Роберт Гейтс - Долг. Мемуары министра войны
- Название:Долг. Мемуары министра войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-084568-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Гейтс - Долг. Мемуары министра войны краткое содержание
Кроме того, эта книга рассказывает о личной войне Роберта Гейтса с конгрессом – войне, которая продолжалась каждый день его пребывания на министерском посту. Рассказывает о драматическом контрасте между публичной респектабельностью двухпартийной системы и личными чувствами, которые вызывала эта мнимая респектабельность и среди которых преобладали разочарование, отвращение и ярость.
Долг. Мемуары министра войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
103
Дэвид М. Родригес (Род Родригес) – генерал армии США, глава Африканского командования; с ноября 2009-го по июль 2011 г. исполнял обязанности заместителя командующего американским контингентом в Афганистане, а затем – обязанности командующего.
104
Эти колледжи размещаются на дарованных землях, то есть на земельных участках, которые выделяются государством с условием, что студенты таких колледжей будут обучаться конкретным, заранее оговоренным специальностям. Участки выделяются по закону Моррила 1862 г.; первоначально земли выделялись учебным заведениям, где преподавались науки, связанные с сельским хозяйством и техникой.
105
«Виски», «танго», «фокстрот» и др. – кодовые слова, используемые в радиопереговорах для обозначения букв алфавита, чтобы можно было разобрать буквы (по первой в слове) даже при плохой слышимости. Если транскрибировать данную фразу по ее первым буквам, получится WTF; это сленговое сокращение расшифровывается именно как «Какого хрена?».
106
«Путь паломника» – аллегорический трактат английского протестанта Д. Беньяна, книга, которая стала классическим произведением англо-американской литературы. В переносном смысле – путь духовного развития в стремлении к высшему благу.
107
Амбиен – коммерческое название снотворного из группы имидазопиридинов; в медицинской классификации лекарственных средств этот препарат называется «золлидем».
108
Цирк братьев Ринглинг – американская цирковая компания, «величайший цирк на планете», возникла в 1919 г. в результате слияния труппы братьев Ринглинг и знаменитого цирка Ф. Барнума. Полное название компании – «Цирк братьев Ринглинг, Барнума и Бейли».
109
Мухаммед бен Заид аль Нахайян – наследный принц эмирата Абу-Даби, сын 18-го эмира Абу-Даби и 2-го президента ОАЭ Халифы ибн Заида, заместитель главнокомандующего вооруженных сил ОАЭ.
110
Р. Гейтс не совсем точен: между Российской Федерацией и США было подписано три договора СНВ – в 1991, 1993 и 2010 г., всего же договоров по ядерному оружию было семь, считая соглашения с СССР, и договор СНП вступил в силу в 2003 г.
111
Первичное офицерское звание в США, соответствует российскому лейтенанту. Как правило, второй лейтенант ВВС исполняет обязанности диспетчера или занимает другой административный пост; многие офицеры в этом чине посещают курсы подготовки военных пилотов и штурманов.
112
Сессия «хромых уток» – сессия законодательного собрания старого состава, которая созвана в период между окончанием выборов и началом работы законодательного собрания нового состава. В конгрессе США такая сессия проходит в четном году, следующем за ноябрьскими выборами.
113
Этот высший партийный орган руководства вооруженными силами КНР не следует путать с Центральным военным советом – высшим государственным органом управления китайскими вооруженными силами. С 1983 г. Военный совет и Центрвоенсовет руководят НОАК совместно; возглавляет оба совета Председатель КНР.
114
Имеется в виду Южно-Китайское море, разделяющее Тайвань и материковый Китай.
115
Южное командование – командование вооруженных сил США в зоне Центральной и Южной Америки.
116
Государственный министр – в данном случае почетный титул специального посланника, координирующего деятельность ряда смежных министерств и ведомств.
117
Р. Гейтс не совсем точен: МОСГ была создана и действует на Гаити с 2004 г. Ее «предшественницей» была «Миссия ООН по Гаити» (МОГ), созданная в сентябре 1993 г. и приступившая к действиям в следующем году. Численность этой гуманитарной миссии составляла около 20 000 человек.
118
Имеется в виду ежегодное обращение президента США, традицию которого ввел Дж. Вашингтон. Президент выступает с обращением «О положении страны» на совместном заседании палат конгресса. Помимо этого существует практика обращения к нации по «экстренным поводам» – например, в 2013 г. Б. Обама выступал с телеобращениями к гражданам США по поводу ситуации в Сирии и терактов в Бостоне.
119
Административный указ – подзаконный акт, изданный президентом США в рамках полномочий, данных ему Конституцией США. Имеет силу закона и не требует одобрения конгрессом.
120
Продлеваемая резолюция – резолюция конгресса США по ассигнованиям на деятельность государственного аппарата, обычно принимается на срок в несколько месяцев до утверждения бюджета; в 2001–2010 гг. таких резолюций насчитывалось в общей сложности 42. В 2011 г. конгресс принял 7 продлеваемых резолюций для финансирования деятельности правительства США, а в 2013 г. резолюция действовала весь год, что привело в итоге к бюджетному кризису. В текущем году уже принято 5 продлеваемых резолюций.
121
«Движение чаепития» – американское протестное политическое движение, возникшее в 2009 г. Цели движения – сокращение правительственного аппарата, снижение налогов и государственных затрат, сокращение национального долга и бюджетного дефицита и соблюдение Конституции США. В политике члены движения поддерживают консерваторов. Администрация Обамы в публичных заявлениях упрекает участников движения в «благих намерениях, не подкрепленных конкретными предложениями» (цитата из выступления Б. Обамы 20 сентября 2010 г.).
122
Данное командование отвечало за «трансформацию» вооруженных сил США, а именно: за разработку структуры армии, за единые стандарты обучения и подготовки, за взаимодействие родов войск и т. д.
123
Военная база Форт-Кэмпбелл является местом постоянной дислокации 101-й воздушно-десантной дивизии и 160-й вертолетной эскадрильи специального назначения («Ночные бродяги»). Оба эти подразделения вооруженных сил США участвовали в афганской кампании.
124
«Роллинг стоун» – американский журнал, посвященный политике и массовой культуре. Основное внимание уделяет музыке и кино, в освещении политических тем не брезгует погоней за сенсациями, из-за чего в последние годы за журналом закрепилась репутация «таблоидного», «желтого» издания.
125
«Трайкэр» – страховая программа министерства обороны США, распространяющая гражданские услуги здравоохранения на военных, членов их семей и ветеранов войны. С октября 2013 г. за соблюдением условий «Трайкэр» надзирает агентство здравоохранения Пентагона. Существуют три вида страховых полисов «Трайкэр»: стандартный, «Экстра» и «Люкс» – с различными условиями страхования и предоставления медицинской помощи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: