Питер МакКейб - Сердцевина яблока: Демифологизированная история The Beatles
- Название:Сердцевина яблока: Демифологизированная история The Beatles
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Гонзо»
- Год:неизвестен
- Город:Екатеринбург
- ISBN:978-5-904577-02-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер МакКейб - Сердцевина яблока: Демифологизированная история The Beatles краткое содержание
На русском языке эта книга до сих пор существовала в самиздате среди отечественных фанатов «Битлз».
Сердцевина яблока: Демифологизированная история The Beatles - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
35
Своеобразный и довольно популярный в первой половине 1960-х годов квартет из Ливерпуля. Среди своих немалочисленных коллег по мерси-биту он выделялся безупречно аккуратными аранжировками, чистым звучанием и комическим талантом, что помогло ему по окончании эпохи бита найти себя в сатирических эстрадных шоу.
36
В обязанности Эванса входили проверка и настройка оборудования и перевозка его с места на место. Все битлы отмечали его редкую ответственность и обязательность. Он был не просто работником, а скорее их близким приятелем. После официального распада группы перебрался в Лос-Анджелес, где 5 января 1976 года трагически погиб в результате нелепейшего недоразумения с местной полицией.
37
Родившийся и выросший в Ливерпуле, он был близким другом Пола Маккартни, и особенно Джорджа Харрисона. В январе 1961 года Аспиналл приобрел на свои деньги автофургон, на котором Beatles разъезжали в рамках своих турне. В 1968 году он возглавил созданную совместными усилиями с Beatles звукозаписывающую компанию Apple Records. Умер 24 марта 2008 года в Нью-Йорке.
38
Кристин Килер — в прошлом британская модель и «звезда» политического скандала, потрясшего Британию в 1963 году, когда выяснилось, что Кристин состояла в сексуальной связи одновременно с военным министром Великобритании Джоном Профьюмо и советским военно-морским атташе в Лондоне Евгением Ивановым. Подозревали, что через постель она могла шпионить на оба лагеря.
39
«Новые рубежи» (New Frontier) — термин, которым Джон Кеннеди обозначил свою политическую концепцию: вывести Америку на новые рубежи, создать сильную страну со стабильно развивающейся экономикой.
40
Джон Пол Гетти (1892–1976) — живший в Англии нефтяной магнат американского происхождения. В 60-х годах считался самым богатым человеком в мире.
41
Торговая марка (trading stamp) — купон, получаемый покупателем вместе с товаром в качестве премии. Накопив определенное количество таких купонов, покупатель может обменять их на товары той фирмы, которая отпечатала эти купоны.
42
Сан-францисский звук (San Francisco Sound) — общее название для групп, базировавшихся в Сан-Франциско в период с середины шестидесятых и по ранние семидесятые и выработавших свой определенный стиль, связанный с влиянием не столько так называемого «британского вторжения», сколько американской фолк-музыки, чикагского блюза, детройтского соула, а также всей атмосферы контркультуры и города, бывшего меккой хиппи тех лет. Самые видные представители — Sly & the Family Stone, Дженис Джоплин и Big Brother & the Holding Company, Грейс Слик и ее группа Jefferson Airplane, The Grateful Dead.
43
Квартал в Сан-Франциско, в 1966–1967 годах облюбованный хиппи.
44
«Оглянись во гневе» (Look Back In Anger) — пьеса английского писателя Джона Осборна (1956), одного из поколения «сердитых молодых людей» — литературного направления в Великобритании 50-х годов.
45
Питер Макс (р. 1937) — американский художник-график и дизайнер, яркий представитель поп-арта.
46
Groovy — англ. «клёвый», «кайфовый».
47
Magical Mystery Tour — фильм, снятый в 1967 году и показанный на Рождество. Также у Beatles есть одноименный альбом с песнями и музыкой из фильма.
48
Шива — в иудейской традиции первая неделя после похорон, период глубокого траура.
49
Ресивер (receiver) — официальное лицо (адвокат или бухгалтер), назначенное судом для проведения ликвидации неплатежеспособной компании.
50
Стиль внутреннего убранства помещений, развившийся во Франции в эпоху регентства (1715–1723); для него характерно множество орнаментов в виде завитков.
51
В оригинале «nothing box».
52
Эрик Вольф Сигал (1937–2010) — американский писатель и сценарист. В 1967 году написал для группы Beatles сценарий анимационного фильма Yellow Submarine («Желтая подводная лодка», 1968).
53
9 ноября 1966 года.
54
Калиль Гибран — автор книги «The Prophet» («Пророк»), одной из любимых книг американской богемы 60-х.
55
На обложке «Грейпфрута» был изображен голый зад.
56
На момент написания книги, естественно.
57
В оригинале игра слова: «rocks» («камешки») и «rock» («рок»).
58
Группиз (groupies) — фанатки, сопровождающие своих рок- и поп-кумиров во всех турне и передвижениях и оказывающие им самые разнообразные услуги.
59
Драйв-ин (drive-in) — кинотеатр для автомобилистов под открытым небом.
60
Лилиан Роксон (1932–1973) написала первую рок-энциклопедию, ставшую эталонной, — она была издана Grosset & Dunlap в конце 1969 года.
61
Песня Маноса Хаджидакиса из греческого кинофильма «Только не в воскресенье», получившая «Оскар» в 1961 году и ставшая мировым хитом.
62
«Молоды сердцем» — баллада, написанная Джонни Ричардсом (музыка) и Каролин Лэй (текст). Впервые ее записал Фрэнк Синатра, пластинка разошлась в 1953 году более чем миллионом копий.
63
B’nai B’rith ( ивр. «сыны завета») — еврейская националистическая организация, основана в 1843 году в Нью-Йорке.
64
Ансбахер был личным банкиром Beatles и вызывал меньше опасений.
65
Частная сыскная контора, специализирующаяся на «большом бизнесе».
66
Кидуш — иудейская молитва в честь шаббата над бокалом вина.
67
Бобби Дарин (Уолден Роберт Кассотто, 1936–1973) — один из самых популярных американских исполнителей рок-н-ролла и кантри в конце 1950-х — начале 1960-х гг.
68
Американский «гёрлз-бэнд» начала шестидесятых, первая из групп, чей сингл возглавил хит-парад из 100 песен журнала «Биллборд».
69
Упрощенный вариант бейсбола.
70
Бар-мицва — церемония и праздник вступления еврея-подростка в «возраст ответственности» (13 лет).
71
Цитата из песни « Imagine »: «Imagine no possessions..».
72
Mayfair — фешенебельный район Лондона.
73
«Яблочные бродяжки» (Apple scruff’s) — так назывались фанаты Beatles, постоянно сидевшие то на ступенях главного офиса Apple, то возле студии Abbey Road.
74
Глава написана при участии Стеллы Шамон из лондонской Daily Telegraph.
75
К институциональным инвесторам относятся инвестиционные фонды, пенсионные фонды, страховые организации, кредитные союзы (банки).
76
Голосующий траст (voting trust) — форма траста, возникающая, когда несколько акционеров на определенный срок передают свое право голоса определенному лицу или небольшой группе лиц; в этом случае голоса многих акционеров концентрируются у одного или нескольких доверенных лиц, что упрощает принятие решений в ходе собраний акционеров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: