Макар Бабиков - Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты
- Название:Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Яуза», ООО «Издательство «Эксмо»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-38223-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Макар Бабиков - Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты краткое содержание
Боец легендарного 181-го отдельного разведотряда Северного флота Макар Бабиков в годы Великой Отечественной участвовал в самых рискованных рейдах и диверсионных операциях в тылу противника — разгроме немецких гарнизонов на берегах Баренцева моря, захвате артиллерийской батареи на мысе Крестовый и др., — а Золотой Звезды Героя был удостоен за отчаянный десант в южнокорейский город Сейсин в августе 1945 года, когда, высадившись с торпедных катеров, его взвод с боем захватил порт и стратегический мост и, несмотря на непрерывные контратаки японцев, почти сутки удерживал плацдарм до подхода главных сил.
Эта книга вошла в золотой фонд мемуаров о Второй мировой войне. Это захватывающий рассказ о подвигах советской морской пехоты, наводившей ужас на врага и прозванной «черной смертью».
Отряд особого назначения. Диверсанты морской пехоты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На следующий день на катере в поселок пришел отряд немцев, находился несколько часов в бухте, затем ушел. Разведчики вернулись к своему жилью. Но через некоторое время катер снова пристал к причалу. Скрыться в горах они уже не смогли. Пришлось прятаться в подвале дома Нильсенов. Люк в подполье забросали дровами и всякой рухлядью. Чтобы отвлечь внимание овчарок, с которыми явились поисковики, хозяйка впустила в дом своих собак, поставила возле крышки в погреб миски и стала их кормить.
Немцы зашли в дом, все осмотрели, потом обошли поселок, заходили в другие дома, проверяли документы, выспрашивали о посторонних, но разведчиков не нашли. Потом они отправились в горы, долго и безуспешно бродили там, затем вернулись и на катере ушли в Хаммерфест.
Подошел к концу май. Стало тепло, снег стаял. Лишь остатки его лежали в лощинах да на северных склонах каменных гряд. Жить стало веселее, но возникла новая трудность: почти круглые сутки было светло, солнце на какие-то считаные минуты погружалось в море на западе. Выходить на сеансы радиосвязи на сопку приходилось едва ли не ползком.
Связь с радиоцентром в Полярном держалась неустойчиво. Расстояние до приемного центра весьма далекое, часто сказывались атмосферные помехи.
Своих продуктов давно не было, но через квартирных хозяев продовольствие покупали в соседних городках по спекулятивным ценам. Деньги подошли к концу. Жить было не на что.
Богданов и Сизов все чаще стали обсуждать, как быть дальше. Решили искать путь возвращения домой. В одной из расшифрованных Сизовым радиограмм узнали, что предстоит заброска продуктов с воздуха. 27 мая самолет прошел над поселком на малой высоте и сбросил груз. Тюк вывалился без парашюта, он упал посреди улицы, брезент лопнул, и все продукты рассыпались. Жители быстро все собрали и передали разведчикам.
В старательно упакованном конверте из нескольких слоев пергаментной бумаги нашли письмо от своего оперативного командира и 10 тысяч крон.
В селении в это время был в гостях житель Хаммерфеста, брат одной из жительниц поселка. Он видел, как самолет сбросил груз, и понял, кому он предназначен. Пришлось разговаривать с ним напрямик, строго-настрого предупредить, чтобы он держал язык за зубами, если не хочет нажить себе больших неприятностей. Его земляки-мужчины не хотели отпускать его домой, а оставить в поселке, под присмотром. Сестра вступилась за брата, уверяла, что он человек надежный, на него можно положиться. Ему поверили на слово. И не ошиблись: он не только никому ничего не выболтал, но и впоследствии помогал разведчикам.
Поддержка была весьма существенной, поэтому думать об уходе разведчики перестали.
Флотское командование интересовало, где и какие маяки у немцев действуют, в каких местах установлены брандвахты, где расположены шумопеленгаторные и радиопеленгаторные станции, откуда следят за морем посты наблюдения. Штаб хотел знать подробно все, что делается в Хаммерфесте и Хоннингсвоге. Братьям Нильсенам и Халдуру Лингвалу все чаще приходилось наведываться в эти городки. Собранные сведения ждали их там. И через море шли шифровки о том, где расположены казармы, сколько немцев в них живет, у каких причалов швартуются корабли, где находятся склады, что в них хранится.
В одну из таких поездок Лингвал привез необычайное сообщение. В местечке Форше — в северной оконечности острова Квалей раскрыта группа английских разведчиков. Выдали их гестаповцам местные квислинговцы. Всех разведчиков и тех жителей, кто им помогал, расстреляли. Около 120 норвежцев содержатся под арестом и ждут наказания.
В середине июля к причалу в поселке подошли два немецких катера. С них высадилось полтора десятка солдат — все они, как потом стало известно, прибыли с фронта на Лице, и двадцать пять гестаповцев. Разведчики в это время находились в доме Антона Нильсена. В горы уходить было поздно. Они едва успели налегке выскочить и по берегу озера, а иногда и вброд по воде выбрались из поселка, ушли на другую сторону озера и там спрятались в кустах. Арнульф Матисен забрался в узкую расщелину между валунами.
Немцы обшарили все дома и постройки, прочесали округу, ходили совсем близко от разведчиков, ребята даже слышали, как солдаты о чем-то разговаривают между собой, но нагромождения больших валунов удачно спрятали их от ищеек. На ночь немцы остались в поселке, разошлись по домам, выставили посты, а по улице до утра непрерывно ходил патруль. О возвращении в селение нечего было и думать. У разведчиков было с собой только оружие. С утра немцы снова пошли в горы, но в противоположную от ребят сторону. Оставшиеся в поселке поисковики установили радиопеленгатор и стали прослушивать эфир.
Жители Бак-фьорда понимали, что надо как-то помочь попавшим в беду. Они снарядили бот, как бы собираясь ловить рыбу. Вместе с сетями и своей спецовкой прихватили одежду и продукты для ушедших. Целый день ходили по фьорду на боте, в разных местах забрасывали сети, иногда подходили к берегу. Они сумели сказать разведчикам, чтобы ждали их до вечера. Когда стемнело, приняли их на борт и переправили в Кюль-фьорд. Оттуда беглецы пешком ушли в глубь материка километров на двадцать и там в горах укрывались пять дней. Как только немцы убрались из поселка в Тромсё, жители известили разведчиков, и те смогли вернуться назад.
В последних числах июля им снова пришлось уйти в горы. На этот раз друзья Нильсенов позвонили из другого селения по телефону и предупредили, что отряд немцев вышел на поиски их из Лилле-фьорда на Порсангер и на Хоннингсвог, намеревался быть и в поселке, где обосновались разведчики. Им пришлось снова уйти в горы и пробыть там целую неделю.
Август работали спокойно, никто их не тревожил. Видимо, гестаповцы после безуспешных поисков посчитали, что группа либо успела уйти с этого побережья, либо радиопередатчик работал откуда-то с моря.
База настойчиво продолжала интересоваться Хаммерфестом. Их норвежские друзья еще несколько раз побывали в городе. Они засекли точные места зенитных батарей, узнали, где находятся склады торпед и боеприпасов, обнаружили две ранее неизвестные береговые батареи, но выяснить, какого калибра орудия и количество обслуги, не смогли. На плане города в штабе в Полярном появились пометки, показывающие, где стоят казармы и бараки, в которых расквартирован двухтысячный немецкий гарнизон. Радиограммы давали короткие, чувствовали, что немцы тщательно следят за эфиром. Для радиопередач забирались в горы, иногда на боте ходили вдоль побережья, высаживались в укромных бухтах и оттуда стучали на ключе.
К концу августа удалось добыть сведения о всех немецких гарнизонах в ближайшей округе, где и сколько стояло вражеских солдат, на каких островах они располагались, где разместились штабы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: