Михаил Самарский - Фукусима, или История собачьей дружбы

Тут можно читать онлайн Михаил Самарский - Фукусима, или История собачьей дружбы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: narrative, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фукусима, или История собачьей дружбы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-6403
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Самарский - Фукусима, или История собачьей дружбы краткое содержание

Фукусима, или История собачьей дружбы - описание и краткое содержание, автор Михаил Самарский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Лабрадора Трисона появилось сразу двое подопечных – ветеран МЧС Владимир Петрович и немецкая овчарка Фукусима. Оба ослепли при сильном пожаре. С появлением Трисона их жизнь круто изменилась: Петрович начал выходить на улицу и наконец обрел свободу передвижения, а у Фукусимы появился настоящий друг. Благодаря преданности умного и сообразительного Лабрадора мужчина и собака смогли снова радоваться жизни. И все бы хорошо, но только Трисону периодически приходится защищаться от вредного кота Фараона, помогать Петровичу налаживать личную жизнь и защищать Фукусиму от насмешек других собак.

Фукусима, или История собачьей дружбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фукусима, или История собачьей дружбы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Самарский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Фуку, держи посудину лапами и зубами, а я буду эту мумию из петли вытаскивать.

Взял покрепче за шкуру поближе к голове – котят (да и щенков) за это место матери обычно таскают. Но то щенки и котята, а тут разжиревший котяра. Вот не могу вытащить, и все. Я уже было представил, как несут нашего царя на погост, Люба накрывает стол для поминок, но тут царь зашевелился и вдруг как заорет диким голосом – видимо, лежа на полу его чуть отпустило. Мы с Фуку аж испугались. Я ему спокойно говорю:

– Ну, чего ты орешь, дурья твоя голова? Лежи тихо, сейчас что-нибудь придумаем.

Я подобрался с другой стороны и давай носом толкать изнутри эту наглую морду. И вот тут я понял, в чем дело.

– Послушай, любезный, – говорю я коту, – а чего ты уши свои выставил как локаторы? Что ты тут хочешь интересного услышать? Мало уже увидел? А ну давай прижимай свои лопухи к голове.

– И пусть расслабится, – добавляет Фуку. – Так всегда наши спасатели советуют, когда из неудобных мест вот таких любопытных вытаскивают. Людям проще, у них специальные такие большие кусачки есть. Кусь, и котик на свободе.

– Ты как, мявкун, себя чувствуешь? – спрашиваю я Фараона.

– Нормально, – кряхтя, отвечает котейка и испуганно добавляет: – Только прошу вас, за хвост не тяните. Хорошо?

– Ну, ты даешь, – фыркнула Фуку, – на краю гибели, а сам о хвосте переживает.

– А как же? – отвечает кот. – Хвост – это… Это вам, собакам, их то купируют, то укорачивают, а у нас, у котов, хвост – это вся наша жизнь.

– Вроде у тебя и кличка царская, – возмущается Фуку, – а дурак дураком. Зачем мертвому коту хвост? Ты подумал?

– Почему мертвому? – зашипел Фараон. – Я ведь живой еще.

– Вот именно «еще», – говорит Фуку, – если бы я из кухни не услышала твой хрип, ты бы уже давно свой хвост откинул.

– Ну что же мне теперь делать, собачки? – захныкал Фараон. – Попробуйте еще разок за шкирку.

Не, ну вы слышали? С ума сойти можно с этой мумией. Он уже нас собачками называет. Так хотелось напомнить ему в этот миг, как он презренно смотрит на нас, проходя мимо. Но не стал. И так бедняге нелегко.

– Да я уже и так поранил тебя, – вступил я в разговор. – Боюсь, шкуру твою испортить.

– Да ладно уж, – шипит кот, – давай, тяни, потерплю.

– Ну, смотри, котяра, – предупредил я, – не обижайся. Терпи!

Я схватил его за шкирку и со всей силы дернул. Со стороны это, наверное, выглядело смешно – кот вылетел из абажура, словно ядро барона Мюнхгаузена из пушки. Встал на четыре лапы и шатается.

– Ну что? – спрашиваю осторожно я, а сам осматриваю пациента на тот случай, мол, ничего ему не оторвал.

– Вроде живой, – отвечает пострадавший, – только шея болит.

– Поболит и перестанет, – говорит Фуку, – главное, что на месте осталась.

В этот момент вернулись наши люди. Люба, войдя в комнату, ахнула. Да и как тут не ахнешь! Во-первых, на полу валяется помятый абажур, а во-вторых, царь в крови.

– Фарик, Фарик! – заголосила девушка. – Что с тобой? Тебя собаки обидели?

«Ну, начинается! Люба, Любушка, что с тобой? Мы что, первый день вместе живем? Кому он нужен, твой Фарик?»

Это ж надо так исковеркать имя коту. Фарик! Ой, Люба-Люба! Вот назвал бы так в свое время кто-либо настоящего фараона, сколько бы рабов за такое оскорбление полегло бы. А тут Фарик!

– Что случилось? – спрашивает вошедший следом Владимир Петрович.

– Ой, – голосит Люба, – пока и сама не пойму. – То ли подрались они тут, то ли… Ой, кровь на шее у Фарика…

– Кровь? – недоумевает Петрович и обращается к нам с Фуку: – Вы чего, ребята, тут не поделили?

Я сурово взглянул на нашего кота-электрика.

– Ты чего стоишь качаешься, как моряк на палубе? – спрашиваю у Фарика. – Ты видишь, нас сейчас еще обвинят, что мы тут тебе чуть горло не перегрызли.

– Трисон, – виновато мурчит кот, – ну я же не могу им по-человечески объяснить, что вы меня спасали из этого дурацкого торшера.

– Понятно, что не можешь, так хоть подойди, потрись о нас с Фуку, покажи, что у нас тут все мирно, без драки и кровопусканий.

В конце концов Любаша все-таки разобралась. Увидев, как царь ходит и своим холопам поклоны бьет, да еще и обнаружив в «петле» клочки шерсти, она догадалась, что мы спасли ее любимца.

Слава богу, все закончилось хорошо. Вы, наверное, думаете, Фараон до сих пор нам с Фуку кланяется? Как бы не так! Уже на следующий день ходил по квартире и поглядывал на нас таким взглядом, словно мы у него три пирамиды стырили. Нет, коты неисправимы. Сколько ни делай им добра, они все равно будут считать тебя рабом. Натура у них такая. Но, признаюсь, мы с Фукусимой все равно любили своего египтянина и тайком назвали его «нашим спасенным Фариком».

А у Владимира Петровича есть один приятель, Кузьмой его зовут, который утверждает, что самый лучший друг – это кот. Я все раньше думал, почему он так считает? И вот однажды приятель раскрыл свой секрет. Петрович потребовал:

– Кузьма, говори, почему ты называешь своего кота лучшим другом?

После ответа Кузьмы и Владимир Петрович, и Любаша долго смеялись.

– Ну, ладно, открою вам секрет! – хитро прищурился Кузьма. – Потому что он никогда не скажет: «Почему ты жрешь по ночам?» Он будет молча жрать вместе со мной!

Глава 12

– Люб, – однажды обратился к помощнице Владимир Петрович, – а ты чего мне все «вы» да «вы». Неужели я такой совсем старый?

Люба вся вспыхнула:

– Ну, что вы, Владимир Петрович, тут ведь дело не в возрасте. Просто из-за уважения. Я так приучена.

– Как? – съехидничал Владимир Петрович.

– Со старшими говорить на «вы»…

– Ага, все-таки дело в возрасте! Правильно я понимаю?

– Очевидное не будем отрицать, – нашлась Люба. – Вы ведь старше меня. Но вы заговорили о старости. А вот тут я с вами не соглашусь. Вы еще молоды и такой…

– Какой такой? – рассмеялся Владимир Петрович.

– Как Карлсон, который живет на крыше, – Люба тоже громко рассмеялась.

– Вот тебе раз! – удивленно воскликнул Владимир Петрович. – Это еще почему? Не ожидал такого сравнения. Это тот, который летал с пропеллером на спине?

– Угу! – прыснула в кулак Люба.

– Но почему именно Карлсон? – с удивлением развел руками Петрович, а не… к примеру, тот же Буратино.

– Ну при чем тут Буратино? Я имела в виду, что в мультике Карлсон сам о себе говорил: «Мужчина в полном расцвете сил»!

– А-а-а-а! Вон оно что! Тут я с тобой соглашусь.

Владимир Петрович подошел к Любе и, взяв ее за руку, сказал:

– Я ведь помню тот мультик. А ты кто, выходит? Та самая домоправительница?

И Люба, и Владимир Петрович принялись хохотать вместе. Люба приняла предложение Петровича, и с тех пор они говорили на «ты».

Люба – хорошая девушка. Однажды, когда Владимира Петровича не было дома, она решила поделиться с нами своими сокровенными мыслями. Спасибо тебе, Любушка, за такое доверие. Вот так мы с Фуку узнали новую историю любви. Одно дело по телевизору их смотреть, а другое – услышать от нашей любимой помощницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Самарский читать все книги автора по порядку

Михаил Самарский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фукусима, или История собачьей дружбы отзывы


Отзывы читателей о книге Фукусима, или История собачьей дружбы, автор: Михаил Самарский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x