Олег Яцула - Сюзерен
- Название:Сюзерен
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Яцула - Сюзерен краткое содержание
Сюзерен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Благодарю, я научу его уму разуму, — склонил голову Болдур.
Дождавшись пока удалится последний гость, я взял со столика чайничек, с уже остывшим напитком, и налил себе в пиалу, залпом осушив ее.
— Я видел, что бой с Балией принес нам баснословный выигрыш, так что вопрос финансов отпал, — обратился я к все также сидевшим на подушках советникам. — У вас есть полтора миллиона бюджета, на то чтобы закупить все необходимое, где как ни здесь, в Сторгоне, можно сделать это максимально быстро. Я хочу, чтобы уже к утру мы были в портальном зале, с открытым проходом в Галид!
— Но ведь у нас не так много воинов! Заброшенные земли — это раздолье для отбросов и хищников! — попытался возразить мне ЛиШу.
— Вы правильно сказали, отбросы, они не чета нашим воинам, а хищников я убивал еще в первый день как оказался в оси! — прервал я эльфа. — Нет такой опасности, что мы бы не преодолели, к тому же, местоположение Амирама известно всем, а значит мои новые вассалы быстро туда смогут добраться, как собственно и все остальные ваши подданные. Противник ждать не будет, а значит, чем быстрее мы отобьем у неизвестного врага укрепления, и начнем их восстанавливать, тем легче нам будет защищаться! Мои слова о том, что мои подданные будут жить только на моей земле, это правда, и она относится и к вашим родам в полной мере. Оставьте представителей в торговых домах, с необходимым количеством охраны. Всех остальных перевезти в Галид!
— Да милорд, — тихим голосом, ответил Танхум, уши которого словно у домашнего кота были прижаты к голове.
— Все будет исполнено, — склонил голову ЛиШу.
Не став прощаться, я встал и направился в сторону своей комнаты, в которой сейчас должны были находится две мои жены. Надеюсь они не поубивали друг друга.
Оказавшись у комнаты, я остановился и приложил ухо к двери, стараясь понять, что за ней происходит, но услышал лишь тишину. Уже собираясь войти, мне вдруг послышалось легкое поскрипывание за моей спиной.
Резкий разворот и толчок, и вот мой противник, собиравшийся напасть на меня со спины, летит в двери, а затем катится по полу комнаты. В темном помещении я не успел понять кто передо мной, как нападавший вновь оказался на ногах и метнулся в мою сторону. Собираясь встретить его ударом ноги, я не нарочно подыграл ему, ведь вместо того чтобы нападать, он бросился вниз, в то время как незамеченный мной второй противник толкнул меня в спину.
Летя кубарем по полу, я жалел, что позволил себе расслабиться под защитой стен. К сожалению времени, на раздумья у меня было мало, потому как один из нападавших припал к полу и совершил прыжок, усевшись сверх на меня. Материализовав из пространственного кармана кинжал, я не успел его использовать, потому как нападавший вместо того чтобы драться со мной, прильнул ко мне всем телом и поцеловал.
— Надеюсь то что тычет мне в бок это то, о чем я думаю, а не кинжал, — промурлыкал смутно знакомый голос.
— Сицина? — задал я вопрос, потому как окна были занавешены и вокруг стоял кромешный мрак.
— Ну а кто еще может оседлать тебя? — облизнула она мою щеку, после чего раздался звук неслабого подзатыльника и дикое шипение. — Да помню я, ты первая жена, я вторая! Не трогай гриву! Рауав!
К своему удивлению я почувствовал, как Сицину с меня стащили, а затем раздался звуки шлепков, словно в этой темноте происходил конкурс на лучший шлепок по заднице.
Не найдя лучшего решения, я позволил тонкому ручейку маны вытекать из моей руки. Лучи приятного белого света полились и моей ладони, и я наконец смог увидеть, что вообще происходит в этой комнате.
На полу лежала Сицина, в ее новом обличии, к слову сказать еще более притягательном чем раньше, а сверху нее сидела Милиса, в великолепном коротком платье, которое сейчас зияло характерными дырами, оставленными когтями ее соперницы.
— Да прекратите вы, — попросил я их остановится. — Что на вас вообще нашло?
— Мы договорились, что она будет второй, а я первой, как и положено, а после решили, что можно тебя разыграть, но она первая полезла тебя целовать! — под конец вновь раздался шлепок по попе, которым Мила наградила Сицину.
— Я лишь хотела попробовать, каково это в новом теле чувствовать своего мужа! — раздалось раздраженное шипение.
— Прекратите, Мила, слезь с нее, а ты Сицина, спрячь когти, — обернулся я к столу и найдя свечу аккуратно зажег ее все той же ладонью, исходившей горячей энергией. — Я не желаю, чтобы моя семья была полна ссор. Оставьте при себе ваши привычки и устои. Первая, вторая, какая разница? Я понимаю, что это важно при наследовании, но лично для меня, нет! Мой клан перейдет достойному наследнику и неважно будет он первенцем или десятым сыном!
Две девушки уселись на край кровати и выглядели пристыженными. Хотя в их виде, я видел больше не стыд, а полуобнаженные тела и аккуратные изгибы, так и манящие оставить все дела на потом.
— У нас не так много времени, — наконец смог я оторваться от созерцания красавиц. — Утром мы покидаем Сторгон и направимся в Амирам. Возможно еще долгое время мы будем вынуждены проводить в палатках, прежде чем вновь у нас появится подобная кровать.
— Тогда чего же мы ждем? — в глазах Сицины загорелись огоньки. — Лично я не хочу вспоминать в холодные вечера разговоры при свечах, я предпочту воспоминания о чем-то более приятном.
Не дожидаясь моего ответа, она аккуратно поцеловала Милу, которая кажется, и сама была не против чего-то вроде этого.
— Наш муж так и будет просто наблюдать со стороны? — подмигнула мне Милиса.
И как тут отказать?
Ночь была отличной, но короткой, вскоре после того как я отдался неге, к нам в комнату постучали. Оказалось, что многие организационные вопросы требуют четкого контроля. Мне пришлось пройти все этапы сборов в масштабе нескольких сотен человек, отчего утром, когда мы стояли в портальном зале, я был неимоверно зол и раздражен.
— Взятка была хорошей идеей, — тихо сказал Танхум, который следил за тем, чтобы все припасы точно прошли в открытый сейчас портал. — Эльфы провели незамеченными моих людей и в итоге, для всех все выглядело так, словно очередной торговый караван убывает из Сторгона. Отсутствие контролирующих служителей позволит еще долго держать в неведении наших противников.
— Главное, чтобы тот, кто взял взятку, не проболтался, — ответил я ему. — Долго еще ждать?
— Последние три повозки и сопровождающие их рабочие, — указал он на небольшую группу эльфов и закатных охотников, вкатывающих в портал очередную повозку, набитую доверху припасами.
— Тогда нам не стоит тут задерживаться, — тронул я своего коня, медленно двинувшись к пелене. — Мои жены, Ева и Ятэ получили дополнительную охрану?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: