Влада Ольховская - Человек на дороге (Лучшее из чудовищ-3)
- Название:Человек на дороге (Лучшее из чудовищ-3)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влада Ольховская - Человек на дороге (Лучшее из чудовищ-3) краткое содержание
Человек на дороге (Лучшее из чудовищ-3) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Тогда будем делать то, что должны, и надеяться, что мы обойдем Таниса даже с его новыми чудовищами.
– Все не так просто, – покачала головой Мар Кассандра.
– "Так просто"? – слабо улыбнулся лорд Ирмеон. – В этом мире нет простоты уже давно. Но я так понимаю, и в планах Таниса что-то пошло не так?
– Именно. Он похож на пса, который бросился на слишком большую кость.
– Схватил и не смог разгрызть?
– И рискует поперхнуться, – добавила Мар Кассандра. – Он очень силен как маг, но даже ему далеко до абсолютного могущества. Контролировать чудовищ сложнее, чем людей. Приоткрывая дверь, он думает лишь о том, что сам будет пропускать кого-то. Он не понимает, что может найтись тот, кто толкнет дверь изнутри и выйдет без спроса.
– И кто-то такой вышел?
– Я еще не уверена, но… Все указывает на это. Поток энергии существ, которых выпустил Танис, более-менее однороден. То есть, они все примерно одной силы. Но есть среди них чудовище, которое серьезно отличается от остальных. Его энергия нестабильна, она появляется вспышками. И каждая вспышка – это как молния, свет которой виден далеко вокруг. Это уровень, который слишком велик и для меня, и для Таниса.
– Но что это за существо? Дракон?
– Нет, вряд ли… Я не встречала настоящих драконов, но если брать за пример энергию самого Таниса, то это не дракон. Я… я не знаю, что это такое. Оно очень могущественное, возможно, древнее. Как будто божество, которое спало много лет, и вот теперь проснулось… Повторяю, это все мои догадки, я не могу точно определить, что пришло в наш мир. Однако то, что на него повлиял Танис со своими играми с границей, – несомненно.
– Ты как-то говорила, что чем сильнее существо, тем легче отыскать его с помощью магии, – напомнил лорд Ирмеон. – Но это чудовище ты не можешь найти?
– Я пытаюсь, однако меня сбивает с толку именно нестабильность его силы. Я уже все перепробовала… Когда я пробую увидеть его на расстоянии, понять, что это такое, появляется только один образ – человек на дороге. Но и его я не могу толком разглядеть.
Только бесконечная дорога и темный силуэт человека на ней. Краткая иллюзия, не больше.
– Это существо сильнее Таниса, – задумчиво добавила Мар Кассандра. – И уж точно сильнее того чудовища, которое охраняет принца Кирина.
– Впечатляет, – кивнул лорд Ирмеон. – Теперь мне хотелось бы узнать, чью сторону оно займет в этой войне.
* * *
Замок правителя Тола был полностью отдан переселенцам. Роскошные залы изменили: там, где раньше проходили балы, постелили одеяла для сна. В столовых поставили простые деревянные столы, за которыми могли обедать несколько сотен человек. Кухню расширили, наняли новых поваров, чтобы прокормить бесконечный поток временных гостей.
Казалось бы, в эти голодные времена еды для такого милосердия все равно не нашлось бы. Лорду Отрео пришлось бы увеличить поборы с крестьян, а это сомнительная помощь своему народу. Но он нашел другой выход. Тех скалистых ящеров, что напали на караван, не бросили на дороге. Массивные туши притащили в замок, и теперь дюжина поваров и их помощников кружили рядом с ними, вооруженные ножами и топорами. Мяса, которое можно было получить из этих существ, хватило бы и новой волне переселенцев, и тем, что уже жили в замке.
– Ловко придумано, – оценила Исса. – Он молодец.
– Насколько вообще безопасно есть этих уродцев? – сомневался Кирин.
– Не опасней, чем ящериц, что водятся в вашем мире.
– Ящерицы бывают ядовитыми!
– Скалистые ящеры – точно нет. Ты помни о том, что чудовища – это не загадочная магическая сила. Это тоже животные, пусть и незнакомые вам. Многих из них можно есть, хотя про яд ты верно смекнул. Но ядовитых Танис с собой, вроде, не притаскивал.
Несмотря на великолепные условия, люди в замке не задерживались, за этим тоже следил правитель. Его гонцы объезжали всю провинцию, узнавали, где есть свободные дома для жизни, где найдется работа для крестьян, а где – для ремесленников. После этого переселенцев группами отправляли в выбранные для них деревни. Люди не возражали, они были рады долгожданной возможности начать мирную жизнь.
В замке поражала не только организация, но и поведение самого лорда Отрео. Он не отказывался от роли правителя, но и не ставил себя над остальными. Он одевался как обычный воин, носил лишь золотой венец как знак отличия, да еще плащ с гербом провинции. Он охотился вместе со своим отрядом, делил трапезу с остальными, лично выходил к людям, чтобы успокоить их.
Кирин не позволил себе расслабиться, хотя правитель Тола восхищал его. Он помнил, что точно так же когда-то вел себя и Камит. Он казался истинным слугой своему народу и преданным вассалом императора. А к чему это привело в итоге?
– Ты можешь понять, кто он такой на самом деле? – спросил Кирин.
Они с Иссой затерялись в толпе новых переселенцев, прятали лица под плащами, как и раньше, таились по углам. На них не обращали внимания: в свете последних событий, их поведение было не подозрительным, а предсказуемым. Всего лишь молодая пара, запуганная появлением драконов.
– Отчасти, – признала Исса. – Он очень хороший воин. Это не навык, подаренный войной, он был таким до того, как все началось.
С этим легко было согласиться. Кирин тоже видел Отрео на поле боя, он уже достаточно знал, чтобы понять: простой охотник так драться не будет. С мечом и луком в руках правитель Тола наверняка провел больше времени, чем на троне.
– Вот только на чьей он стороне? – задумчиво произнес Кирин.
– Ну, начнем с того, что для него нет сторон, как для тебя.
– В смысле?
– Он-то не знает, что ты еще жив, что есть возможность восстановить династию Реи, – пояснила девушка. – Поэтому вопрос скорее в том, насколько он верен своему дяде и поможет ли тебе, если узнает правду. Я вижу, что чудовища его раздражают. А власть его дяди, как ни крути, держится на чудовищах.
– Моя тоже. Правда, только на одном, – фыркнул Кирин.
– Ой, не сравнивай! – закатила глаза Исса. – Меня и какую-то ящерицу – додумался!
– Извини. Я просто пытаюсь придумать, что делать с Отрео.
Чтобы вести переговоры с правителем Тола, нужно было понять его убеждения. Задача казалась Кирину невыполнимой, только не за тот короткий срок, что был им отмерян.
А вот Исса вообще ни в чем не сомневалась:
– Надо пойти и поговорить с ним честно.
Она сказала это так обыденно, что Кирин даже возмутиться не сумел. Он не мог взять в толк, шутит она или он просто что-то не так понял.
– Ты хочешь сказать, пойти к нему, рассказать, кто я, и просить о помощи в войне с его дядей?
– Ага, – невозмутимо ответила Исса.
– Ты издеваешься?
– Нет.
– А похоже, что да!
– Даже и не думала, – заверила его девушка. – Просто это кажется мне самым простым и действенным способом. Посмотри на этого Отрео: он не тот тип, что будет плести интриги, хихикая в перьевой веер. Он не тот правитель, что добывает славу на придворных балах, целуя задницы. Он простой воин с простыми ценностями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: