошли?
– Пошли, – кивнул Ивар.
Если уж забрались туда, где Тор йотунов не гонял, и откуда живым еще никто не выбирался, то глупо стоять на месте, нужно хотя бы посмотреть окрестности, полюбоваться видами…
Холм выступил из тумана через сотню шагов – пологий, с голой верхушкой, похожий на исполинский прыщ, вспухший на плоти матери-земли, и наполненный ядовитым гноем. Ивару показалось, что он колышется, слегка покачивается из стороны в сторону.
– Странное дело, – сказал Арнвид, озадаченно почесывая голову. – Клянусь медом Суттунга, тут что-то не так.
– Да тут все не так, – буркнул Рёгнвальд.
– Нет, нет… – эриль завращал глазами, пытаясь отыскать нужные слова, но лишь махнул рукой.
Вступить на желтовато-белые склоны, где не росла трава, не решился никто, так что холм обогнули по дуге, и затопали дальше – впереди Нефритовая Жаба с путеводным огоньком в руке, за ним Ивар и дружинники, грязные, точно пьяные тролли, а позади всех Шао Ху.
Под ногами чавкала грязная жижа, порой болото становилось помельче, и тогда они погружались по щиколотки, иногда делалось глубже, и тут проваливались едва не по колено. Торчали кочки, мохнатые и большие, словно медвежьи спины, и Ивар поглядывал на них с опаской – вдруг еще какая окажется не более чем ухом на башке очередного чудовища?
Плыли клубы желтого и серого тумана, иногда поднимался смрадный ветер, тогда клубы уносило, и открывался черно-красный потолок далеко вверху. Горизонт же не очищался никогда, и заглянуть дальше, чем на сотню шагов, не мог даже остроглазый Нерейд.
Но и смотреть пока было не на что.
Через какое-то время набрели на второй холм, еще больше предыдущего, отвратительно подрагивающий, с ходящими по склонам волнами и багровым вздутием на вершине.
– Точно непорядок, – сказал Арнвид. – Этого не должно тут быть, я чувствую!
Спорить с ним никто не стал – на то и эриль, чтобы ощущать больше других, да и кто знает, каковы порядки в ханьской Преисподней, чему тут место, а что выглядит странно?
Третий холм оказался совсем иным, почти обычным: его покрывала высохшая, но настоящая трава, а на верхушке клокотал, стекая по склону, небольшой ручеек; дальше терялся в болоте, но там, где был виден, оставался чистым, над водой поднимался парок, и пахла она тухлыми яйцами.
– Вот, так и надо, – заявил Арнвид. – Готов заложить собственную бороду, что и предыдущие холмы раньше выглядели так же, но что-то их испортило… Даже не что-то, а кто-то, и я знаю, кто именно – тот чешуйчатый червяк со множеством рук.
– Нужна кому твоя борода, – сказал Нерейд. – У козла и то лучше… Это, выходит, один из «желтых источников»?
– Похоже, он, – Нефритовая Жаба наклонился, зачерпнул немного воды, с силой втянул воздух ноздрями, и лицо его стало озадаченным. – Хотя пахнет гадостно, ее можно пить, не отравишься.
Ивар хлебнул первым, на вкус вода оказалась немного солоноватой, но горло не драла и рези в желудке не вызывала. Почистил одежду, и перестал напоминать очень неаккуратного землекопа, рывшего погреб в болотистой почве.
Когда продолжили путь, ветер подул сильнее, ударил в лица, и под его напором туман заколыхался. Его глыбы задвигались быстрее, в них возникли просветы, а еще примерно через милю он начал редеть.
Заменявший небо потолок ушел вверх, а впереди, на горизонте поднялись черные исполинские башни.
– Саньду, Темный Град, обиталище владыки мира мертвых Янь-вана, – сообщил Шао Ху.
– Вряд ли он будет рад узнать, что по его владениям разгуливают живые, да еще и совсем не местные, – заметил Ивар. – Может быть, обойдем этот городок по широкой дуге?
– По широкой не получится, – Нефритовая Жаба вздохнул. – Тут куда не иди, обязательно к нему выйдешь. Попробуем проскользнуть краем владений Янь-вана, не попадаясь на глаза особенно могущественным демонам.
Болото обмелело окончательно, скоро и вовсе сошло на нет, и под ногами очутилась бурая земля. Показалась гряда одинаковых холмов, и когда поднялись на один из них, Ивар удивленно хмыкнул – раскинувшаяся впереди равнина выглядела крайне странно.
Справа лежало озеро раскаленной лавы, в багровой жидкости плавали связанные люди. Слева виднелся настоящий лес из виселиц и дыб, и ни одна из них не пустовала, десятками болтались уродливые «плоды».
Прямо находились распятые на земле, привязанные к вбитым в нее колышкам люди, их грызли огромные уродливые собаки, чудовищные коровы. Вокруг других копошились змеи, наносили укус за укусом, третьих клевали исполинские птицы без крыльев, по клювам стекала кровь.
Там и сям расхаживали босые, голые по пояс существа с закатанными до колен штанами и красной кожей, и макушки их лысых голов были коническими, словно навершия шлемов.
– Ой, это еще что? – спросил Нерейд.
– Тут мучаются грешники, прежде чем отправиться на новое воплощение, – сказал Шао Ху. – Каждый получает то, что заслужил, и должен искупить совершенные на земле грехи.
– Жестоко, но разнообразно, – оценил Арнвид. – У нас все попроще – вечный холод без надежды на огонь для тех, кто нарушил данное слово, и глодание тела Нидхёггом для трусов.
Хэшан и даос посмотрели на него так, как и надлежит глядеть уроженцам цивилизованной Поднебесной на дикого варвара.
– Теперь краешком, вон туда, налево, – сказал Нефритовая Жаба, – если повезет, то и проскользнем.
– Налево – это мы завсегда, – заверил Нерейд.
Когда подошли ближе к виселицам, стало видно, что люди на них большей частью лишены кожи, у многих нет кистей или ступней. Землю около столбов покрывала кровь, свежая и уже засохшая, по живому мясу ползали крупные черви, жадно вгрызались в плоть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: