Алексей Сергиенко - Чистка

Тут можно читать онлайн Алексей Сергиенко - Чистка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: network-literature, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Сергиенко - Чистка краткое содержание

Чистка - описание и краткое содержание, автор Алексей Сергиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Машинный перевод Google Translate

Чистка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чистка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Сергиенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что? Что вы с ними делаете? — Несмотря на то, что каждая секунда была критической, Альстер не мог не задать этот вопрос.

— Я не знаю, что с ними происходит, чувак! Я не настолько глуп, чтоб задавать вопросы. Думаю, что их отвозят к какому-то больному богатому извращенцу. В смысле, а кому ещё может понадобиться столько людей без сознания?

— Это очень хороший вопрос, Хоакин.

— Я не знаю. В самом деле! Пожалуйста, не мучайте меня, я и так рассказал вам всё, что знаю. Всё, что я делаю, — ухаживаю за транспортными средствами. Я организую новые документы для фургонов, только и всего… — затараторил Хоакин.

— Довольно. — Юрий остановил поток слов, взмахнув рукой. — С этим всё ясно. Переходим ко второму вопросу. Вчера Баптист схватил моего друга, отличного парня по имени Горацио Сеймур.

— Нет, нет, нет, — забормотал Берон, раскачиваясь из стороны в сторону. — Они убьют меня. Пожалуйста!

— Мы знаем, что Горацио привезли сюда, в Бронкал. — Альстер щёлкнул пальцами и повернулся к Джессике. — Когда?

— Фургон прошёл через коммерческий транспортный узел тридцать один час назад, — доложила она.

— Спасибо. Тридцать один час назад. Затем фургон поехал в доки. Куда именно в доках?

— Пожалуйста, — захныкал Хоакин, — не убивайте меня…

— То есть без ножа ты разговаривать не будешь, — вздохнул Юрий, протягивая руку к стоящему около него мордовороту. Тот без слов вложил ему в ладонь нож Боуи.

— Ебучий Иисус! — завизжал Берон, уставившись на клинок. — Его увезли в биореакторный комплекс! — прокричал он, подпрыгивая вместе со стулом. — Прекратите меня мучать, я вам всё сказал!

Альстер с размаху воткнул нож в стул, прямо между расставленных ног Хоакина. Бедняга верещал, уставившись на лезвие, торчащее в сантиметре от его промежности.

— Ой, — мрачно сказал Юрий, — не попал. Но ничего, реакторный комплекс большой, у меня будут ещё попытки, пока я буду выколачивать из тебя информацию о конкретном месте.

— Строение семь! — прохрипел сорванным голосом Хоакин. — Они увезли его в строение семь!

* * *

Доки, расположенные на окраине города, были одновременно и причиной и целью существования Бронкала. Они находились на самом краю «лёгких Алтеи» — огромной равнины, превратившейся после терраформирования в обширное болото, насыщающее кислородом воздух планеты.

Болото было испещрено каналами, по которым плавала огромная флотилия земснарядов, постоянно очищающих их, позволяя баржам собирать урожай водорослей. Каждый день они швартовались у биореактора, расположенного рядом с доками, сгружая свежескошенные водоросли. Затем они отправлялись в очередное путешествие по каналам, втягивая своими мощными насосами длинные пряди сине-зелёного ила, призванного сделать плодородной каменистую почву планеты.

В течение тридцати восьми лет генно-инженерные водоросли фотосинтезировали кислород, делая атмосферу Алтеи пригодной для дыхания людей. Работа барж должна продолжаться как минимум ещё пятнадцать лет, пока совет по климатическому мониторингу Сената Солнечной системы не предоставит Алтее свой окончательный сертификат, подтверждающий соответствие окружающей среды земным нормам.

Практически семьдесят процентов трудоспособного населения Бронкала было занято в реакторном комплексе или доках, поэтому восемь из двадцати пяти портальных врат города расположили возле реактора. Альстер приказал закрыть их все, включая частный транспортный узел, тоже расположенный возле доков.

Как только Хоакин выдал им адрес лаборатории, Люциус и его бойцы расселись по машинам, отправившись сквозь потоки тёплого дождя в сторону доков. Юрий, вцепившись в сиденье, мрачно наблюдал, как машины их колонны, ведомые водителями-людьми, заносит по мокрому асфальту. Он терпеть не мог наземный транспорт даже под управлением автопилота, а лихачества людей и вовсе вызывали у него тошноту.

— Дождь мешает нашим беспилотникам, — доложил Люциус, — особенно стае микродронов.

— Не только нам, — сказала Джессика. — Наши противники тоже ослепли, так что мы имеем хорошие шансы на внезапную атаку.

— Нам нужно самостоятельно проверить информацию до начала атаки, — произнёс Люциус. — Хоакин мог нас надурить.

— Это вряд ли, — хохотнул Юрий, вспоминая, как униженно Хоакин умолял поверить ему на слово.

— Хорошо, — согласился Люциус. — Будем исходить из того, что он сказал правду.

— Мы уже близко. — Джессика выглянула через ветровое стекло, по которому дворники размазывали кашу из воды и листьев. — Я вижу ангары.

Альстер посмотрел на затопленную дорогу. На расстоянии нескольких сотен метров угадывались четыре огромных, предназначенных для хранения дирижаблей, ангаров. Юрий вспомнил, что помимо барж, консорциум по терраформированию Алтеи имел несколько дирижаблей, посменно кружащих над океаном и скалистыми горами.

У всех них были десятиметровые портальные двери, закреплённые под их корпусами, которые соединялись с порталами, что несут комбайны-ледоколы, неумолимо вгрызающиеся через ледяной океан Рейнольдса. Находящийся на расстоянии сорока трёх астрономических единиц и покрытый 100-километровой мантией льда, Рейнольдс был самой отдалённой планетой, вращающейся вокруг Поллукса. Вся имеющаяся на Алтее вода поступала именно оттуда в колоссальных потоках ледяных осколков, изливающихся с дирижаблей, чтобы растаять и плескаться в новых морях.

Глядя на огромные ангары, Альстер вспомнил, как Корпорация впервые испытала концепцию ледопада в австралийской глубинке, превратив ту в зелёную саванну.

— Как тебе такое, Аккар? — пробурчал он.

— Чего? — спросила Джессика.

— Ничего, — отмахнулся Юрий.

Въехав на территорию, они мчались через ряды вспомогательных зданий, окружающих доки. Альстер сверился с картой, которую Борис вывел на очки. Биореакторный комплекс и ангары дирижабля располагались на противоположных концах доков. Мигающая пурпурная звезда сияла в одном из зданий реакторного комплекса — номере семь, в котором, по информации из открытых источников, находился трёхуровневый склад и офис, зарегистрированный независимой компанией по техническому обслуживанию.

Дроны уже роились вокруг него, сохраняя, впрочем, безопасное расстояние в полкилометра. Передаваемая ими картинка из-за сильного ливня была размытой и неполной — обычно дроны выпускают стаю микродронов — биомеханических мух, которые разлетаются по помещениям, передавая информацию через встроенные в них крохотные порталы.

Сейчас, к сожалению, следовать этому сценарию было невозможно — бьющие с неба потоки воды сбили бы крохотные устройства, так что Люциус даже не пытался их запускать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Сергиенко читать все книги автора по порядку

Алексей Сергиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чистка отзывы


Отзывы читателей о книге Чистка, автор: Алексей Сергиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий