Бен Макинтайр - Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона
- Название:Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Юнайтед Пресс
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-904522-99-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бен Макинтайр - Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона краткое содержание
История Эдди Чапмена — самого известного двойного агента Второй мировой войны. Фоном для этой головокружительной биографии послужили драматические и кровавые события середины XX века, невероятные успехи и обескураживающие ошибки спецслужб Британской империи и Третьего рейха, «тихая война» математиков и контрразведчиков за секретные шифры противника, невозможное сплетение судеб — словом все то, что мы привыкли видеть в лихо закрученных шпионских романах. Разница в том, что «Агент Зигзаг» Бена Макинтайра — хоть и увлекательное по форме, но серьезное по масштабу проделанной работы биографическое исследование, базирующееся на недавно открытых для историков архивных документах британской контрразведки МИ-5.
Агент Зигзаг. Подлинная военная история Эдди Чапмена, любовника, предателя, героя и шпиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вернувшись в свой номер в отеле, Рид написал, что капитан Кирон «покорил его своим благоразумием». На самом деле Реджинальд Кирон был страшно взволнован мыслью о том, что на борту его судна находится британский агент.
Чапмен и Тус остановились в отеле «Вашингтон». Рид жил в более комфортабельном «Адельфи». Даже на секретной службе офицеры обладали некоторыми привилегиями, — да и с точки зрения безопасности трем заговорщикам не стоило постоянно находиться вместе на случай, если кто-либо вздумает следить за ними.
Хью Энсоном звали мелкого бандита, бывшего одно время водителем в «банде динамитчиков». Зигзаг планировал сообщить немцам, что заплатил Энсону 100 фунтов за его документы, вклеив в них свою фотографию вместо карточки Энсона, согласившегося протянуть пару месяцев прежде, чем заявить о пропаже бумаг. Кроме того, он собирался сказать, что выправил себе документы моряка, подкупив некоего Франи Дэниелза, работавшего в конторе порта и сотрудничавшего с криминальными кругами. На самом деле устроить Чапмена в качестве матроса на судно было куда более сложной задачей. Сотрудники МИ-5, занимавшиеся изготовлением фальшивых документов, подготовили «полный пакет подложных гражданских бумаг», включая карточку регистрации военнообязанного, карточку государственного медицинского страхования и книжку безработного. Однако выправить качественные документы моряка было «делом сложным и масштабным». В конце концов, при помощи местного оперативника МИ-5 по фамилии Хоббс, Рид решился выкрасть личную карточку из отдела обслуживания торгового флота. Хоббс отправился в судовую контору Ливерпуля, якобы с инспекцией по вопросам пожарной безопасности, и вышел из нее уже с необходимыми документами, которые Рид заполнил нужными сведениями, сидя с кружкой пива за угловым столиком в баре «Летучий голландец» по соседству. «Данный способ был, конечно, не слишком честным, однако на практике оказался чрезвычайно удобным», — писал Рид.

Удостоверение моряка торгового флота, выправленное для Эдди британской контрразведкой на имя Хью Энсона, его бывшего подельника.
Вечер прошел за разработкой каналов связи Чапмена с Британией на тот случай, если он успешно получит доступ к германскому передатчику. Рид решил, что наиболее безопасным будет использовать в качестве кода радиошутки Чапмена, которые он традиционно добавляет в свои депеши в качестве «смайлика».
Среди радиолюбителей сочетание QLF — распространенная шутка, означающая «работайте левой ногой», а сочетание 99 означает нечто более оскорбительное. Если Эдди пришлет знак QLF это будет означать, что его немецкие хозяева всем довольны, а 99 станет знаком того, что его подозревают. Более сложные послания ему предстояло составлять с помощью своих традиционных «радиосмешков»:
ХУ ХУ ХУ — существенной информации нет.
ХА ХА ХА — подразделение абвера в Нанте закрывается.
ХИ ХА ХУ — отправляюсь в Берлин.
ХА ХУ ХИ — отправляюсь в Париж.
ХУ ХИ ХА — отправляюсь в Анжер.
ХЕ ХЕ ХЕ — отправляюсь в Америку.
ХЕ ХЕ ХЕ ХА — группа агентов-американцев отправлена в США и работает там.
«Подобные смешки Зигзаг постоянно вставлял в свои радиограммы, поэтому у немцев они не должны вызвать никаких вопросов», — писал Рид.
Если Чапмен сможет свободно пользоваться передатчиком, не опасаясь наблюдения, он будет передавать радиограммы обычным путем, используя для кодирования слово ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ. Для первой миссии немцы попросили подобрать код самого Чапмена, и он остановил свой выбор на слове КОНСТАНТИНОПОЛЬ. Если в будущем немцы вновь предложат ему сменить кодовое слово, Чампен должен будет взять ВЕЖЛИВОСТЬ. Зигзаг, разумеется, не подозревал о том, что в Блетчли-Парке и так могут прочитать все его радиограммы, однако знание кодового слова, несомненно, облегчило бы жизнь специалистам-расшифровщикам. «Нам некогда расшифровать его сообщения — мы должны читать их немедленно», — заявил Рид.
Фон Грёнинг всегда отдавал Чапмену свой экземпляр The Times. Было уговорено, что после получения сообщения от Зигзага Рид в ближайший вторник или четверг разместит в колонке личных объявлений послание: «Миссис Уэст благодарит анонимного жертвователя за подаренные 11 фунтов». Вторая цифра в указанной сумме должна была обозначать число полученных депеш. Таким образом, если МИ-5 получит от Зигзага шесть депеш, миссис Уэст поблагодарит своего анонимного благодетеля за сумму 46 фунтов. Если дела пойдут хорошо, виртуальная миссис Уэст (небольшая дань благодарности домработнице с Креспини-Роуд) станет весьма состоятельной женщиной.
Наконец Рид и Чапмен устроили «ловушку для слонов». Эдди должен был сообщить своему руководству в абвере о якобы достигнутой перед отъездом договоренности: если другим сотрудникам немецкой секретной службы потребуется помощь, они могут позвонить взломщику сейфов Джимми Ханту по номеру Джерард 4850. Когда кто-нибудь возьмет трубку, звонящий должен сказать: «Говорит Лью Лейбих, мне нужен Джимми». Этот телефон будет установлен прямо на рабочем столе Ронни Рида в В1А, и, получив звонок, Рид сумеет организовать абоненту достойную встречу.
На карте Лиссабона Рид и Чапмен отыскали конспиративную квартиру на улице Сан-Мамеди и немецкое консульство. Кроме того, Рид заставил Чапмена заучить наизусть телефонный номер в Лиссабоне, по которому следовало звонить в случае крайней необходимости. Ральф Джарвис, агент МИ-6 в Лиссабоне, уже знал, что в город направляется важный агент. Служба радиобезопасности в Блетчли-Парке получила указание искать любые упоминания о Фрице в «наиболее секретных источниках».
Наконец, когда вечер подходил к концу, Чапмен заявил, что хочет написать прощальное письмо Фриде. Рид предложил переслать его через Лори Маршалла, который сможет передать его адресату. С письма была снята копия, и его тут же отправили Фриде. Само прощальное письмо до сих пор находится под грифом «Секретно», а сопроводительное письмо для Маршалла гласит: «До свидания, пока, я скоро вернусь к вам, в дом 35, — спасибо за твою доброту — пожалуйста, передай или перешли это письмо Фриде». Определенно, это письмо писал человек, не испытывающий страха за свою жизнь.
На следующий день Чапмен появился в местном подразделении Торговой палаты. Клерк принял фальшивые бумаги без возражений, заметив лишь, что судоходная компания уже прислала на «Ланкастер» одного помощника стюарда и что там явно не знают, что делают. Чапмену велели доложить о себе капитану судна и быть готовым к отплытию на следующий день. Они вернулись в отель, где Тус упаковал вещи Чапмена, включая два комплекта новенькой униформы стюарда и четырнадцать листков писчей бумаги, казавшейся совершенно чистой. После этого он обыскал вещи на предмет любых деталей, которые могли бы выдать Чапмена, — точно так же, как много месяцев назад это делал Преториус. Потом Чапмен отправился в доки — как писал Рид, «одетый как надо, с вещмешком через плечо».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: