Алекс Джиллиан - Танцы на стеклах [СИ]

Тут можно читать онлайн Алекс Джиллиан - Танцы на стеклах [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: network-literature, издательство СИ, год 101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Джиллиан - Танцы на стеклах [СИ] краткое содержание

Танцы на стеклах [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алекс Джиллиан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто я?
Принц? Шейх? Наследник самой крупной в мире корпорации по добыче алмазов?
Ни тот, ни другой.
Я никогда не забываю о том, кто я, и какой я на самом деле.
И теперь ЕЙ предстоит узнать худшую часть меня.
Я заставлю ее кричать и плакать, молить о пощаде и обожать меня, презирая всем сердцем. Танцевать на стёклах в шаге от пропасти.
Я выпью ее душу жадными глотками.
Она станет новым эксклюзивным бриллиантом в моей коллекции, требующим скрупулёзной огранки. С упоением отточу все грани ее боли, наслаждаясь ее агонией и своей властью.
Она никогда не сможет быть прежней… после меня.
(с) ДЖАРЕД
Я никогда не хотела попасть в сказку.
И поэтому просто шла по пути, который наметили родители, и не представляла себе другой жизни.
Первая отличница в школе, гордость своего деспотичного отчима…
Мой погибший отец говорил, что моя душа светла, словно платина.
Но теперь этот металл ассоциируется у меня только с ЕГО глазами.
Всего одно столкновение.
Один взгляд.
Одна ошибка, которая привела меня в самую жаркую и роскошную страну мира.
И вот теперь я попала в НЕ сказку. Где шёлковый поводок и драгоценная маска, закрывающая все моё лицо — реальность.
И ОН будет делать со мной все, что захочет. Возносить и толкать за грань. Снова и снова.
(С) МЕЛАНИЯ
«Каждый из нас носит в себе и ад, и небо.»
Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грея

Танцы на стеклах [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Танцы на стеклах [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Джиллиан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так и есть, — согласно киваю я. — Было. Мне очень стыдно за тот мой поступок. Прости меня, Мелания. Я был молод и глуп.

— Прошло всего два года, — с иронией заметила Йонсен. Но я с удовлетворением заметил, что она всерьёз обдумывает мои слова.

— Из-за той истории мне здорово влетело от отца. Я мог лишиться всего, что имею сейчас. Поверь, я понес свое наказание, — максимально искренне произношу я.

— Сомневаюсь, — скептически заметила Мэл, пристально глядя мне в глаза. — Я случайно попала в эту компанию?

Я заметил, как непросто ей было задать этот вопрос. Она смущена и не уверена, но достаточно смела, чтобы показаться глупой, но узнать правду.

— Конечно случайно. Ты решила, что я, затаив обиду, преследую тебя? — вскинув брови, мягко интересуюсь я. Нельзя сейчас перегнуть, иначе она не поверит и спрыгнет с крючка.

— Странное совпадение, не находишь? — подозрительно глядя на меня, спрашивает Мэл.

— Я сам глазам своим не поверил, когда увидел на заявлении твое имя, — произношу я с самым невозмутимым и невинным видом.

— Ты звонил Роберту, когда он собирался меня уволить. Уверена, это был ты, — выдает крошка еще один козырь. Туше, малышка, но я тебя переиграю.

— Этот хрен хотел тебя уволить? — изображаю искреннее негодование.

— Да, а после телефонного звонка резко передумал, — подтверждает Мэл уже менее уверено.

— Я не давал Роберту никаких распоряжений относительно тебя, Мелания, — твердо и уверенно говорю я деловым тоном. — Я даже не знал, что ты работаешь здесь. Я несколько недель провел в Европе, перелетая из города в город по решению деловых вопросов. Мелания, на меня работают тысячи человек, а я только пару сотен знаю в лицо, не больше пятидесяти по именам. Мэл, мне незачем лгать тебе. Я не хочу, чтобы ты бросала хорошую работу из-за меня. Тем более, из-за меня. Мы плохо начали, но, возможно, стоит оставить в прошлом обиды, и попытаться работать вместе. Ты даже видеть меня не будешь.

— Еще один вопрос. — после небольшой паузы, она взглянула на меня из-под опущенных ресниц. Я повел плечами, снова взглянул на свое запястье.

— Только быстро. У меня пара минут и нужно бежать.

— Это ты слил в чат информацию, что я болею… хм, — она премило краснеет. — Какой-то очень заразной болезнью, которая передается определенным образом, — заканчивает она свою мысль, становясь просто пунцовой. Я в недоумении вскидываю брови, глядя на нее с праведным негодованием.

— Мелания, мне очень жаль, что тебе пришлось пережить подобное унижение, но я никогда бы не додумался до подобной глупости.

— Почему я должна тебе верить? — скептически спрашивает Мэл, изучающе скользя по мне взглядом своих чистых, как алмазная слеза, глаз.

— Ты ничего мне не должна, — сухо киваю я. — Скорее, наоборот. Я должен как-то загладить свою вину. Давай мы поступим так. Ты оставишь мне заявление и будешь работать дальше. Если у тебя возникнет желание уйти, ты придешь ко мне. Честно выскажешь свои претензии, и мы на этом разойдемся. Устраивает такой расклад?

Она задумчиво смотрит на меня, в сомнении покусывая нижнюю губку. Ах ты, маленькая бестия. Я впиваюсь пальцами в край столешницы стола, на котором сижу. Мое пульсирующее в паху возбуждение превращается в боль, а она все еще испытывает мое терпение, покусывая губы. Когда это буду делать я, ты тоже будешь мучиться от боли, и будешь умолять меня взять тебя.

— Хорошо. Я останусь, — наконец, кивает Мелания. Я расслабленно вздыхаю, вставая на ноги.

— Вот и отлично, — сдержанно улыбаюсь я, — Тогда я побежал. Позволишь мне пройти?

Поравнявшись с ней, я смотрю на девушку сверху вниз с деланным равнодушием, отмечая предательский румянец, разлившийся по ее щекам. Ты уже чувствуешь это, крошка? А мы еще даже не начали. Она отходит в сторону, опуская глаза. Смущенная, трепещущая. Я бы предпочел распластать ее на двери и стремительно отыметь, но это было бы слишком скучно и примитивно.

— Адам, ты собираешь на встречу с Моро? Пятнадцать минут. Успеешь? Или позвонить ему? — Спрашивает моем ухе голос Беатрис.

— Уже выхожу, Беатрис, — отвечаю я, глядя в голубые глаза Мелании. — Пока, Мэл, — шепчу я, снова широко улыбаясь.

— Я же просила, — хмурится Мелания.

— Разрешаю звать меня Джаред и будем квиты, — подмигиваю я, скрываясь за дверью.

Уже после встречи с инвестором, Максом Моро, я вызываю к себе Беатрис для частной беседы.

— Ты не получила информацию, которую я жду? — спрашиваю, помешивая ложечкой несуществующий сахар в кружке с чаем. Кофе сегодня я уже перепил. Беа отрицательно качает головой.

— Как только получу необходимые данные, сразу перешлю тебе.

— Отлично. Теперь к следующему вопросу. Это личная просьба. Ты можешь отказаться.

— Все, что пожелаешь, — выдохнула Беа с томной улыбкой. Я усмехнулся, качая головой.

— Мне нужно, чтобы ты сблизилась с Меланией Йонсен, — произношу я сухо. Беа удивлённо смотрит на меня изумрудным взглядом, но не задает вопросов. — Я отошлю ее подругу в Германию, а ты окажешь Мэл внимание, проявишь дружескую поддержку.

— Цель? — деловито спрашивает Беатрис.

— Я хочу, чтобы ты говорила обо мне. Часто. Как о самом замечательном парне из всех, что ты видела.

— Это не сложно, потому что так и есть, — смеется Беа.

— Никаких историй со шлюхами, Беатрис. Я самый нравственный, положительный и скучный президент компании с незапятнанной репутацией. Добрый, благородный и все такое. Только не переборщи.

Смех Беатрис становится громче. Я невольно поддаюсь ее веселью и тоже улыбаюсь.

— Я бы сказала, что ты самый дерзкий и сексуальный сукин сын из всех, что я видела, но, видимо, это совсем не то, что нужно. Хорошо, я нарисую в ее глазах портрет идеального героя девичьих грез. В чем провинилась эта маленькая мышка? — интересуется Беа.

— Не твое дело, Беатрис, — холодно отвечаю я.

— Хорошо, босс. Сделаю все в лучшем виде.

ГЛАВА 6

Мелания

«А я думал, что ты скучала по мне, meligim.»

Чем бы я не занималась, что бы я ни делала, голос Джареда Саадата преследовал меня повсюду. Когда я стояла на перекрестке, когда варила утренний кофе, и когда принимала душ.

Его царственный взгляд, движения рук, и то, как его пальцы с силой сжимают столешницу, на которую он будто бы небрежно облокотился, напоминали мне о том, как эти же пальцы впивались в мою кожу.

С какой дикостью и зверством, с жаждой разорвать меня на части. Слабо верилось в его красивые слова и извинения. И называть меня так, как зовут меня самые близкие люди он просто не имел права. Но я бы соврала, если бы сказала, что мне не нравится его хрипловатый голос, когда он произносит мое имя.

Джаред Саадат умеет очаровывать. Голосом, движениями рук и губ — он тот самый грех, который желает попробовать каждая одинокая девушка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Джиллиан читать все книги автора по порядку

Алекс Джиллиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцы на стеклах [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Танцы на стеклах [СИ], автор: Алекс Джиллиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x