Виктор Есипов - Василий Аксенов — одинокий бегун на длинные дистанции
- Название:Василий Аксенов — одинокий бегун на длинные дистанции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Астрель
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-45170-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Есипов - Василий Аксенов — одинокий бегун на длинные дистанции краткое содержание
Во втором разделе книги представлена переписка Василия Аксенова с друзьями и близкими людьми.
Третий раздел составляют интервью с ним, взятые российскими и зарубежными журналистами с 1980 по 2008 год.
Книга открывает перед читателем панораму общественной и литературной жизни Советского Союза, эмиграции и современной России.
Литературно-художественное издание предназначено для широкого круга читателей.
Василий Аксенов — одинокий бегун на длинные дистанции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
344
Аксенов имеет в виду следующее место из письма Бродского: «Даже если учесть, что мое отношение к «Ожогу» не изменилось, даже если добавить к этому, что я и от «Острова» не в восторге, у тебя нет никаких оснований для тех умозаключений, которые ты изложил Эллендее. Если говорить о чувстве, которое твоя литературная судьба (карьера, если угодно) у меня вызывает, то это, скорее всего, тревога — которую разделял и Карл (Проффер. — В.Е.)». И еще это: «Подобные предположения, как правило, являются результатом профессиональной неуверенности в себе — но у тебя для этого, по-моему, оснований не имеется — или нежеланием признаться себе в том или ином крахе».
345
У Бродского в письме читаем: «Повторяю, мое отношение к тебе не изменилось ни на йоту с той белой ночи с попугаем». Тот же попугай упоминается в более раннем, вполне еще дружеском письме Бродского к Аксенову от 28 апреля 1973 г., когда поэт только обосновался на другом берегу Атлантики: «Милый Василий, я гадом буду, ту волшебную ночь с гвинейским попугаем, помню <���…> Что я когда-нибудь тебе письмо из Мичиганска писать буду, этого, верно, ни тебе, ни мне в голову не приходило, что есть доказательство ограниченности суммы наших двух воображений, взятых хоть вместе, хоть порознь. Как, впрочем, — появление того попугая было непредсказуемо. То есть, Василий, вокруг нас знаки, которых не понимаем. Я, во всяком случае, своих не понимаю. Ни предзнаменований, ни их последствий. Жреца тоже рядом нет, чтобы объяснил. Помнишь тех людей, которые не видели попугая у меня на плече, хотя он был? Так вот, я вроде них, только на другом уровне».
346
Барышников упоминается Бродским в следующем контексте: «Я попросил дать мне почитать («Ожог». — В.Е .), что она и сделала. Я унес его домой и вернул через месяц (я давал его почитать Барышу), сказав, что: а) мне сильно не понравилось и б) что это всего лишь мое частное, возможно, предвзятое мнение. На это Нэнси ответила, что, да, они это отдали на рецензию какому-то профессору из славистов».
347
В своем письме Бродский написал: «Я понятия не имею, откуда у тебя это убеждение, будто я ставлю тебе палки в колеса. Милка (Лось, советская эмигрантка, бывшая жена драматурга Юлиу Эдлиса. — В.Е. ) и я уже не помню, кто еще, приписывают это влиянию Майи. Я в это не очень верю, хотя, по правде сказать, особенно не задумывался».
348
Весь тон письма, особенно это место, чрезвычайно нехарактерны для Аксенова, умевшего быть снисходительным и терпимым. Настолько велика была его обида на бывшего друга. Как рассказал Анатолий Гладилин, когда Бродский умер, Аксенов был глубоко потрясен его кончиной. Конечно же, он знал ему истинную цену.
349
Переписка опубликована: «Октябрь», 2011, № 10; в комментировании писем участвовали Борис Мессерер, Виктор Есипов, Евгений Попов, Светлана Васильева, Анна Воздвиженская.
350
От фамилии героя рассказа Ахмадулиной «Много собак и собака» Шелапутова (впервые опубликован в журнале «Октябрь», 1988, № 3); имеется в виду Белла Ахмадулина и какое-то ее заявление антисоветского характера.
351
Гладилин.
352
Аэропорт им. Джона Кеннеди.
353
Александр Давидович Глезер (р. 1934), поэт, переводчик, искусствовед, эмигрировал из Советского Союза в 1975 году.
354
Патриция Блейк.
355
Вагрич Акопович Бахчанян (1938–2009), художник, литератор-концеп-туалист, эмигрировал из Советского Союза в 1974 г.
356
Корреспонденты американских СМИ (в частности, газеты «Вашингтон пост»), работавшие в Москве.
357
Стипендия, предоставляемая за научно-исследовательскую работу в университете.
358
Виктор Славкин.
359
Инна Лиснянская.
360
Семен Израилевич Липкин.
361
Юрий Михайлович Кублановский.
362
Русское издательство в Нью-Йорке.
363
Ольга Матич — литературовед, славист, профессор Калифорнийского университета в Беркли.
364
Писатель при университете ( англ .).
365
Дин Ворт — лингвист и литературовед, славист, профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
366
Ловите голубиную почту.
367
Домашнее имя Алексея, сына Василия Аксенова.
368
Степанида (или Софья) Власьевна — эвфемистическое обозначение советской власти.
369
Мэлор Георгиевич Стуруа (р. 1928), советский журналист, собственный корреспондент газеты «Известия» в Нью-Йорке.
370
Копелевы.
371
Азарий Эммануилович Мессерер (р. 1939), журналист, переводчик, эмигрировал из Советского Союза в 1981 г.
372
Пик Литтел — культурный атташе посольства США в Москве до лета 1983 г.
373
Окончание фразы выпущено по этическим соображениям.
374
Харрисон (Гаррисон) Солсбери, см. стр. 424.
375
То есть Беллы Ахмадулиной.
376
Жена Пика Литтела.
377
Зиновий Гердт.
378
Владимир Аронович Фрумкин (р. 1929), музыковед, исследователь феномена авторской песни.
379
По-видимому, Марина — см. выше, письмо Майи Аксеновой от осени — зимы (?) 1980.
380
Высоцкого.
381
Надежда Яковлевна Мандельштам.
382
То есть, опоздав, не в смысле бесплотной Н.Я. (примечание Б.А.).
383
Сэм Рахлин — корреспондент датского телевидения.
384
Татьяна Евгеньевна Лаврова (1938–2007), актриса театра и кино.
385
Савва (Савелий) Васильевич Ямщиков (1938–2009), реставратор, историк искусства, публицист.
386
Михаил Кириллов-Угрюмов — физик.
387
Войнович.
388
В 1980 г. писатели Филипп Берман, Николай Климонтович, Евгений Козловский, Владимир Кормер, Евгений Попов, Дмитрий Пригов и Евгений Харитонов объявили о создании независимого «Клуба беллетристов» и предложили властям издать небольшим тиражом подготовленный ими альманах «Каталог». Члены клуба подверглись преследованиям со стороны КГБ, особенно после того, как альманах был напечатан в США.
389
Владимир Федорович Кормер (1939–1986), писатель, философ.
390
Евгений Антонович Козловский (р. 1946), прозаик, драматург, режиссер.
391
Энтони Остин — корреспондент «Нью-Йорк таймс».
392
Дин Ворт.
393
Лос-Анджелес.
394
Интервал:
Закладка: