Брайан Чик - Нападения и спасения
- Название:Нападения и спасения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-79842-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Чик - Нападения и спасения краткое содержание
Нападения и спасения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Затормозив у прутьев, он принялся возиться с замком, слыша, как шаги носорога за спиной становятся всё громче и громче. Оглянуться у Ричи не хватало духа. Наконец он справился с дрожью в руках и сунул ключ в скважину. Повернув его, он услышал щелчок. У мальчика оставались считаные секунды, и Ричи толкнул дверь, рыбкой отпрыгивая в сторону. Мчавшийся за ним носорог влетел в проем, и всё здание содрогнулось, когда зверь прорвался в зрительскую зону.
Оглушённый, Ричи заставил себя подняться. Зрительская зона была футов двести в длину и двадцать в ширину. Одна стена представляла собой ряд металлических прутьев, другая была сложена из разноцветного кирпича. Мальчик схватился за железную дверь и попытался её закрыть, чтобы отрезать разъяренного носорога от Ли-Ли, но дверь и не дрогнула. Тогда Ричи сообразил, что её сорвало с верхней петли и она стоит под углом на полу.
Носорог, фыркнув, развернулся, и Ричи бросился прочь от двери, отвлекая внимание зверя от так и не пришедшей в сознание девушки. Он бежал между мраморными скамейками и высокими фикусами в тяжёлых глиняных горшках. Пол под ногами затрясся – носорог помчался следом за мальчиком. Ричи резко свернул вбок, и животное пронеслось мимо, но быстро затормозило.
Мальчик сдвинулся к краю скамейки, так что та оказалась между ним и носорогом, который, круша плиты тяжеленными копытами, двинулся на свою жертву. В следующую секунду он перешёл в галоп. Ричи отпрыгнул в сторону как раз вовремя: зверь поддел скамейку рогом и отбросил её на прутья, где она разлетелась вдребезги. Носорог повернулся и опрокинул фикус. Зазвенели осколки от горшка, по полу покатились комья земли.
Ричи бросился бежать, от страха почти ничего не соображая. В дальней стене зрительской зоны он увидел дверь, но она наверняка закрыта, а даже если и нет, он не может вывести носорога наружу…
Пол опять задрожал, и Ричи, потеряв равновесие, упал.
Глава 32
Бу-трудности
Меган застыла на месте, не сводя глаз с охранника. Рация остановилась в паре дюймов от его лица. Губы мужчины изогнулись, готовясь произнести первое слово, но в ту же секунду чёрную коробку выбило из его руки. Рация ударилась об пол, и аккумулятор выскочил из гнезда. Охранник недоуменно посмотрел вниз на прибор, затем на собственную руку. Но прежде чем он сумел как-то отреагировать, его голова мотнулась в сторону и мужчина, врезавшись в металлические прутья, потерял сознание и мешком свалился на пол.
Меган от неожиданности превратилась в статую.
Сбоку от бесчувственного охранника раздался девичий голос:
– Что стоишь?! Займись медведем!
До Меган наконец дошло, что случилось. Сара! Она незамеченной прошмыгнула по коридору к охраннику и вырубила его прежде, чем тот успел передать по рации, что он видит.
Ноги охранника вдруг приподнялись, и он, по-змеиному извиваясь, пополз к Меган. Точнее, это Сара тащила его, держа за лодыжки.
– Скорее! – поторопила ее фантом. – Вытаскивай Бурана, чтобы я смогла запереть этого клоуна!
Меган настежь распахнула заскрипевшую в петлях дверцу клетки.
Буран поднялся на лапы и едва не поскользнулся на соломе. Заворчав и опустив голову, он нервно шагнул в сторону.
– Буран, – сказала Меган, – это я!
Могучий полярный медведь тихо зарычал. Его взгляд был устремлен куда-то за пределы клетки, и когда Меган обернулась, она поняла, что ему не нравилось. Для медведя всё выглядело так, будто охранник сам собой скользил на спине по коридору.
Меган торопливо расстегнула карман-портал, отзывая хамелеонов, но визг молнии лишь сильнее напугал Бурана, и тот, сбив девочку с ног, бросился к двери. Ноги охранника со стуком упали на пол: Буран, не видя Сару, оттолкнул её в сторону. В считаные секунды медведь скрылся из вида.
– За ним! – закричала Сара.
Меган вскочила и, столкнувшись на выходе из клетки с фантомом, побежала по коридору. Девочка успела удивиться, почему Сара не присоединилась к погоне, но сообразила, что той нужно ещё запереть охранника.
Меган как раз заворачивала за угол, когда до её слуха донёсся грохот входной двери. Буран, от которого её отделяло футов тридцать, выскочил под открытое небо – одинокий, напуганный и опасный.
Глава 33
Мониторы и мираж
Фрэнк Редфорд, перепрыгивая через ступеньку, выбежал из центра видеонаблюдения и со всех ног понёсся вперёд. За пятнадцать лет службы охранником в городском зоопарке Уотерфорда ему ни разу не приходилось иметь дело со взломщиками.
До этой ночи.
Несколько мгновений назад он увидел кого-то у камеры номер четырнадцать. Какую-то девочку. С густыми кудрявыми волосами. На чёрно-белом пиксельном мониторе она выглядела… странно. Если не сказать – призрачно.
Направляясь к участку у камеры номер четырнадцать, Фрэнк на бегу сорвал с пояса дубинку. Девочки там не оказалось. Охранник посмотрел налево, затем направо. Может, ему привиделось? Правда, она выглядела не совсем реально, так что утверждать наверняка было сложно. Что, если это были просто помехи? Со старыми камерами такое бывает. Может, он просто устал, вот ему и показалось?
Он в последний раз посмотрел по сторонам, после чего вернул дубинку на пояс. Пятнадцать спокойных лет службы – с чего он вдруг так разнервничался?
Фрэнк уже собрался вернуться на пост, когда форменная кепка вдруг слетела с его головы. Он резко развернулся и увидел её чёрный овал на тёмно-сером тротуаре.
– Что за…
Он оглянулся ещё раз. Если не считать легкого покачивания веток, все было тихо и спокойно. Рядом никого не было – тем более призрачных девочек.
Охранник подхватил кепку за козырек и водрузил на полагающееся ей место. Он уже собрался идти, когда кепка вдруг скользнула ему по лицу, затем по груди и упала на землю.
Фрэнк схватил дубинку и развернулся, не сомневаясь, что увидит рядом с собой девчонку с пышной шевелюрой. Он посмотрел налево, направо, опять налево. Дубинка в руке дрожала. Заворчав, он подобрал кепку и натянул её так сильно, что прищемил уши. После чего вернулся – несколько торопливо, как он сам себе признался, – к центру видеонаблюдения. Но когда Фрэнк попытался зайти внутрь, оказалось, что дверь заперта. Тогда он потянулся к связке ключей, висевшей у него на поясе, но знакомый звон так и не раздался.
Ключи Фрэнка Редфорда пропали.
Он ещё раз повел дубинкой по сторонам. Ни души. Он хотел спросить «Кто здесь?», но слова застряли в горле.
Охранник достал из кармана куртки портмоне. Внутри в одном из кожаных кармашков лежал запасной ключ от будки – такой был у всех охранников. Фрэнк торопливо сунул его в скважину замка, повернул, быстро скользнул внутрь и опустил засов, радуясь, что теперь дверь можно открыть только изнутри. Снаружи раздались шаги, и дверная ручка, которую Фрэнк так и не выпустил, затряслась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: