Марина Цветаева - Чужой жизни – нет
- Название:Чужой жизни – нет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-110141-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Цветаева - Чужой жизни – нет краткое содержание
Чужой жизни – нет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну вот тебе, Муся, и твой чертик. Только сначала сменим компресс.
Укомпрессованная до бездыханности – но дыхания всегда хватит на любовь – лежу с ним на груди. Он, конечно, крохотный, и скорей смешной, не серый, а черный, совсем не похож на того , но все-таки – имя – одно? (в делах любви, я это потом проверила, важно сознание и название .)
Сжимаю тридцатидевятиградусной рукой круглый низ бутылки, и скачет! скачет!
– Только не клади его с собой спать. Заснешь и раздавишь. Как только почувствуешь, что засыпаешь – положи возле, на стул.
«Как только почувствуешь, что засыпаешь!» – легко сказать, когда я весь день только и чувствую, что – засыпаю, просто – весь день сплю, сплю, с многими буйными видениями и громкими радостными воплями: «Мама! Король напился!» – тот самый король над моей кроватью – «Он в темной короне, с густой бородой» – а у меня еще и с кубком в руке – которого я звала Лесной Царь, а который по-настоящему, я потом догадалась, был der König im Thule – gar treu bis an sein Grab – dem sterbend seine Buhle einen goldnen Becher gab [44] Король жил в Фуле дальной, И кубок золотой Хранил он, дар прощальный, Возлюбленной одной. – Пер. с нем. Б. Пастернака .
. И этот король с кубком – всегда в руке, никогда у рта, этот король, который никогда не пьет – вдруг – напился!
– Какой у тебя даже бред странный! – говорила мать. – Король – напился! Разве это бред девятилетней девочки? Разве короли – напиваются? И кто, вообще, когда при тебе напивался? И что значит – напился? Вот что значит потихоньку читать фельетоны в «Курьере» про всякие пиры и вечеринки! – забывая, что она сама же живописала этого августейшего бражника на полотне и поместила его в первом поле моего утреннего зрения и сознания. Однажды, застав меня все с тем же чертом в уже остывающем кулаке, мать сказала: «Почему ты меня никогда не спросишь, почему черт – скачет? Ведь это интересно?» – «Да-да-а», – неубежденно протянула я. «Ведь это очень интересно, – внушала мать, – нажимаешь низ трубки и, вдруг – скачет. Почему он скачет?» – «Я не знаю». – «Ну, вот видишь, в тебе – я уже давно вижу – нет ни искры любознательности, тебе совершенно все равно, почему: солнце – всходит, месяц – убывает, черт, например – скачет… А?» – «Да», – тихо ответила я. «Значит, ты сама признаешь, что тебе все равно? А все равно – быть не должно. Солнце всходит, потому что земля перевернулась, месяц убавляется, потому что – и так далее, а черт в склянке скачет, потому что в склянке – спирт». – «О, мама! – вдруг громко и радостно завыла я. – Черт – спирт. Это ведь, мама, рифма?» – «Нет, – совсем уже огорченно сказала мать, – рифма, это черт – торт, а спирт… погоди-ка, погоди, на спирт, кажется, нет…» – «А на бутылку? – спросила я с живейшей любознательностью. – Копилка – да? А еще – можно? Потому что у меня еще есть: по затылку, Мурзилка…» – «Мурзилка – нельзя, – сказала мать, – Мурзилка – собственное имя, да еще комическое… Так ты понимаешь, почему черт скачет? В бутылке спирт, когда он в руке нагревается – он расширяется». – «Да, – быстро согласилась я, – а нагревается – расширяется – тоже рифма?» – «Тоже, – ответила мать. – Так скажи мне теперь, почему черт скачет?» – «Потому что он расширяется». – «Что?» – «То есть наоборот – нагревается». – «Кто, кто нагревается?» – «Черт. – И, видя темнеющее лицо матери: – То есть наоборот – спирт».
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«Без семьи» ( фр. ).
2
Искалеченный ( фр. ).
3
Полдень ( фр. ).
4
Бархатной лапкой ( фр. ).
5
По сведениям А. Саакянц, Цветаева в 1933 году познакомилась в упомянутом доме для престарелых с дальними родственниками своей матери, рассказавшими ей о юности матери, о ее предках Бернацких. Цветаева хотела написать повесть о детстве и юности М.А. Мейн. – Здесь и далее примечания, не касающиеся переводов, составителя.
6
Поссарт Эрнст – немецкий актер, режиссер, театральный деятель. М.А. Мейн пела в его хоре во время гастролей артиста во Фрейбурге зимой 1904/05 г.
7
Поздравления ( нем. ).
8
Слоновая кость ( фр. ).
9
Слоновая кость ( нем. ).
10
Автобиографическая повесть Е. Сысоевой, очень популярная в конце XIX в.
11
«Сиреневой рощи» ( фр. ).
12
В бесконечность ( нем. ).
13
Еще немножко! ( нем. )
14
Не в жизнь, а в музыку ( нем. ).
15
Плоскостопия ( нем. ).
16
Надзиратель за поведением студентов в русских университетах.
17
«Без семьи» ( фр. ).
18
Первая жена И.В. Цветаева Варвара Дмитриевна Иловайская была певицей.
19
Зрачки ( фр. ).
20
Деревянной лошадке на палочке ( нем. ).
21
Молоточка в каморочке ( нем. ).
22
Здесь: изящный ( фр. ).
23
«Почему» ( нем. ). Фортепьянное произведение Р. Шумана из цикла «Фантастические пьесы».
24
Тождественностью ( фр. ).
25
Успокоительные ( фр. ).
26
Графин, сверкание ( нем. ).
27
Ну-ка, лис, верни поживу,
Брось гуся живьем! (2 раза)
А не то охотник живо
Громыхнет ружьем! (2 раза) ( Пер. с нем. А. Парина ).
28
Черт ( нем. ).
29
Речь идет о политэмигранте Владимире Александровиче Кобылянском. «Тигром» его прозвала Марина Цветаева.
30
Но что с тобой? Ты совсем бледная! Да что с тобой? ( фр. ).
31
Это Он ( фр. ).
32
«Черный Петер» ( нем. ).
33
Святой Антоний Падуанский, отыщи мне то, что я потеряла ( фр. ).
34
Но, маленькая славянка, это же одно из самых обычных искушений дьявола! ( фр. )
35
Обычное ( фр. ).
36
Слова А. Блока из стихотворения «О нет, не расколдуешь сердца ты…»
37
Народное наименование черта. – Примеч. М. Цветаевой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: