Сазерленд Денлингер - Война на Тихом океане
- Название:Война на Тихом океане
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сазерленд Денлингер - Война на Тихом океане краткое содержание
Война на Тихом океане - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
За этой эскадрой немедленно последует армейский экспедиционный корпус для захвата и оккупации островов. Силы этого корпуса не обязательно должны во много раз превосходить наши сухопутные оборонительные силы на этих островах; но если Япония пошлет достаточно большие морские и сухопутные силы для того, чтобы закончить операцию быстро, она выгадает на этом деле. Будет чрезвычайно необычно, если наша тамошняя "эскадра" уцелеет или не сдастся, а Япония не захватит надежно острова через 30 дней после начала операции. Выполнив этот захват, она сможет вернуть свои корабли, направив их либо на соединение с линейной эскадрой, либо на выполнение других задач.
Одновременно с посылкой экспедиции на Филиппины, Япония отправит подобные же, но значительно меньшие морские и сухопутные силы на Гуам. Максимум через неделю этот, фактически беззащитный остров, будет захвачен; войска, выделенные для его оккупации, немедленно начнут работы по устройству сильных укреплений и аэродромов для авиации, а морские инженеры займутся созданием морской базы в Порт-Апра (планы этих работ, несомненно, уже разработаны).
В то же время, учитывая целесообразность наличия баз в северной части ее главных островов, Япония, по всей вероятности, начнет развертывание баз для линейного флота в заливе Ямада (на северо-западном побережье Хонсю) и в бухте Аккэси (на юго-западной стороне Хоккайдо). Она выделит также на мандатные острова крупные силы подводных лодок и гидросамолетов, большое количество легких крейсеров и дозорных кораблей; в то же время ее инженеры начнут создание баз и укреплений на тех самых островах, которые мы были бы принуждены использовать при нашем продвижении по второму варианту.
Некоторые из этих кораблей будут рассыпаны по всей цепи островов для несения дозорной службы и непосредственной обороны островов; однако большая часть японских сил, а именно гидросамолеты дальнего действия и подводные лодки с большой автономностью плавания, а также подводные заградители будут сосредоточены на Маршальских островах, вероятно, в Джалуите. Небольшая эскадра будет выслана к острову Уэйк, и после захвата (возможно без единого выстрела) этого небольшого атолла, они установят там радиостанцию и создадут базу подводных лодок и гидроавиации.
Самоа также не выпадет из поля зрения Японии. Вполне вероятно, что экспедиционные силы появятся вблизи острова одновременно с объявлением войны (как это будет иметь место с Гуамом и Филиппинами). Несколько крейсеров, подводных лодок и эсминцев для конвоирования транспортов с войсками, и Самоа падет также быстро, как Гуам, после чего армия немедленно начнет укреплять остров, а флот - строить станции для подводных лодок и авиации, минировав одновременно прилегающие водные районы.
Крупные силы подводных лодок, гидроавиации и дозорных кораблей будут, несомненно, отправлены в район Алеутских островов; одновременно другая эскадра устроит сильно защищенную базу в бухте Хитокаппу, на острове Йеторофу. Везде, где позволяют глубины, все подходы к гаваням, портам, островам, а также все проливы от Маршальских островов до Петропавловска (т. е. в районе первой линии обороны Японии) будут сильно минированы.
Захватив Филиппины, Гуам и, возможно, Самоа и расположив свои силы, Япония этим самым выполнит свои наступательные задачи и перейдет к обороне. Все первоначальные наступательные действия и операции мало затрагивали линейный флот Японии. Всю работу выполняли только ее вспомогательные силы, и они будут продолжать и в дальнейшем нести на себе вся тяготы военных действий. Противником линейного флота Японии является наш флот и никто больше; его действия будут продиктованы исключительно действиями наших главных сил. Пока мы не выявим наших намерений и не дадим Японии каких-нибудь указаний относительно того, какую стратегию мы избрали (или пока мы не введем ее в этом отношении; в заблуждение), Япония будет держать свой линейный флот сосредоточенным на ее главных островах. Он будет совершать плавание между Хонсю и Хоккайдо, всегда наготове двинуться на север или на юг в соответствии с тем, какой стратегический вариант изберем мы при переходе в контрнаступление, вступая во вторую фазу войны. Центральное положение Японии позволяет ей сделать это, а ее стратегия ограниченных целей требует этого.
Тем не менее поскольку всякая стратегия обусловливает наличие и оборонительных и наступательных элементов, значительная часть легких и самостоятельных (в отличие от линейного флота) сил Японии будет продолжать выполнение наступательных операций в течение продолжительного времени, после того как с захватом, наших дальневосточных владений будут достигнуты ее первоначальные цели.
С Маршальских островов Япония будет проводить обширные операции подводных лодок и подводных заградителей против Гавайских островов и против наших коммуникационных линий Гаваи - западное побережье США; отсюда же ее крейсеры и подводные лодки будут действовать против Панамы и на путях сообщения между Панамой и Калифорнией, угрожать нашей торговле с Австралией и препятствовать нашей связи с Самоа, если только этот остров не будет уже захвачен ею.
Все эти операции (которые будут выполняться скорее одиночными кораблями, чем соединениями кораблей) будут иметь двойную цель: с одной стороны, топить военные и коммерческие корабли, а с другой - наблюдать за движением нашего линейного флота или входящих в его состав отрядов, чтобы как можно быстрее передать главным силам японского флота сообщение о всех перемещениях, сил и этим дать возможность линейному флоту Японии произвести соответствующую стратегическую перегруппировку. В то же время эти операции принесут пользу Японии и в том отношении, что заставят нас выделить из состава флота определенное количество кораблей для противолодочной обороны и для защиты торговли, и этим, самым ослабить наши силы, которые мы могли бы использовать. для нашего наступления. Погоня за кораблем, совершающим набег, или дозор для предупреждения его набега требует наличия значительного числа кораблей.
Операции Японии против нашего побережья (постановка минных заграждений, воздушные налеты гидросамолетов с авиатранспортов и т. п.) будут иметь с чисто морской точки зрения небольшое значение. Но они сослужат другую службу Японии, и в этом, отношении подобные операции (как показывает история) всегда были особенно действительными в условиях США. Гражданское население Калифорнии, Вашингтона и Орегона будет основательно-напугано; публика начнет требовать - через печать и через своих политических деятелей - от флота большей защиты; но если эта защита будет оказана, то наступательные ресурсы морских сил еще больше ослабятся. С другой стороны, если в этой защите будет отказано, морские силы и правительство немедленно будут обвинены в бесчувственности и неспособности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: