Алексей Попов - Русский диверсант Илья Старинов
- Название:Русский диверсант Илья Старинов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Нева»
- Год:2003
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7654-2995-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Попов - Русский диверсант Илья Старинов краткое содержание
Военную историю XX века невозможно представить без тайных войн, состоящих из подрывных операций, разведки, диверсий, а также партизанской борьбы. Один из представителей этой тайной войны — Илья Григорьевич Старинов — легендарный диверсант, разведчик, партизан.
Участник Гражданской войны, революционных событий в Испании, Финской и Великой Отечественной войн. Теоретик и практик партизанской борьбы. В 30—40-е годы прошлого века лично разработал и осуществил ряд спецопераций, впоследствии вошедших в анналы учебных пособий мировых спецслужб.
Русский диверсант Илья Старинов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Париже Старинову предстояло приобрести много вещей, которые могли понадобиться на войне. В поездках по городу его обычно сопровождал один из советских добровольцев, танкист по имени Павел. Знакомство с ним завязалось еще в Варшаве.
Как-то они зашли пообедать в один из парижских ресторанов. Сели за столик рядом с компанией молодых людей в штатском. Эта публика сразу обращала на себя внимание широкими плечами, холеными физиономиями, громкими, самоуверенными голосами и надменными взглядами.
Усевшись, они заметили, что на лацканах пиджаков их соседей вызывающе чернеют значки со свастикой. Один из молодчиков обратился к Илье Григорьевичу с вопросом. Говорил он быстро, на незнакомом диалекте, и Старинов не понял смысла произнесенных слов. Тогда в разговор вступил второй гитлеровец. На ломаном русском языке он нагло осведомился, не советские ли мы летчики.
— Ваших здесь много бывает, — насмешливо добавил он.
— Вам это, наверное, не безразлично, — сдержанно ответил Илья Григорьевич. — Волнуетесь?
— Хо-хо! Конечно! Нам надо торопиться, чтобы потренироваться. Вот вашим волноваться нечего. Они все равно не успеют приехать до освобождения Мадрида к своим испанским коммунистам. А если и вы летчики, послушайтесь совета — возвращайтесь обратно.
— Вы ошибаетесь, — спокойно ответил Павел. — Мы не летчики, а строители. Приехали на Всемирную выставку.
Немец захохотал, перевел слова Павла своим дружкам.
— А не желаете ли посмотреть другой выставка? — ухмылялся гитлеровец. — Мы откроем выставка в Мадрид. Там будет оружие Москвы. Русские самолеты. Гут?
— Говорят, что республиканцы вас опередили, — спокойно откликнулся Павел. — В Мадриде всем показывают обломки «юнкерсов» и «капрони». Ходят слухи, что экспонатов вполне достаточно.
Спокойствие советских людей бесило хорохорившихся нацистов. Но они не рискнули затеять скандал. Тем более что симпатии посетителей, занимавших соседние столики, были явно не на стороне наглецов со свастикой.
Маленький перрон был забит людьми. Едва Илья Григорьевич со своими товарищами показались в тамбуре, к ним протянулись яркие букеты. Женщины поднимали над головами малышей. Мужчины салютовали крепко сжатыми кулаками:
— Вива Русиа!
Волонтеры попали в объятия незнакомых, но таких близких людей.
В Барселоне и Валенсии людей, знамен и речей было больше. Но бурная, искренняя встреча в приграничном Порт-Бу Старинову запомнилась более всего.
В тот же день они направились в Барселону. Железнодорожные станции пестрели множеством флагов. Государственные флаги Испании, федеральные стяги Каталонии, алые полотнища коммунистов и социалистов, черно-красные знамена анархистов создавали причудливое переплетение цветов и красок.
Барселону называли жемчужиной Средиземного моря. Она оказалась действительно прекрасна. Величественны и красивы были ее здания, набережные, бульвары, стоящие на рейде корабли.
Знакомясь с городом, Илья Григорьевич невольно задавал себе вопрос: «Не слишком ли беспечно живет Барселона?». Его смущали молодые люди и дамы за столиками уличных кафе, спокойно попивавшие вино и кофе. Смущала искренняя и наивная восторженность военных, гулявших по городу с винтовками. Людей с винтовкой можно было видеть даже в ресторанах и театре.
Илья Григорьевич долго не мог заснуть в первую ночь. Погасил свет, распахнул окно. По приказу город должен был затемняться. Однако по всей Барселоне в окнах домов светились яркие огоньки. С улицы доносились оживленные голоса, смех, музыка. Изредка тишину южной ночи разрывали резкие недалекие выстрелы.
На вопрос, кто стреляет, дежурная по отелю невозмутимо ответила:
— Возможно, фашисты! Ночью они выползают из своих нор и нападают на народную милицию.
Правительство республиканской Испании размещалось в Валенсии. Там же находились и представители военных властей, к которым Старинов должен был явиться. С первым утренним поездом он с Анной и Павлом опять отправились в путь. Поезда в то время не имели такой скорости, как теперь. Чтобы преодолеть 350 километров, отделяющих Барселону от Валенсии, понадобился целый день. Состав остановился у перрона вечером. Добровольцев встречали и искать нужных людей не пришлось. Их немедленно отправили в гостиницу.
В Валенсии сильнее чувствовалось дыхание войны. О войне напоминали прежде всего повозки и тележки беженцев, забитые их скарбом.
В тот вечер фашистские бомбардировщики бомбили Валенсию. А наутро продавцы газет кричали о победе республиканских войск, на площади продавались цветы, было много народу. Республиканская Испания радостно переживала последнюю новость — очередная фронтальная атака мятежников на Мадрид была отбита с большими потерями для врага.
В Валенсии Старинов без труда разыскал советских добровольцев, прибывших раньше него. Одним из первых, кого он увидел, был Ян Карлович Берзин.
По договору с Испанской республикой правительство СССР, выполняя свой интернациональный долг, направило сюда группу военных советников. Берзин являлся одним из старших советников.
Несмотря на огромную занятость, он уделил Илье Григорьевичу несколько минут.
— Хотите в Мадрид? Не выйдет! Обстановка изменилась. Вас я оставлю здесь. Придется начинать с малого. К тому же под Мадридом фашисты понесли большие потери, морально надломлены. Оборона Мадрида с каждым днем совершенствуется, устойчивость ее быстро растет. Город становится неприступным для фашистов.
Прогноз Берзина оказался верным. Фашисты не овладели Мадридом до конца войны. Однако на других участках фронта положение оставалось далеко не блестящим.
— Для нас важно и то, что сплошной линии фронта здесь не существует, — сказал Ян Карлович. Берзин не развивал свою мысль, но Старинов его прекрасно понял. Ходить в тыл фашистов будет относительно не сложно.
Как и других советских советников, Берзина очень беспокоило состояние испанской армии. Она не имела ни четкой структуры, ни единого командования. В армию входили отдельные отряды, подчинявшиеся различным партиям и комитетам. Берзин назначил Илью Григорьевича инструктором-подрывником.
В дверь постучали. Вошли высокий белокурый человек и яркая смуглая женщина.
— Очень удачно! — улыбаясь вошедшим, сказал Берзин.
— Знакомьтесь, Илья Григорьевич, это тоже советские добровольцы — Артур Карлович Спрогис и переводчица Регина Цитрон.
Берзин тут же попросил Старинова показать Спрогису устройство различных взрывателей и замыкателей, которые можно соорудить из подручных средств.
Их беседу прервал телефонный звонок. Слушая невидимого собеседника, Берзин заметно мрачнел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: