Сергей Крехно - Кидонианка
- Название:Кидонианка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Крехно - Кидонианка краткое содержание
На свой двадцать пятый день рождения девушка из-за любопытства и невезения попадает в передрягу, выбраться из которой ей помогает Ивар де Карма, помешанный на риске искатель приключений. Взамен он просит Розали вступить в его команду и выполнить незаконное задание высокопоставленного чиновника. Она соглашается, наивно рассчитывая на веселые приключения, и даже не догадывается о том, в какое безумие вот-вот окунется.
Одновременно с этим Ева Эсора расследует таинственные исчезновения людей по всему космосу и уже склоняется к мысли, что похищения — дело рук не человека, а чего-то совсем чуждого.
Вот только за тысячи лет экспансии люди так и не встретили других разумных существ и уже успели разувериться, что во вселенной есть кто-то, кроме нас.
Кидонианка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
70
Корвет— меньше, чем фрегат, но намного больше, чем обычный истребитель или штурмовик. Нужен, в основном, чтобы отбиваться от мелких и противных целей.
71
Парламент Приоритета.
72
Применим — загугли «Разгерметизация».
73
ЗОК— Зенитно- орбитальный комплекс. Грубо говоря, космическая станция с орудийными батареями. Хорошо справляется с большими неповоротливыми целями, но против быстрых и маневренных проигрывает. От пиратов не спасет, т. к. перемещать быстро такую штуку по орбите не получится, а налетчики не пользуются тяжелыми кораблями. Обычно цепи из ЗОКов вешают над экватором или рядом с важными объектами, чтобы поддержать основной флот.
74
Между шлюпкой и капсулой есть фундаментальная разница. Угадаешь, какая?
75
В данном случае «экзопланета» означает «экзотическая», не похожая на Землю, а вовсе не то, что привыкли думать такие любители научпопа, как я.
76
Забавный оборот, да? Я не дал редактору убрать эту фразу.
77
Эдмуд Берк.
78
Не путать с «пугающей».
79
1000 световых лет, если что. Если соотнести галактику с Землей, это будет как расстояние между Лондоном и Лос-Анджелесом (через Атлантику, а не Евразию). Хотя, стоит понимать, что цифры приблизительные — вряд ли ты можешь на глаз сравнить планету с галактикой, да?
80
Адель знала, что ей на самом деле двадцать пять, просто очень хотела, чтобы шутка вышла математически красивой.
81
Штурмбат— штурмовой батальон. Они штурмуют всякое.
82
«Процветание Ленисаада» на агатонском.
83
Да, мне нравится творчество Олди, но этот термин придумали не они — можешь загуглить, если не веришь.
84
Организация, руководящая разработкой месторождений.
85
Фрейтер— он же грузовой корабль, от слова «фрейт» — груз, фрахт.
86
Специальный республиканский флот, к нему относятся корабли Службы безопасности.
87
Ну или не варят — я без понятия, как его делают.
88
Я еще не решил, сарказм это или нет.
89
Я хотел назвать ее «вселенная-присоска», но не все поймут отсылку.
Интервал:
Закладка: