Терезио Боско - Сон сбылся
- Название:Сон сбылся
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Салезианского братства
- Год:1991
- Город:Краков
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терезио Боско - Сон сбылся краткое содержание
Его реликвии, помещенные в стеклянном саркофаге, находятся над боковым алтарем Матери Божьей Заступницы в Турине. Из-за стеклянной стенки саркофага бросается в глаза спокойное лицо с выразительными чертами и легко обозначенной улыбкой. Как раз она и позволяет без труда узнать известное по фотографиям лицо св. Джованни Боско. Это лицо представил себе Святейший Отец Иоанн-Павел II при встрече с молодежью города Турина 13 апреля 1980 года, которая состоялась в районе Вальдокко перед ансамблем строений, вмещающих дело рук Дона Боско. Дон Боско оживает перед нами на страницах этой повести. Автор биографии рассказывает о бедном мальчике, о вспыльчивом ученике; о семинаристе, упорно стремящемся к священству и, наконец, о священнике, которого одни считали ненормальным, другие – мечтателем, иные святым, а бедные подростки – юноши… своим любимым Другом. Он сам считал себя бедным священником.
Сон сбылся - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пять километров утром и столько же вечером это не пустяк, особенно зимой. Джованни шагал охотно. Когда тропинка была сухой и бесснежной, он снимал сапоги, вешал их себе на плечо и бежал босиком. Дожди и ветры, солнце и пыль сопутствовали юноше на протяжении многих дней. Но случались и такие январские вечера, когда бушевала пурга, и он был не в силах возвращаться домой. Тогда он просил разрешения у портного переночевать в кладовке под лестницей. Тогда он оставался без ужина.
Мать Маргарита хорошо понимала, что, посещая каждый день зимой школу, сын может легко заболеть. Поэтому она отправилась к синьору Роберто, который, за не очень высокую плату (преимущественно в натуре зерном и вином), согласился принять Джованнино на квартиру. В полдень и вечером он давал ему теплый суп, спал же Джованни в том же чуланчике под лестницей. О хлебе должна была позаботиться мать. Она же и проводила сына до Кастельнуово, неся в сумке немного вещей, необходимых для 15-летнего юноши. Попросила также портного, чтобы «присмотрел за сыном и при необходимости надрал ему уши», а Джованнино сказала: «Почитай Матерь Божью и ты вырастешь порядочным человеком».
В Кастельнуово Джованнино обучался вместе с десяти-одиннадцатилетними детьми. Полученная им до сих пор школьная подготовка была очень скромная. Если прибавить к этому непомерно большую куртку и громоздкие сапоги, легко можно представить, на какие колкости он был выставлен перед своими сверстниками. Его часто называли «пастухом из Бекки».
Он, которого раньше обожали ребята из Мориальдо и Монкукко, переживал теперь по поводу этих колкостей. Несмотря на это, он при помощи учителя по уши погрузился в учебу. Дон Вирано был человеком способным и милым. Видя добрую волю мальчика, он занимался с ним отдельно и за короткое время помог добиться больших успехов. Когда однажды Джованни написал совсем неплохое изложение о библейском персонаже – Элеазаре, дон Вирано прочел эту работу в классе и отметил:
– Тот, кто сумеет так хорошо написать, может себе позволить носить обувь пастуха. Потому, что в жизни ценится голова, а не сапоги!
Дон Боско рассказывал: «В том году мне угрожала большая опасность. Товарищи хотели вовлечь меня в игру на деньги, к тому же во время уроков. Но поскольку я говорил, что у меня нет денег, они меня поучали: „Давно уже пора проснуться. Надо научиться жить. Стащи деньги у своего хозяина или у матери“. Помню, что я тогда ответил: „Мать меня очень любит. Я не могу сделать ей неприятность“.
«В Бекки живут одни ослы»
В апреле, когда Джованнино значительно уже наверстал упущенное в школе, случилось то, что повлекло за собой печальные последствия. Дон Вирано был назначен приходским священником в Мондонио и должен был оставить школу в руках дона Миколо Молиа. Этому почтенному и милосердному священнику было уже 75 лет. Он совершенно не мог совладеть со своими воспитанниками. Случалось, что он впадал в бешенство и хлестал розгой по кому попало, а в другие дни недели терпел беспорядок. Предъявлял претензии к старшим ученикам и обвинял их в постоянном беспорядке. Особую неприязнь питал к самому рослому из них, к «пастуху из Бекки», хотя Джованнино и сам переживал по поводу отсутствия дисциплины в школе. Дон Молиа не пропустил ни одного случая, чтобы ему досадить.
– Что ты хочешь понять в латыни? Ведь в Бекки живут только большие ослы. Может быть отличные ослы, но только ослы! Иди за грибами, за птичьими гнездами. Вот подходящее занятие для тебя, а не изучение латыни!
Товарищи, которые раньше видели доброжелательность дона Вирано к Джованнино и оставили его в покое, теперь опять взялись за дело. Джованнино был близок к депрессии. Но однажды он решил показать себя. Дон Молиа назначил контрольную работу по латыни. Джованнино, который должен был сделать перевод по программе первого класса, попросил у учителя разрешения перевести текст третьего класса. Священник оскорбился:
– Ты что думаешь? Возвращайся к своему заданию и старайся не быть ослом, как всегда.
Но Джованнино настаивал, и, наконец, дон Молиа согласился.
– Делай, что хочешь, только не думай, что я потом буду читать твои бездарные творения.
Юноша проглотил горькие слова и взялся за перевод. Он был трудным, но Джованнино чувствовал, что справится. Сдал контрольную одним из первых. Учитель взял листок и отложил его в сторону.
– Я Вас очень прошу, прочтите и скажите, пожалуйста, какие ошибки я сделал.
– Иди на свое место и не мешай мне.
Джованнино вежливо, но упорно добивался своего:
– Ведь я не прошу ничего особого, только прочитать текст.
Дон Молиа прочел. Перевод был хороший, более того – отличный. Это привело к тому, что священник потерял терпение.
– Я же сказал, что ты ничего не способен сделать. Ведь это задание ты списал с начала до конца.
– Но у кого я мог его списать?
В это время соседи Джованнино по парте, обгрызая перья, все еще потели над последним предложением.
– Это уже наглость! – разозлился священник. – Иди на свое место и благодари Бога за то, что я не выброшу тебя из школы.
Склероз и в те времена имел жуткие последствия, остальное дополнило предубеждение. Итак, последние месяцы этого года были для Джованнино полными горечи. Правда, в своих «Воспоминаниях» дон Боско не называет фамилии дона Молиа, поскольку к старшим он всегда относился с уважением. Намекает только на человека, «который, не умея сохранить порядок, загубил почти все то, чему я научился в предыдущие месяцы».
Сутана, которая отгораживает
Было еще одно огорчение, которое не давало Джованнино покоя в эти месяцы. Он познакомился с двумя прекрасными священниками: доном Калоссо и доном Вирано. Однако он не мог примириться с тем, что не все священники такие. «Случалось мне – пишет он – встречаться на дороге с моим приходским священником, который шел в сопровождении капеллана. Я приветствовал их издалека, приблизившись, склонялся к их одеянию, но они держались равнодушно и довольствовались вежливым кивком головы в ответ, не прерывая прогулки». Черная сутана, в которую были одеты, будто отделяла их от других. В семинариях в то время господствовало убеждение, что именно такое поведение является наиболее подходящим для духовных лиц. Сдержанность и достоинство. Огромное расстояние.
«Это меня огорчало, и я говорил своим друзьям: Если я когда-нибудь стану священником, то буду вести себя совсем по-другому. Я буду подходить к ребятам, сердечно беседовать с ними, давать им добрые советы».
Не мог тогда юный ученик предвидеть, что этим своим решением он вызовет в недалеком будущем тихую революцию между священниками. Только позже в семинариях отметят, что этот юноша из Бекки был прав и начнут воспитывать новое поколение выпускников не в духе значительности, а в духе доброжелательности, которая как раз это расстояние перечеркивает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: