Петр Губер - Донжуанский список Пушкина
- Название:Донжуанский список Пушкина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Петроград
- Год:1923
- Город:Петроград, Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Губер - Донжуанский список Пушкина краткое содержание
Главы из биографии с 9-ю портретами.
Донжуанский список Пушкина — два параллельных списка женщин, которыми увлекался А. С. Пушкин и/или с которыми был близок, в хронологическом порядке. Пушкин сам составил их в 1829 году в альбоме Елизаветы Николаевны Ушаковой. Впервые списки были напечатаны в 1887 году в «Альбоме Пушкинской выставки 1880 года», где в «Биографическом очерке» А. А. Венкстерна было указано: «по объяснению П. С. Киселева [мужа одной из сестёр Ушаковых] — это дон-жуанский список поэта, то есть, перечень всех женщин, которыми он увлекался». Первой посвящённой спискам работой явилась статья Н. О. Лернера «Дон-Жуанский список». Популярность термин получил после одноимённой работы П. К. Губера (1923).
Широко известно также высказывание поэта в письме к В. Ф. Вяземской (1830): «Моя женитьба на Натали (это, замечу в скобках, моя сто тринадцатая любовь) решена» (Mon mariage avec Natalie (qui par parenthese est mon cent-treizieme amour) est decide); вероятнее всего иронический характер этой цифры, вообще характерный для тона переписки Пушкина с Вяземскими (чуть выше в письме Пушкин сравнивает «первую любовь» со «второй»). Любопытно, что и сама княгиня Вера Фёдоровна, по-видимому, фигурирует в составленном Пушкиным списке из альбома Ушаковых.
Донжуанский список Пушкина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А между тем такая идеализация была бы здесь неуместна. В своей поэзии Пушкин заплатил богатую дань литературному романтизму, особенно в первой половине двадцатых годов. Но в нем самом крепко сидел человек XVIII столетия — чувственный и вместе с тем рассудочный, способный порою увлекаться почти до безумия, но никогда не отдававший себя целиком. Мы имеем право сделать этот вывод, ибо из всех многочисленных любовных увлечений, нами рассмотренных, нельзя указать ни одного, которое подчинило себе вполне душу Пушкина. Кровь бурлила; воображение строило один пленительный обман за другим. Но в глубине своего существа поэт оставался "тверд, спокоен и угрюм". Он признавался в любви многим, но в действительности, как правильно указала княгиня Н. М. Волконская, любил по настоящему только свою музу.

Примечания
1
Собр. Соч., т. VIII, стр. 177.
2
Записки А. О. Смирновой, т. II стр. 12.
3
. "Пушкин, его лицейские товарищи и наставники", статьи и материалы Я. Грота, изд. второе, стр. 220.
4
Там же, стр. 250–251.
5
Л. Майков. Пушкин. Биографические материалы и историко-литературные очерки. Стр. 9.
6
Дневник А. Н. Вульфа. Пушкин и его современники. Выпуск XXI–XXII, стр. 52.
7
Майков, цит. соч., стр. 241.
8
Майков, цит. соч., стр. 241.
9
Там же, стр. 263–264.
10
Переписка А. С. Пушкина. Академич. издание, т. I стр.391.
11
"Из семейной хроники". Воспоминания об А. С. Пушкине Л. Павлищев, стр. 298.
12
Переписка, т. I, стр. 56.
13
Переписка, т. I, стр, 351.
14
Н. И. Куликов, "Пушкин и Нащокин", Русск. Стар. 1886 г., авг., стр. 613.
15
Интересно отметить, что Достоевский в середине сороковых годов мог знать Софью Астафьевну если не лично, то по наслышке. Намек на это содержится в повести "Чужая жена", напечатанной в 1848 г. в "Отечественных Записках". См. Собрание соч. Достоевского изд. Маркса, т. 1, стр. 467.
16
Переписка, т. II, стр. 84. Филимонов был издателем журнала "Бабочка".
17
Юный стихотворец изображает себя в виде воина, вернувшегося с "поля битвы и чести".
18
О "ранней любви" Пушкина см. статью Н. О. Лернера в журнале "Пушкин и его современники". Вып. XIV.
19
Клерон — знаменитая французская актриса XVIII столетия.
20
. "Остафьевский архив" т. I стр. 174.
21
Там же стр. 191.
22
Там же стр. 253.
23
Переписка т. I, стр. 10.
24
Князь П. А. Вяземский. Сочинения; т. VII, стр. 387 и след.
25
. "Старина и новизна" кн. I, стр. 43.
26
Остафьевский архив т. I, стр. 119.
27
Там же, стр. 159.
28
M. О. Гершензон "Северная любовь Пушкина". Вестник Европы, 1908, январь. Перепечатано с сокращениями в книге "Мудрость Пушкина".
29
Переписка т. I, стр. 36.
30
. "Пушкин и его современники" вып. XIV, стр. 112–113.
31
Переписка, т. I, стр. 19.
32
Переписка, т. I, стр. 159.
33
Записки кн. М. Н. Волконской, стр. 62.
34
В 1914 г. М. А. Цявловский издал черновой набросок, по-видимому 1828 года, относящийся к известному стихотворению "Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной".
35
Переписка, т. I, стр. 289.
36
Следует, впрочем, отметить, что Вячеслав Ив. Иванов в руководимом им Пушкинском семинарии, толкуя последние два стиха элегии, указывав, что в католическом мире Вечерняя Звезда именуется иногда "Звездою Марии". В. И. Иванов, конечно, большой знаток в подобного рода вещах. Но Пушкин таким знатоком не был, и античная мифология, широко использованная французской классической поэзией, была ему несомненно ближе, нежели католическая символика.
37
Переписка, т. I, стр. 22.
38
Русская Старина, 1872 г., т. V. стр. 632.
39
Дневник И. П. Липранди. Русский Архив, 1866 г., стр. 1485.
40
Записки И. Д. Якушкина, стр. 49.
41
Переписка, т. I, стр. 88. Письмо сохранилось в черновике. Оригинал по-французски.
42
Согласно другому известию, Пушкин слышал эту молдаванскую, а не турецкую песню от молдаванки Марионилы, служанки так называемого "Зеленого трактира". П. Г.
43
Записки Ф. Ф. Вигеля VI, стр. 152 и сл.
44
Русский Архив 1866 года, стр. 1246.
45
Л. Майков "Пушкин", стр. 131.
46
См. стихотворение "Елезферии".
47
Письма и неизданные стихотворения В. И. Туманского.
48
Переписка, т. I, стр. 81.
49
П. Е. Щеголев "Пушкин. Очерки". Статья "Амалия Ризнич в поэзии А. С. Пушкина".
50
М. О. Гершензон, "Мудрость Пушкина", стр. 195.
51
Ф. Ф. Вигель. "Записки", VI, стр. 84.
52
Гр. В. А. Соллогуб "Воспоминания", стр. 233.
53
Русская Старина. 1899 г. Май, стр. 241.
54
П. И. Бартенев. "К биографии Пушкина", вып. II стр. 27.
55
Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым. II, стр. 680.
56
. "Пушкин в Александровскую эпоху", стр. 245.
57
Переписка, т. I, стр. 128.
58
Переписка, т. I, стр. 138.
59
. "Мудрость Пушкина", стр. 201.
60
Анненков. "Пушкин в Александровскую эпоху", стр.278 и сл.
61
Майков, "Пушкин", стр. 25. Рассказ А. П. Керн.
62
Переписка т. I, стр. 137. Поэтический роман — "Евгений Онегин".
63
Переписка т. I, стр. 259.
64
Там же, стр. 238. В оригинале по-французски.
65
Об А. П. Керн см. статью Б. Л. Модзадевского в Собр. Соч. Пушкина под ред. С. А. Венгерова, т. III, стр. 585.
66
Переписка, т. I, стр. 157. Письмо было передано Анне Николаевне, для пересылки в Лубны, незапечатанным, и она, конечно, не удержалась и прочитала его и даже сочла своим долгом собственноручно зачеркнуть неприличную фразу, после чего отправила письмо по назначению.
67
Переписка, т. I, стр. 213 и сл.
68
Ср. переписка, т. I, стр. 251.
69
Переписка, т. I, стр. 249.
70
Никакого не было камня в саду, а споткнулась я о переплетенные корни дерев. Веточку гелиотропа Пушкин точно выпросил у меня. Примеч. Керн.
71
Ему было досадно, что брат поехал провожать сестру свою и сел вместе с нами в карету. Примеч. Керн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: