Константин Станиславский - Работа актера над собой(Часть II)
- Название:Работа актера над собой(Часть II)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-93878-817-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Станиславский - Работа актера над собой(Часть II) краткое содержание
Перед вами одно из самых знаменитых и востребованных произведений великого русского режиссера, знаменитого актера, педагога и театрального деятеля К.С.Станиславского "Работа актера над собой. Дневник ученика". Этот труд на протяжении многих десятилетий является настольной книгой любого актера и режиссера. Его по праву называют одним из самых знаменитых "учебников" по актерскому мастерству. В этой книге последовательно изложено содержание системы К.С.Станиславского, которая и сегодня лежит в основе практического обучения актеров и режиссеров на профилирующем курсе, так и называемом "мастерство актера" или "мастерство режиссера". Упражнения и этюды из этой книги используются при обучении на актерских и режиссерских курсах. "Работа актера над собой" – это, в первую очередь, труд о мастерстве актера. Говоря современным языком, эта книга – классический актерский тренинг, дающий знания, без которых думающий о своем искусстве, актер не может считать себя настоящим актером. В этой книге представлена первая часть произведения.
Работа актера над собой(Часть II) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
42Упражнение "Гладиаторы" сводится к умению бороться на сцене без применения физических усилий. Сорвать воображаемый персик следует так, чтобы найти для этого необходимое напряжение в руке и убрать его в тот момент, когда персик сорван.
43Здесь упражнения на освобождение и напряжение мышц сочетаются с упражнениями на мизансцены и группировки ("чувство локтя"), чему Станиславский всегда уделял много внимания.
44То есть в шашечном или шахматном расположении, на определенном расстоянии друг от друга.
45Здесь пропускается несколько недописанных страниц текста, которые в переработанном виде перенесены Станиславским в основную рукопись.
46Этюд с баррикадированием двери от сумасшедшего описан во втором томе Собрания сочинений (стр. 55-56).
47Многоточием отмечены пропуски в тексте, оставленные Станиславским в данном случае для перечня и описания упражнений.
48То есть из книги "Работа актера над собой", часть первая, глава "Сценическое внимание".
49Последние два абзаца перенесены сюда из другой части рукописи, согласно указанию Станиславского.
50Далее порядок публикации текста отступает от нумерации листов в рукописи на. основании указанного Станиславским на стр. 53 рукописи порядкового расположения этюдов в "программе",
61Имеются в виду студийцы оперного отделения Л. О. Гриценко и В. В. Белановский (вокальный класс А. В. Неждановой), исполнявшие ритмический этюд на тему "Карнавал" (музыка Шумана).
52Этюд, исполнявшийся студийкой оперного отделения А. П. Григорьевой: крестьянская девушка на лугу пасет воображаемых коров; солнце сменяется дождем и заставляет ее гнать коров домой. Музыка была написана специально для этюда концертмейстером студии В. И. Рахманиновым.
53Оперная сценка "На берегу реки" исполнялась студийцами В. Д. Андриевским и М. А. Соколовой. Музыка была написана В. И. Рахманиновым, режиссером-педагогом был Г. В. Кристи.
54Дальнейший текст, в котором разбирается этюд "В лесу", введен сюда из дополнительной рукописи (No 541), где дается ссылка на стр. 59 основной рукописи. Кроме того, в плане "программы", записанной в той же рукописи, после первого упоминания о сверхзадаче и сквозном действии идет: "Этюд No… Разбор исполнения "В лесу" (стр. 57-75)". Этюд, исполненный студийцами драматического отделения H. M. Животовой и В. Г. Навроцким, заключался в том, что молодой человек, отдыхающий на даче, гуляя, обнаруживал на лесной поляне спящую девушку-крестьянку. Между ними завязывалось знакомство. Девушка отвергала попытки ухаживания за нею со стороны дачника и поднимала его на смех.
55Отсюда и до слов: "такой прием представляется нам непрактичным, расхолаживающим драгоценный молодой запал в самом его разгаре" – вводится текст из дополнительной рукописи на основании указания в тексте.
56Отсюда и до слов: "нужно производить ее осторожно и сравнительно деликатно" – вводится текст из дополнительной рукописи, на основании указания в основном тексте.
57Далее опускается один неоконченный абзац текста рукописи, дублирующий уже сказанное раньше и нарушающий смысловую связь с дальнейшим текстом. Приводим его целиком: "Для чего нужна такая механизация? До сих пор, согласно тому, что делалось и говорилось, выяснилось, что мы больше всего, боимся формальной механической игры актеров, приводящей к ремеслу и внешнему наигрышу, без оправдания действия изнутри…"
Дальнейший текст до слов: "Все эти упражнения периодически входят в туалет" – печатается нами по дополнительной рукописи, на основании указаний, имеющихся на стр. 66 основной рукописи.
58На полях основной рукописи записано следующее замечание: "О, если б можно было такие же плакаты повесить в квартире каждого из учеников! О, если б ваши мужья, жены, отцы, матери, дети сделались бы нашими сообщниками!"
59Далее на основании указания, имеющегося в тексте основной рукописи, вводятся две страницы из дополнительной рукописи.
60Далее опускается абзац текста, дублирующий сказанное ранее.
61В дополнительной рукописи сказано (на стр. 227):
"Ученики приносят доски с костюмами заданных эпох и объясняют свою доску. Они выходят в костюме своей эпохи и демонстрируют танцы, поклоны, обычаи".
62В дополнительной рукописи (на стр. 225) предлагается следующая иллюстрация этого раздела:
"Л_и_т_е_р_а_т_у_р_а.
Вынос стола и стула в темноте. Заседание. Доклад о нескольких картах и обсуждение их для репертуара на двадцать лет вперед".
Во всех своих высказываниях об искусствоведческих и общеобразовательных дисциплинах в театральной школе Станиславский настаивает на, практическом, наглядном методе их преподавания, в теснейшей взаимосвязи между собой и в связи с творческой работой актеров.
Приводим еще одно высказывание Станиславского по тому же поводу (No 671):
"Еще с молодых лет помню зубрежку по истории литературы, по истории костюма и проч. Как сделать, чтоб этот класс стал нужным будущим артистам, которым необходимо знать и литературу, и всякие стили, и проч. Надо перевести их с простого зубрения на какое-то практическое дело. Выполняя его, пусть учатся. Какое же это дело? Я даю всем ученикам такую задачу:
Потрудитесь мне к выпуску из школы представить репертуар вашего будущего [театра] на двадцать лет вперед. Его будут жестоко дебатировать, и специалисты-литераторы по своей линии, и режиссеры – по линии правильности распределения ролей, и постановочная часть – по части стоимости и затрат на постановку, и финансовая часть – по части выгодности и доходности, в смысле кассовых сборов. Конечно, этот репертуар в самой-жизни будет неоднократно изменен, но все-таки такая разработка и запас пьес пригодятся в практической жизни театра. Но самое важное, что для того, чтобы его составить, необходимо будет прочесть не как-нибудь, а изучить весь мировой репертуар".
Наконец, в программе, составленной для Оперно-драматической студии (1937, No 540), Станиславский говорит:
"Научные занятия по литературе, по истории, а также и по политическим предметам должны исходить из самой жизни, то есть должны быть связаны с практическими требованиями театра, нашего искусства и сцены.
Кроме того, не надо забывать, что нам, артистам, приходится передавать ж_и_з_н_ь ч_е_л_о_в_е_ч_е_с_к_о_г_о д_у_х_а р_о_л_и всех эпох, народов, существующих и могущих существовать как в реальной действительности, так и в жизни нашего воображения.
Для этого нужны огромные знания во всех областях. При этих условиях можно сказать, что не существует на свете того, что не надо знать актеру, так как все, что существует на свете, может быть в той или другой мере, в том или другом виде отражено на подмостках".
63Дальнейший текст печатается по рукописи, озаглавленной Станиславским "Слово, речь" (No 411). Кроме того, перед началом текста находятся следующие заглавия: "Слово. Второй вечер", и далее "Сценический урок – этюд". Нумерация страниц (начиная со стр, 77) показывает, что Станиславский рассматривал эту рукопись как прямое продолжение предыдущей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: