Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец
- Название:Элитный снайпер. Путешествие в один конец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-74383-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Колоньяр - Элитный снайпер. Путешествие в один конец краткое содержание
Элитный снайпер. Путешествие в один конец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сделано! — обрадовался Кроссвайт, хлопая Фаруха по плечу. — Представь себе, а?
Через сорок-пятьдесят секунд Гил снова стал дышать.
— Дай мне винтовку, — прохрипел он. Окровавленное лицо Гила сморщилось от боли.
Фарух протянул ему «АК-47», Кроссвайт взял пистолет Гила и все оставшиеся патроны. Фарух, перепрыгивая через камни, прибежал к своим: у них должно было найтись оружие.
Кроссвайту потребовалось несколько минут, чтобы удобно уложить Гила возле ключицы мертвой лошади. При этом один раненый бок Гила находился ниже другого.
— Ну, и что дальше?
Гил сорвал с ремня последнюю гранату и подал ее Кроссвайту.
— Сбереги это для нас.
— Хорошо, — улыбнулся тот, засунув гладкий зеленый шар в карман куртки. — Все равно бежать я уже не могу.
65
Афганистан
Кабул, Центральное командование
Кутюр вернулся в кабинет и поднял трубку.
— Да, господин президент?
— Какого черта там происходит? — возмутился президент, раздраженный тем, что его заставили ждать.
— Господин президент, один из наших людей погиб в долине. На данный момент в каньоне, за долиной Панджшер, южнее перевала Хавак, в Гиндукуше, заперто два выживших бойца и около двадцати таджиков — наших союзников. Их окружили вооруженные силы талибов и хезби, больше ста человек. У нас два «B-52», которые сбросят управляемые бомбы (JDAM) [106] Joint Direct Attack Munition (JDAM) — комплект оборудования на основе технологии GPS, преобразующий свободнопадающие бомбы («тупые» бомбы, «dumb bombs») во всепогодные корректируемые («умные», «smart») боеприпасы.
, но это сдержит натиск противника только минут на десять-пятнадцать. Еще у нас есть два вертолета, которые должны забрать наших ребят — оба они серьезно ранены. Чего у нас нет, господин президент, так это самолетов, которые могли бы эвакуировать таджиков, которые рискуют своими жизнями ради наших солдат.
Президент выругался про себя.
— И что вы конкретно предлагаете, генерал?
— Господин президент, я прошу вашего разрешения объявить Винчестер.
Президент замешкался. Ему неловко было признаться, что он не знает, что такое Винчестер.
— Господин президент, объявить Винчестер — значит, что я намерен задействовать все силы авиации, какие только потребуются, пока не будут уничтожены все силы ХИК и Талибан в долине Панджшер… но деревня Базарак задета не будет. Это означает не только позволить устранить противника, угрожающего нашим бойцам и союзникам на земле, но и уничтожить увеличивающиеся войска противника в долине Панджшер.
Кутюр взглянул на майора и, прикрыв трубку рукой, разрешил бомбардировщикам начать авиаудары.
— Вы отдаете себе отчет, генерал, — спросил президент, — что подобные авиаудары повлекут за собой необратимые изменения в отношениях между ХИК и Карзаем в парламенте Афганистана?
— При всем уважении, господин президент, политические трудности президента Карзая — не моя забота. Меня сейчас беспокоит жизнь наших солдат и союзников, которые помогли спасти уорент-офицера Брукс. Каким будет ваш приказ, сэр?
Кутюр ждал ответа президента, задумчиво глядя на экран, где «B-52» бомбили устье каньона. Взрывами бомб по долине разбрасывало части грузовиков и людей. На месте снарядов оставались черные зияющие кратеры.
— Генерал Кутюр, — ответил наконец президент. — Я даю вам полномочия использовать любую боевую единицу ВВС, которой мы располагаем на этом полушарии — от Диего Гарсии до Лондона. Более того, я звоню председателю комитета начальников штабов предупредить, что у вас есть все основания использовать любую поддержку — пехоту, ВВС и ВМФ. Но поймите меня, генерал: если вы решили поднять операцию до такого уровня, вы должны быть уверены, что сможете вытащить оттуда союзников и бойцов живыми. Если не сможете, я не приму извинений. Понятно? Я дал вам все, что вы просили.
— Спасибо, господин президент. А теперь извините, мне нужно командовать сражением.
— Хорошо, генерал. Удачи.
Кутюр повесил трубку и повернулся к остальным.
— Объявлен Винчестер! Сейчас в воздух поднимутся «А-10» [107] A-10 «Тандерболт» II (Fairchild-Republic A-10 Thunderbolt II) — американский бронированный одноместный двухдвигательный штурмовик, разработанный для уничтожения танков, бронемашин и прочих наземных целей.
. Приготовьтесь отправить «B-1» [108] B-1 «Лансер» (Rockwell International B-1 Lancer) — американский сверхзвуковой стратегический бомбардировщик с крылом изменяемой стреловидности.
c Диего Гарсия — я хочу угостить нашу цель сверхзвуковыми бомбардировщиками! — Он ткнул пальцем в экран. — Наша задача — сохранить союзникам жизнь. Понятно? Все до единого должны выжить! А теперь за работу — связывайтесь с экипажами, пилотами, командирами! Со всеми! Все должно пойти по плану! Мы забираем этих местных жителей из долины Панджшер!
Все схватились за телефоны.
Кутюр присел на край стола неподалеку от капитана Меткалфа.
— Я чуть не расплакался, когда они убили всех лошадей, Глен. Это напомнило мне времена моего дедушки в битве за Коррехидор [109] Битва за Коррехидор (5 мая — 6 мая 1942 года) — одно из решающих сражений Филиппинской операции. Остров Коррехидор, превращенный в крепость, преграждал вход в Манильский залив. Захват острова стал завершающим этапом покорения японцами северных Филиппин. После капитуляции американо-филиппинской армии на полуострове Батаан, японцы сосредоточили силы на захвате острова. 5 мая, после недельной артиллерийской подготовки, японские войска штурмовали Коррехидор. На следующий день гарнизон Коррехидора капитулировал.
в 1942 году.
Меткалф задумчиво потер подбородок.
— Ваш дедушка был кавалеристом?
Кутюр кивнул.
— И ему пришлось однажды съесть лошадь… он помнил об этом до самой смерти.
66
Афганистан
Панджшерское ущелье, Базарак
Гил стрелял одиночными из автомата «АК-47», когда каньон стали бомбить. Ударные волны, пронизывая стенки каньона, отражались, прокатывались в стороны. Гил с Кроссвайтом спрятались за трупами лошадей, спасаясь от несшихся валунов размером с ананас. Пилоты бомбардировщика «B-52» вели себя грамотно: снаряды сбрасывали внимательно и осторожно, стараясь не задевать своих. Хотя авиаудары уничтожили бо́льшую часть боевиков ХИК и Талибан, пришедших с севера, некоторые все еще сопротивлялись и вели перестрелку с таджиками.
— Не уверен, что смогу идти! — прокричал сквозь грохот Кроссвайт. — У меня вывихнут тазовый сустав.
Гил вспоминал «адскую неделю», которую он пережил, будучи новичком. Это было пять с половиной дней унижения и боли во время тренировок в холодной воде. Это необходимо было пройти на начальном этапе обучения в SEAL, чтобы доказать, что ты способен выдержать такие испытания. Гил угадал по взгляду Кроссвайта, что тот начинает сдавать. А время шло. У каждого человека есть предел. Он был и у Гила. И хотя Кроссвайт по сравнению с ним был не так сильно ранен, Гил видел, что Кроссвайт достиг своего предела. И в этом не было ничего постыдного. Если бы не Кроссвайт, Гил бы давно погиб. Предел человеческих сил не зависит от того, лучше человек или хуже. Он просто зависит от запаса воли. И Шеннон знал: ему придется навязать эту волю Кроссвайту, чтобы тот не сдался у финишной черты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: