LibKing » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Марк Цыбульский - Высоцкий в Канаде

Марк Цыбульский - Высоцкий в Канаде

Тут можно читать онлайн Марк Цыбульский - Высоцкий в Канаде - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Биографии и Мемуары, издательство "Контакт", год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Высоцкий в Канаде
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    "Контакт"
  • Год:
    1997
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Марк Цыбульский - Высоцкий в Канаде краткое содержание

Высоцкий в Канаде - описание и краткое содержание, автор Марк Цыбульский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Высоцкий в Канаде - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Высоцкий в Канаде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Цыбульский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оказалось, что историкам рока известна абсолютно точная дата! В одной из энциклопедий сказано: "Концерт состоялся 26 августа 1977 года (выделено мной, – М.Ц.) на Олимпийском стадионе в Монреале". [8] W.Wiess. "Wielka Rock Encyklopedia", t.1, Warsawa, 2000, стр.898.

Таким образом, в биографическую хронику Высоцкого вписана ещё одна строка.

В январе 1979 года Высоцкий проводил гастрольную поездку по Северной Америке. На 26 января было запланировано выступление в Торонто, которое, однако, не состоялось. Относительно отмены концерта ходили (и до сих пор ходят) разные слухи. Истинную же причину назвал мне импресарио Высоцкого В.Шульман. Оказалось, что П.Леонидов посоветовал Высоцкому приехать в Торонто отдельно, что было бы, с точки зрения Леонидова, материально выгоднее.

Предложение организовать выступление в Торонто Высоцкий получил от хорошо знавших его до эмиграции Р.Фрумсона и А.Лациника. Было определено место, оговорена дата, но неожиданно возникла проблема – Высоцкому не давали визы для въезда в Канаду. В последний момент вмешался Ж.Тальбо, и Высоцкий всё-таки сумел прилететь в Торонто. Остановился он в гостинице "Инн он зе Парк", в банкетном зале которой и должно было состояться его выступление.

Поначалу планировался один концерт рассказывал мне ЛШмидт помогавший - фото 7

"Поначалу планировался один концерт, – рассказывал мне Л.Шмидт, помогавший организовывать выступление, – но мы предложили Высоцкому выступить ещё раз. Он согласился, и мы решили, что это будет неофициальный концерт в узком кругу".

Первое выступление Высоцкого в Торонто состоялось 12 апреля в известном всему "русскому Торонто" оздоровительном центре "Амбассадор клаб".

"Собралась компания человек пятьдесят, – сказал мне присутствовавший на концерте М.Светлица, – тогда, понятное дело, никакой гласности не было, но Высоцкий вёл себя очень хорошо. Он сказал: "Ребята, если кого-то что-нибудь интересует, – прошу вас, задавайте вопросы". Он много пел, рассказывал, в общем, всё было очень интересно. Обстановка была абсолютно раскрепощённая".

Это выступление было записано на магнитофон, а в 1981 году фирма "Кисмет" выпустила пластинку "Концерт Высоцкого в Торонто", известную сегодня, наверное, всем, кто интересуется творчеством Владимира Высоцкого.

На следующий день состоялось официальное выступление. Высоцкого принимали тепло, но в финансовом отношении концерт не удался. "Особого энтузиазма среди эмигрантов не было, – сказал мне А.Лациник, – мы собрали человек шестьсот, не больше". (Для примера: на первом концерте в Нью-Йорке присутствовало 3,5 тысячи зрителей, на втором – около трёх тысяч).

На концерте в "Инн он зе Парк" произошёл случай, о котором мне рассказал уже упомянутый Л.Шмидт. – "Перед выступлением Высоцкого мне позвонил представитель туристического агентства и сказал, что группа советских туристов с "Беларусьтрактора" хотела бы попасть на концерт. Я сказал об этом Высоцкому и спросил, должны ли они брать билеты. Он сказал: "Никаких билетов! Проводи их в зал, а после концерта пригласи ко мне".

А в антракте он мне говорит: "Ты видел, – там один сидит и всё записывает?" А там, правда, сидел человек и всё, что Володя говорил, на бумажку записывал.

Кончился концерт, привёл я к нему эту группу с "Беларусьтрактора". Высоцкий их ласково так встречает: "Заходите, товарищи! Я тут проездом из Москвы на Ямайку, там Марина с детьми ждёт. Так вот, местный университет попросил дать несколько концертов".

Я к двери пячусь, чтоб не расхохотаться, а потом ему говорю: "Ты бы хоть предупредил, что такое скажешь!" А он мне: "Это ж завтра всё доложено будет. Они ж там все из КГБ".

М.Аллен захотел сфотографироваться с Высоцким на память. Тот не отказался, но попросил: "Вы это не публикуйте. Опубликуете после моей смерти". М.Аллен возразил: "Вы даёте мне не много шансов, – я старше Вас на двадцать пять лет". "Ничего, – сказал Высоцкий, – в России поэты долго не живут".

В Москву Высоцкий возвращался Аэрофлотом самолёты которого из Торонто не - фото 8

В Москву Высоцкий возвращался "Аэрофлотом", самолёты которого из Торонто не летают, поэтому Высоцкий поехал в Монреаль. Есть информация, что там планировалось провести один концерт. Было определено место выступления, но сколько-нибудь значительного количества желающих послушать Высоцкого не нашлось, поэтому концерт был отменён.

К сказанному остаётся добавить несколько слов. Канада оказалась первой страной, где были напечатаны стихи Высоцкого в переводе на иностранный язык. Произошло это в январе 1970 года, когда М.Аллену удалось осуществить почти одновременно две публикации в журнале "Маклинз" и газете "Глоб". В дальнейшем стихи Высоцкого в переводах Аллена (кстати, успешно переводившего и других бардов) неоднократно публиковались в канадской печати.

В 1987 году переводы МАллена были записаны на кассету и выпущены фирмой - фото 9

В 1987 году переводы М.Аллена были записаны на кассету и выпущены фирмой "Septima Cassete Inc." К кассете приложен буклет с параллельными русскими и английскими текстами. Я рад, что один экземпляр этой кассеты находится в моей коллекции.

Когда МАллен делал свои первые переводы Высоцкий был интересен канадцам - фото 10

Когда М.Аллен делал свои первые переводы, Высоцкий был интересен канадцам, скорее, не как поэт, а как явление загадочной страны, живущей за "железным занавесом". Времена, однако, изменились...

"В конце августа на стенде новинок музыкального отдела книжного магазина "Renaud-Bray" появился компакт-диск с русским названием "Volodia", – в декабре 2002 года сообщила русскоязычная газета "Место встречи – Монреаль". – Три недели спустя диск занял первое место в разряде бестселлеров. Через полтора месяца о нём заговорили все монреальские газеты, а сами песни зазвучали по радио и телевидению... Газета "Le Devoir" 2 ноября назвала альбом "Volodia" самым крупным событием последних лет". [9] Газета "Место встречи – Монреаль", Монреаль, Канада, декабрь 2002 г., № 80 (325).

Жители канадской провинции Квебек начали открывать для себя поэзию Высоцкого благодаря известному среди франкоязычного населения Канады монреальскому гитаристу и аранжировщику Иву Дерозье.

Любопытно, что Дерозье заинтересовался песнями Высоцкого, не понимая русского языка, просто почувствовавих. Затем началась работа с переводчиком, – Дерозье искал песни, наиболее близкие именно ему. Результатом этой четырёхлетней работы стал упомянутый компакт-диск.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марк Цыбульский читать все книги автора по порядку

Марк Цыбульский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Высоцкий в Канаде отзывы


Отзывы читателей о книге Высоцкий в Канаде, автор: Марк Цыбульский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img