Владимир Свержин - Малиновка под колпаком
- Название:Малиновка под колпаком
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
- Год:2015
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-77516-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Свержин - Малиновка под колпаком краткое содержание
«Это случилось в тот год, когда добрый наш король Ричард, возвращаясь из крестового похода, угодил в силки гнусного выродка, императора, чтоб ему в аду черти раскаленными вертелами всю задницу исполосовали.
Ветер тихо подвывал в каминной трубе, точно жалуясь, что, кроме ароматного дыма, ему ничегошеньки не досталось от господского ужина…»
Малиновка под колпаком - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так оно и есть, принц. Совсем позабыл. – Старик покачнулся, разводя руками, и в тот же миг загнутый конец его клюки точно серпом подкосил ноги первого рыцаря, другой конец пришелся второму в основание носа, чуть выше губы. Неожиданный грохот от падения двух тел слился воедино.
– Ко мне, Лафудр Пятый! – воскликнул старец. Со двора послышалось энергичное ржание.
– А ну! – подскакивая к свалившимся рыцарям, закричал принц Эдуард.
– Пощадите его, мессир! – взмолился менестрель. – Ведь какая баллада получится! Я переплюну самого Алана-э-Дейла!
– И думать об этом не смей! – Внук принца Джона повернулся к нему. – Я…
Звук копыт в галопе стал эхом его словам.
Вилли Статли и след простыл.
– Я запрещаю! Робин Гуд был и останется разбойником навсегда. Слышишь меня?! На-всег-да!
Став королем, Эдуард I принимал яростные меры против разбоя на дорогах и практически искоренил его. Но Робин Гуд…
Малиновка, сев на крыльцо мое,
В день Воскресенья радостно поет.
Ей вторит пробудившийся ручей,
И солнце в небе светит горячей.
Поймать ее не будет мне трудом,
Чтоб не расстался с радостью мой дом.
Под колпаком малиновку держу…
Наутро и следа не нахожу.
Примечания
1
Р о б и н ( англ. ) – малиновка. Малиновка считалась божьей птичкой, вестницей пасхи – Воскресения Христова. Ей приписывали способность волшебным образом появляться и исчезать.
2
Х е н г и с т (жеребец, ст. нем. ) – предводитель наемников – саксов, приглашенных в Британию. Со временем превратился в завоевателя и стал королем Кента.
3
Багряный или пурпурный цвет имели одеяния императоров Византии.
4
О л д е р м е н – в Средние века в Англии член городского совета, муниципальный судья.
Интервал:
Закладка: