Элла Рэйн - Леди Непредсказуемость

Тут можно читать онлайн Элла Рэйн - Леди Непредсказуемость - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: magician_book, издательство Литагент Стрельбицький, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Леди Непредсказуемость
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    2017
  • Город:
    Киев
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элла Рэйн - Леди Непредсказуемость краткое содержание

Леди Непредсказуемость - описание и краткое содержание, автор Элла Рэйн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Видана Тримеер, несмотря на рождение детей, снова оказывается в круговороте событий. В подземном ходе замка, увиденном во сне, героиня находит одного из пропавших лордов Тайной канцелярии – Гирона Лабури. Вернувшись в Академию она обнаруживает, что Тамила переведена на домашнее обучение, а в группе появились три новых адепта, один из которых – ее враг, о чем недвусмысленно говорится в письме лорда Лабури. Он предупреждает о том, что Регина рода Зархак поклялась уничтожить Видану к годовщине смерти Изольды Норберт.

Леди Непредсказуемость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Леди Непредсказуемость - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Элла Рэйн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Элла Рэйн

Леди Непредсказуемость

От боли сон прервался и стал явью. В кроватках надрывались от крика на два голоса малыши, Алиса пыталась остановить текущую по моему плечу кровь, а Элиза исчезла и вернулась вместе с Ребеккой.

– Алиса, возьми Армана, Элиза, ты – Георга, успокойте их, – распорядилась бабушка и принялась обрабатывать рану. – И куда тебя, лягушка-путешественница, на сей раз занесло? Ты понимаешь, что тебя пытались убить?

– Извини, бабушка! Я не ожидала ничего подобного, – повинилась я. – На следующей неделе все из газет узнаем, ну или лорд Пэйн расскажет. Алиса, давай мне Армана, буду кормить малышей.

Ребекка села в кресло и задумчиво смотрела на нас.

– Красавицы мои родные, давайте договоримся, никаких путешествий в сновидения, особенно ты, Видана. Достаточно того, что за деток целая война развернулась, нам тебя потерять ни в коем случае нельзя.

И мы пообещали, а когда, накормив и перепеленав малышей, стали укладываться спать, бабушка поставила дополнительную защиту в нашей комнате и, пожелав всем сладких снов, ушла.

– И где ты была? – шепотом спросила Алиса, а Элиза, высунув голову из-под одеяла, прислушалась. – Расскажешь?

Я вспомнила обо всем только ранним утром, когда проснулась и почувствовала, что голова ясная и можно подумать о том, что же произошло в сновидении.

– Герний, – позвала я, и привидение проявилось сидящим в кресле. – Можно тебя попросить? Слетай к лорду Гиену Мордерату, выясни, все ли в порядке?

Он исчез, а я поднялась, голова немного кружилась, подошла к зеркалу и, убрав повязку, наложенную ночью, проверила рану.

– М-да, бабушка права, придись удар ниже – и прощай, жизнь, здравствуй, Вечность! – подумала я. – И тогда все пророчества на свалку, да еще и предки на том свете по шее настучат за такое безрассудство.

– Видана, давай помогу забинтовать, – Алиса выскользнула из кровати и приготовила бинт, пока я закладывала мазь в рану. – Ты ночью не договорила, уснула на фразе о сердитой тетушке Георга. Отдохнуть удалось?

– Да, бабушка защиту поставила, никто из сновидений к нам попасть не мог, – пояснила я и спросила, – вы сегодня чем займетесь?

– Дел много, но тебе нужно отлежаться, так мама Ребекка сказала, – пояснила девушка. – А потому мы поможем по хозяйству, соберем свои вещи и отправимся в Академию. Скучать вам не придется, сегодня вечером лорд Пэйн прилетит, а еще и Янина с вами. Слушай, а Дарина вернется в Академию?

– Должна, но как – это ректору решать. Она же училась все годы, дисциплины освоила, должен быть какой-то способ…

– Так, ложись обратно в кровать, – приказала Алиса, – я завтрак принесу сюда, и не спорь, Видана.

Вот только спорить никто не собирался, я вернулась под одеяло и увидела смеющееся личико Элизы.

– Видишь, тебя одни командиры окружают, – развеселилась сестренка, обнимая меня. – Здесь так спится хорошо. В комнате прохладно и тихо. Я сегодня во сне летала на метле по Академии и сверху увидела одинокий домик на окраине, интересно, кто в нем живет? Алиса, ты не знаешь?

– Хм, пойдем завтракать, – поторопила серьезная Алиса Тойби-Лангедок, делая вид, что не расслышала вопроса, – не будем никого заставлять нас ждать.

Девушки ушли, а я лежала под теплым одеялом и смотрела на малышей, крепко спавших в своих колыбельках. За окном было еще темно, и можно было подремать, но я ждала Герния, меня тревожило, что же на самом деле произошло в замке Офулдет.

– Видана, – привидение появилось передо мной, – я не смог выполнить твое поручение. Лорд в доме, что в Королевстве Тюльпанов, но пробиться к нему невозможно, он поставил защитный блок. У дверей в его покои сидит домоправитель, а рядом таз с окровавленной водой, выходит, он ранен.

– Это плохо, это очень плохо, Герний, – сна как не бывало, и я поднялась. – Попроси бабушку зайти ко мне.

Пока привидение отсутствовало, я надела зимние брюки и теплую тунику, связанную Ребеккой.

– Вида, что случилось? Ты куда собралась? – всполошилась бабушка, открыв дверь и увидев, как я зашнуровываю зимние боты и надеваю меховой жилет.

– Бабушка, пожалуйста, мне нужно попасть в Королевство Тюльпанов, Герний все объяснит. Присмотрите за малышами, я постараюсь быстро: одна нога здесь, другая там, – протараторила я и, расцеловав Ребекку, выскочила в коридор и побежала, перепрыгивая через ступеньки, в библиотеку, там открыла переход и исчезла в нем.

Я летела и думала только об одном: только бы успеть и суметь попасть в покои лорда Мордерата, чтобы оказать помощь. Почему-то я была уверена в том, что смогу пройти внутрь, минуя охранные заклинания. И еще мне не давала покоя мысль о том, что это нападение было спланировано ранее и согласовано с лордом Делагарди. Вот только зачем? Вариантов было много, но ни один из них не давал возможности леди Гровели и лорду Делагарди получить наших с Ольгердом детей под свою опеку.

Полет замедлился, переход раскрылся на втором этаже особняка Гиена Мордерата. Действительно, рядом с его покоями сидел поникший Томас и невидящими глазами смотрел на посудину, в которой вода была красной от крови и плавали какие-то тряпки.

– Томас, здравствуйте, хозяин не пускает Вас к себе?

– Леди, какое счастье, – он встрепенулся и поднял на меня уставшее лицо, – вот выставил два часа назад таз и, как я не просил разрешить оказать ему помощь, не отзывается. Может, у Вас получится?

– Очень на это надеюсь, – я шагнула к двери, вытянула руку и ощутила, как она проникает через плотную невидимую занавесу, и прошла сама. Дверь как распахнулась, пропуская меня, так сразу закрылась, не позволив Томасу даже разглядеть, что происходит за ней.

Лорд Мордерат лежал на кровати, раскинув руки в стороны, на его груди – множество ран от больших до маленьких, а на правой щеке и кистях рук – серьезные ожоги. Он был без сознания. Я огляделась, в комнате не было ни бинтов, ни лекарств. Как хорошо, что я додумалась взять с собой стандартный набор, состоящий из нескольких настоек, бинтов и пары мазей. Неожиданно до меня донесся громкий голос Томаса: «Лорд Гиен никого не принимает», но когда в ответ я услышала чье-то властное требование пропустить в покои, то раздумывать не стала. Взмах рукой, тело лорда Мордерата поднялось с кровати, а я уже открывала переход и, отправив раненого в него, заскочила следом, и мы улетели.

Во время полета я достала из внутреннего кармана жилета обезболивающую настойку и, влив сквозь сжатые губы лорда, достала следующую для снятия жара: кровь к моему появлению уже запеклась на ранах. К тому моменту, когда переход открылся в моей комнате, я успела перевязать раны и обработать противоожоговым настоем лицо и руки лорда Гиена. Бабушка, увидев нас, поднялась с кресла и, когда тело лорда плавно опустилось на кровать, уточнила: «Его тоже ночью ранили?»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элла Рэйн читать все книги автора по порядку

Элла Рэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Леди Непредсказуемость отзывы


Отзывы читателей о книге Леди Непредсказуемость, автор: Элла Рэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x