Александр Корганов - Загадка Скапа-Флоу
- Название:Загадка Скапа-Флоу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Роза ветров
- Год:2011
- Город:СПб
- ISBN:978-5-903722-21-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Корганов - Загадка Скапа-Флоу краткое содержание
В ночь с 13 на 14 октября 1939 года германская подлодка «U-47» смогла прорваться на рейд главной базы Британского флота — Скапа-Флоу. В официальном сообщении немцев прозвучало, что в результате рейда был потоплен линкор «Ройал Оук» с командой 1200 человек и поврежден линейный крейсер «Рипалс». Англичане в ответ заявили, что «Рипалс» находился в море.
Прошли десятилетия, а вопрос так и оставался открытым. Александр Корганов провел настоящее расследование, в ходе которого ему удалось встретиться не только с оставшимися в живых членами экипажей линкора и подлодки, но и с автором идеи этой атаки — гросс-адмиралом Карлом Деницем, отозвавшимся об этой книге как об увлекательном и правдивом повествовании.
Александр Сергеевич Корганов, родился в Париже в русской семье эмигрантов первой послереволюционной волны, получил юридическое образование, затем служил в торговом флоте Франции, а впоследствии возглавлял разработку перспективных проектов подводных систем вооружения. Крупный специалист в области подводных технологий: в том числе, в области гидродинамики и двигательных установок. Автор многих книг и публикаций на специально-технические и исторические темы. Его монография «Подводные лодки» считается одной из лучших в данной области. Более десяти лет им издавался журнал «Revue Forces Sous-Marines», имевший международное признание.
Загадка Скапа-Флоу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:


Поздравление адмиралом Дёницем и адмиралом Канарисом.

Экипаж U-47.

Посадка в самолет для следования в Берлин.

Эскорт автомобилей следует через Бранденбургские ворота.

По пути в рейхсканцелярию.

Рыцарский крест!
Собственно о книге
Когда Немецкое издательство обратилось ко мне с просьбой написать книгу о моих переживаниях, моя лодка как раз находилась в ремонте на верфи.
Таким образом, совершенно неожиданно, во время войны, у меня появились досуг и повод оглянуться на свою жизнь.
При написании своих воспоминаний я старался не отходить от правдивого изложения событий, в большинстве случаев называя людей и вещи их реальными именами. Так, например, Виташек и старина Стёвер действительно ходили по палубе парусника «Гамбург», а бедняга Тайсон и сегодня живет с одной ногой где-то в Саксонии. И события на самом деле происходили приблизительно так же, как они здесь изложены.
Только иногда я должен был кое-что сжимать в описании, чтобы уменьшить объем книги. Так, реально я был матросом на различных парусных судах и пароходах в течение многих лет, но из этого времени позволил себе описать только некоторые эпизоды.
Воспоминания военной поры тоже представляют собой набор отдельных эпизодов, которые мне показались наиболее интересными. Впрочем, я несколько изменил здесь и последовательность событий, поставив главу «Скапа-Флоу» в конец. Это сделано, прежде всего, потому, что я чувствую путь в Скапа-Флоу своеобразным поворотным пунктом, который венчает все остальные события моей жизни. Поэтому мне показалось правильным завершить эту книгу, которая рассказывает о моей жизни, самым значительным событием этой жизни.
Середина августа 1940. Гюнтер Прин.Примечания
1
Приложение V. 10.
2
19-го по офиц. данным — прим. перев.
3
Первая попытка прорыва во вражескую базу была предпринята 20-го декабря 1914 г. французской субмариной «Кюри» (Curie) в Адриатике. Зайдя в подводном положении в австрийский порт Пула (Pola), «Кюри» была обнаружена. Чтобы воспрепятствовать захвату подлодки врагом, ее командир, капитан 3 ранга О'Бирн приказал ее затопить. Однако австрийцы впоследствии подняли ее, и она вошла в состав ВМС Австро-Венгрии.
4
Пролив Хокса — основной вход в Скапа Флоу.
5

6
Флота метрополии — прим. перев.
7
Дважды, в 1914 и 1918 годах, немецкие подлодки прорывались внутрь гавани, но обе были уничтожены, не причинив вреда британским кораблям. 23 ноября 1914 года U-18 под командованием Генриха фон Хеннига, пристроившись за кормой входившего в базу транспорта, прошла через разведённые противолодочные сети, но была атакована и протаранена британским тральщиком и вскоре затонула. 18 октября 1918 года UB-116 под командованием Ганса-Йоахима Эмсманна, пытавшаяся проникнуть в гавань тем же маршрутом, была обнаружена с помощью подводных гидрофонов и подорвана дистанционно управляемой миной.
8
Короткий период непосредственно перед малой и полной водой — прим. перев.
9
Тип 1А — прим. перев.
10
Старшина команды мотористов — прим. перев.
11
Торпедный унтер-офицер — прим. перев.
12
Главный старшина радиотехнической службы — прим. перев.
13
Волнение поверхности моря, вызванное столкновением разнонаправленных потоков, выходом течения из узкости или сильным ветром, направленным против течения. Поверхность при этом напоминает поверхность кипящей воды — прим. перев.
14
Старшина команды мотористов.
15
Приметный знак в западной части залива.
16
Старшина команды торпедистов.
17
Угол между курсом корабля и направлением на цель. Считается вправо и влево от курса.
18
Прибор управления торпедной стрельбой.
19
Как правило, мощный бинокль в противоударном корпусе на специальной подставке для стрельбы из надводного положения, синхронизированный с ПУТС для передачи данных стрельбы.
20
Островок к северо-востоку от Оркнеев, где в годы войны находился радиолокационный пост ВВС — прим. перев.
21
Средней части корабля.
22
Угол между курсом цели и линией пеленга на нее. Измеряется влево или вправо от линии курса цели.
23
Дейдвудная труба, в который находится сальник, обеспечивает герметичность при выходе линии вала за пределы корпуса.
24
«Операция прошла по плану. „Ройал Оук“ потоплен. „Рипалс“ поврежден. Разрешите возвращение в базу 16.10, т. к. других заданий не имею. Борт U-47».
25
Ироническое название немецкого минного заграждения между Доггер Банкой и островом Боркум.
26
Подтверждение о получении радио, обозначаемое коротким условным знаком.
27
Сигнальное устройство, получившее имя своего изобретателя — американского флотского офицера Эдварда Вери (1847–1910).
28
Впоследствии эмблема была официально закреплена за 7-й флотилией подводных лодок.
29
Формально штурман получил офицерское звание только после похода в Скапа-Флоу.
30
Выдержки из Военно-морского ежегодника Brassey's 1948 г., Издательство William Clowes and Sons Ltd.
31
В операции U-47 вместо стандартных парогазовых торпед G7A использовались электрические торпеды G7E. Они имели стандартную систему управления и были оснащены запальными устройствами Pi 1. Эти устройства наряду с обычным детонатором ударного действия (контактным) оснащались новым, непроверенным магнитным детонатором. Из-за проблем с магнитным детонатором был установлен выключатель предохранителя, позволявший активизировать только ударный детонатор (AZ установка — сокращенно от Abstandzundung, что означает контактная установка). Во время атаки в Скапа-Флоу был применен именно этот способ переключения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: