Лайза Роугек - Человек, написавший «Код да Винчи»

Тут можно читать онлайн Лайза Роугек - Человек, написавший «Код да Винчи» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство АСТ, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лайза Роугек - Человек, написавший «Код да Винчи» краткое содержание

Человек, написавший «Код да Винчи» - описание и краткое содержание, автор Лайза Роугек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Роман «Код да Винчи» стал литературной сенсацией десятилетия и предметом ожесточенных споров и дискуссий.
Но кто же он — человек, создавший эту легендарную книгу и другие суперсбестселлеры, — «Ангелы и демоны», «Цифровая крепость», «Точка обмана», «Утраченный символ» и «Инферно»?
Как пришел к профессии писателя?
Что заставляет его вновь и вновь обращаться к необычным и рискованным темам?
Что в его книгах правда, а что — вымысел?
Лайза Роугек раскрывает тайны создателя «Кода да Винчи»!
Читайте новое — дополненное и переработанное — издание!

Человек, написавший «Код да Винчи» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Человек, написавший «Код да Винчи» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Роугек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Процесс был назначен на конец февраля 2006 года. Истцы потребовали возмещения морального ущерба, а также часть доходов Брауна с продаж его книги. Предполагалось, что если Бейджент и Ли выиграют суд, то выход на экраны фильма «Код да Винчи» будет отложен на некоторое время.

Впрочем, специалисты по авторскому праву считали, что истцам надеяться не на что.

«Согласно британским законам, идеи никак не охраняются, — заявил специалист по авторскому праву Робин Флай из лондонской юридической фирмы „Бичкрофт Уинсборс“. — Парадокс состоит в том, что вы можете быть автором шестисотстраничного тома, и если кто-то украдет у вас всего один абзац, то это будет считаться нарушением авторского права, но если вы украдете сюжетную основу книги, это уже не будет нарушением».

Руперт Бент, адвокат из Бирмингема, специализирующийся на вопросах интеллектуальной собственности, высказал ту же точку зрения. «Иски, связанные с нарушением авторских прав, чрезвычайно трудно доказать, — сказал он. — Ответчику нужно привести неопровержимые примеры совпадений текста, и в большинстве случаев он обязан свести их к конкретным случаям, в которых идея была заимствована напрямую».

Независимо от исхода судебного разбирательства писатели во всем мире выразили озабоченность данным делом. Среди них — Джулиан Барнс, современный английский писатель, автор многочисленных бестселлеров, лауреат Букеровской премии 2011 года. Создатель нескольких романов, в которых описываются реальные исторические события, Барнс был весьма осмотрителен, творя в мире, где преобладают истцы. По его словам, Дэн Браун полагался на историю в той же степени, что и за много веков до него Шекспир.

«Писатель инстинктивно берет на заметку все интересное, — заявил он, — будь то история, рассказанная приятелем, или происшествие в вашей семье. В этом нет ничего бесчестного».

До начала процесса и истцы, и ответчики получили возможность заглянуть в жизнь Дэна Брауна — вернее, в его шестидесятидевятистраничные свидетельские показания из двадцати пяти тысяч слов, в которых он объяснял, как работал над своими романами и как собирал для них материал. Дэн подробнейшим образом описал, как Блайт помогала ему в создании романов-триллеров. Большое удивление вызвал тот факт, что именно она выполнила львиную долю подготовительной работы, передавая собранные ею материалы мужу, причем нередко делала это без точной ссылки на источник. Безусловно, художественное произведение не требует сносок и ссылок на цитируемый источник по каждому историческому факту, но когда книга обретает всемирную известность и к тому же является по своей сути довольно спорной, положение кардинально меняется.

Во время процесса суд особенно скрупулезно рассматривал рукописные пометки, сделанные Брауном на принадлежавшем ему экземпляре книги «Святая кровь, Священный Грааль». Бейджент и Ли обвинили писателя в том, что при разработке сюжета будущего романа он многое позаимствовал из их книги. В свою очередь, Дэн Браун заявил, что их произведение — всего лишь одна из нескольких десятков книг, с которыми он ознакомился, собирая материалы для своего романа, и что на ранней стадии работы над «Кодом да Винчи» Блайт этот труд истцов не изучала. Кроме того, по его словам, идеи, изложенные Бейджентом и Ли в их книге, десятилетиями были доступны всем желающим в различных источниках.

Тем не менее все согласились с тем, что за два года сбора материалов для будущей книги Блайт подготовила для мужа огромное количество информации. По собственному признанию писателя, он порой бывал просто потрясен столь обширным количеством разнообразных сведений.

«Блайт делала пометки на множестве книг, как правило, для того, чтобы привлечь мое внимание к заинтересовавшим ее фактам», — писал Браун. Так, например, при чтении Библии, по его словам, жену увлекла идея священной женственности, что в итоге привело к появлению на страницах «Кода да Винчи» невероятной истории о браке Иисуса и Марии Магдалины. Более того, Блайт настаивала, чтобы муж вставил в текст романа гораздо больше подобных «фактов», чем он изначально предполагал.

«Она часто шутливо упрекала меня в том, что я стремлюсь сделать роман более увлекательным, более динамичным в сюжетном отношении в ущерб количеству подготовленного ею материала. В ответ я отшучивался, напоминая ей, что пытаюсь написать триллер, а не исторический роман».

«Ради одной страницы я исписывал десять. Из десяти страниц я делал одну, черновики летели в мусорную корзину, — признавался Браун. — Моя склонность к серьезному редактированию — „срезанию лишнего жира“, как я это называю, — интенсивно подпитывала наши с Блайт бесконечные споры. Она постоянно настаивала на том, чтобы включать в текст больше фактов и сведений исторического характера, тогда как я неизменно старался выбрасывать длинные описания ради динамичного развития сюжета. Однажды Блайт вручила мне целую стопку заметок по архитектуре и истории для короткого эпизода, где местом действия был собор Парижской Богоматери. Когда я закончил работу над этой частью текста, она не на шутку разозлилась на меня за то, что я в результате использовал ничтожную часть подготовленных ею материалов. Мне постоянно приходилось напоминать ей, что я пишу приключенческий роман».

Дэн Браун также рассказал, как для отправки материалов они обратились к электронной почте — в 2000 году, когда началась подготовительная работа над романом, это было еще довольно необычно.

«На последнем этапе работы над „Кодом да Винчи“ мы с Блайт начали чаще использовать электронную почту, чтобы делиться друг с другом мыслями о сюжете романа, — заявил писатель. — Наша подготовительная работа постепенно перемещалась в Интернет, и электронная почта стала самым эффективным способом обмена информацией. Блайт было легче отправить мне скопированный текст или ссылку на какой-нибудь сайт, чем перепечатывать на бумаге вручную десятки страниц. Она сводила воедино многочисленные мысли и замечания по какой-то определенной теме, создавала новые документы, обычно в связи с теми вопросами, которые требовали дополнительных сведений. Благодаря новому виртуальному инструменту исследовательские материалы появлялись теперь в самых разных видах — и напечатанные ею собственноручно тексты, и так называемая копипаста, и отсканированные страницы из нужных книг-источников».

Далее Браун подробно описал завершающую стадию работы с многочисленными источниками. «Я соединял найденные Блайт материалы с собственными наработками, после чего пытался переработать их, сделать удобочитаемыми».

Судебное разбирательство началось 27 февраля 2006 года, и сотни поклонников, противников и представителей прессы наперегонки пытались занять передние ряды в зале суда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Роугек читать все книги автора по порядку

Лайза Роугек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек, написавший «Код да Винчи» отзывы


Отзывы читателей о книге Человек, написавший «Код да Винчи», автор: Лайза Роугек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x