Надежда Чубарова - Проверка на смелость

Тут можно читать онлайн Надежда Чубарова - Проверка на смелость - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: narrative, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проверка на смелость
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-098275-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Надежда Чубарова - Проверка на смелость краткое содержание

Проверка на смелость - описание и краткое содержание, автор Надежда Чубарова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Летние каникулы – чудесная пора! Самое время для веселых игр. А что, если игра вышла за пределы обычной шалости и увлекла мальчишек в далекое путешествие? Как найти путь домой? Как справиться со своими страхами и сохранить дружбу?
Сережка кое-что знает об этом и ещё – о таинственной волшебной стране Фиоляндии…

Проверка на смелость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проверка на смелость - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Надежда Чубарова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг все вокруг нас закружилось, завертелось, замелькало с такой скоростью, что невозможно было разглядеть картинку. Я на секунду даже забыл про жжение на ладонях, только пытался глазами уследить за мелькающими вокруг предметами. Вокруг был только вихрь из вращающихся предметов и журчащая песня Седы.

– Все. Мы на месте, – Седа вдруг перестала петь, открыла глаза и улыбнулась.

Ничего не понимая, я осмотрелся. Во-первых, мы уже стояли не в страшном доме возле крыльца, а на земле. Над головой уже не было шевелящейся тучи, а ярко светило солнце. А еще пестрые ворота, за которыми маленькие разноцветные домики и фиолетовые человечки в странных одеждах. Впрочем, к их одеждам и цвету кожи я уже успел привыкнуть.

– Фиоляндия? – удивленно спросил я. – Но как?

– Мы переместились при помощи волшебного эликсира, – улыбнулась Седа. – Помнится, вы хотели попробовать.

– Ух ты! – восторженно воскликнул Колька. – Это значит, Сереге не придется проваливаться под крыльцо?

Я смерил его недовольным взглядом.

– Это значит, что нам не придется снова ночевать среди бродяг, – ответил Саня на вопрос Кольки.

Мне даже было приятно, что он вот так ответил. Вроде бы и не заступился за меня, а с другой стороны, заступился. И ответил так классно, что Колька не нашелся что еще сказать.

– Подозрительно тихо… – пробормотала Кира Андреевна.

– Когда мы попали сюда в первый раз, здесь тоже было тихо, – сказал Саня, – а потом нас схватили.

Но эта тишина и правда была слишком странной.

Фиоляндцы бродили между домиков и как будто не замечали нас, хотя мы-то их прекрасно видели! Не так я себе представлял наше возвращение. Провожали-то нас вон как! Чуть ли не с музыкой и со слезами. И встречать тоже должны были с радостью. Мы же возвращали им пропавшую госпожу!

– Давайте поторопимся! Неизвестно, чего успел натворить Зарак вместе с Драгом! – Госпожа Кира была не на шутку встревожена. Казалось, она даже не расслышала, что сказал Саня.

– Вы думаете, и Драг здесь? – спросил Льон.

– Но в Даркии-то мы его не встретили, – ответила госпожа Кира, направляясь к воротам. – Если Драг здесь, то бедным фиоляндцам придется несладко…

Мы кинулись за ней. Но стоило мне только подойти к столбам, как я тут же почувствовал, что мои движения замедлились, будто я попал в огромный котел с невидимой, тягучей смолой. Она словно облепляла, цеплялась и не давала сделать ни малейшего движения. Я посмотрел на своих друзей – все они шевелились еле-еле, как будто в замедленной съемке. Это было почти как когда нас оплели паутиной пауки из Дашкиных кошмаров, вот только сейчас паутины никакой не было.

– Назад! – крикнула Кира Андреевна. Но в этой «замедленной съемке» и голос у нее был замедленный, низкий и гулкий, поэтому получилось так: «Нааазааад!..»

– Чтооо ээтоо?… – так же растянуто, гулко и почти басом произнес Саня.

– Всее нааазааад!.. – снова протянула Кира Андреевна.

Все, как только могли быстро, а на самом деле совсем не быстро, кинулись разворачиваться в обратную сторону. Это выглядело так, будто мы плывем. Во сне еще так бывает: бежишь, стараешься, быстро-быстро бежишь, а на самом деле плетешься, как улитка, хоть и размахиваешь руками и ноги напрягаешь. В какой-то момент я почувствовал, что тягучая, невидимая смола меня отпустила, движения снова стали привычными. Я выбрался. Все выбрались.

– Что же это такое? – возмутился Колька.

– Это магия, – сказала Седа. – Кто-то очень не хочет, чтоб мы вошли в Фиоляндию.

– Я даже догадываюсь – кто, – усмехнулся Льон.

– Даже если Зарак против того, чтоб госпожа Фиоляндии вернулась, остальные-то фиоляндцы будут рады ее возвращению, – сказал Саня. – Помните, как они нас провожали?

– Неизвестно, что колдун Драг сделал с остальными жителями… – тихо проворчал Льон.

– Седа, сделай что-нибудь! – воскликнула госпожа Кира.

– Не могу… У меня больше нет эликсира, – ответила Седа. – мы израсходовали последний, чтоб переместиться сюда.

– А отсюда нельзя нас переправить домой? – поинтересовалась Дашка. – Мы же нашли госпожу, значит, свои обязанности выполнили!

– Вы же говорите, что сарай заперт, значит, без эликсира мы не справимся. А эликсир в хранилище замка. Нам в любом случае нужно попасть в замок, – ответила госпожа Кира.

– И как мы теперь попадем в замок? – спросила Дашка.

– Похоже, здесь вокруг всего города эта ерунда! – крикнул Колька. Он за это время отошел на некоторое расстояние и в другом месте снова попробовал пробраться в сторону разноцветных домиков.

– Круговое заклинание… – тихо произнесла Седа, – нам не пробраться, даже если бы был эликсир…

Наступила пауза. Как же быть? Как нам попасть за это ограждение? Я сейчас даже согласился бы, чтоб нас опять взяли в плен. Потом бы мы придумали, как оттуда выбраться, но сейчас главное – попасть в Фиоляндию, поближе к замку, поближе к волшебному эликсиру. Но даже в плен сейчас нас никто не захватывал. Что же получается, мы навсегда останемся в этой Фиоляндии? Так и не сможем попасть обратно домой?!

– Я знаю, как быть! – вдруг воскликнула госпожа Кира. – Мы пройдем через склеп!

– Госпожа, как же ты права! – обрадовалась Седа. – Ведь склеп – это то место, на которое не действует магия!

Какое-то неприятное слово «склеп»… От него так и веет холодом и страхом. Это каким же должно быть ужасным место, если на него даже магия не действует… Но делать нечего… Мы уже столько всего повидали в этих местах!.. И если единственная возможность попасть домой – это идти через склеп, то пойдем через склеп.

Льон шел впереди, пристально вглядываясь в чуть шевельнувшуюся траву, в подозрительные тени, готовый в любую секунду кинуться нас защищать. И как мы могли подозревать такого верного Льона в предательстве?

– Мы пришли, – сообщил Льон, когда мы немного прошли вдоль города.

Я огляделся. Поблизости не было никакого ужасного строения, которое я себе нафантазировал. Только разноцветные, яркие домики. Фиоляндцы все так же вяло занимались своими делами, совсем не замечая нас. Нет, они точно под действием какого-то колдовства!

Никакого ужасного, страшного склепа поблизости не было. Только… небольшая дверь валялась на земле… Наверное, кто-то делал ремонт в своем домике и выбросил старую дверь. Я бы ее даже и не заметил, если бы Льон не подошел прямо к ней. И тут мои глаза чуть не полезли на лоб от удивления, потому что Льон наклонился, ухватился за ручку и открыл дверь! Под ней была яма. Черная и поэтому казавшаяся бездонной. Ни лестницы, ни хотя бы какой-нибудь веревки, по которой можно было туда спуститься, там не было. Я посмотрел на своих друзей, пытаясь понять по их лицам, что они думают по этому поводу. Все переглядывались между собой, но никто ничего не спрашивал, очевидно надеясь, что вопрос задаст кто-то другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Надежда Чубарова читать все книги автора по порядку

Надежда Чубарова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проверка на смелость отзывы


Отзывы читателей о книге Проверка на смелость, автор: Надежда Чубарова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x