Ирина Ободовская - Роковая красавица Наталья Гончарова
- Название:Роковая красавица Наталья Гончарова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Алгоритм»1d6de804-4e60-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2012
- Город:М.:
- ISBN:978-5-4438-0045-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Ободовская - Роковая красавица Наталья Гончарова краткое содержание
Какой она была, избранница русского гения? Пустой светской красавицей, увлеченной балами, разорявшей мужа нарядами, виновницей его гибели?.. В плену мнений света в отношении к Натальи Николаевне оказался даже Лермонтов, признавшийся, что малодушно поддаваясь враждебным влияниям, видел в ней только холодную, неприступную красавицу, но после встречи постиг обаяние ее искренности. Много лет спустя А.И. Куприн под впечатлением пушкинских писем к жене скажет: «Я хотел бы представить женщину, которую любил Пушкин, во всей полноте счастья обладания таким человеком».
Мать четверых детей, глубоко религиозный человек, жена Поэта, который видел в ней «чистейшей прелести чистейший образец», «милое, чистое, доброе создание»… Ей пришлось много страдать, за свою красоту она заплатила непомерно высокую цену.
Роковая красавица Наталья Гончарова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
84
Сладкая привычка (нем.).
85
Лев Пушкин.
86
А. С. Пушкина.
87
Reviews – Обозрения.
88
«Библиотека для чтения» – журнал, издававшийся Смирдиным, где Пушкин печатался в 1834—1835 гг.
89
Il est loge en petite maitresse – квартира у него щегольская (фр.).
90
Наблюдатели – редакция и сотрудники журнала «Московский наблюдатель», среди которых были М. П. Погодин и Н. М. Языков.
91
les treize – тринадцать (фр.). Намек на роман Бальзака «Histoire destreize» («История тринадцати»), бывший тогда новинкой. См.: Пушкин. Письма последних лет. 1834—1837. Л., 1969, с. 307.
92
Сестра С. Л. Пушкина Елизавета Львовна была замужем за М. М. Солнцовым.
93
И. Н. Гончаров.
94
А. Д. Чертков – известный историк, библиофил и нумизмат, был женат на Е. Г. Чернышевой, родственнице поэта.
95
En bon parent (фр.) – по-родственному.
96
Ссылаясь иронически на письмо А. И. Тургенева, Пушкин имеет в виду напечатанные в первом номере «Современника» письма Тургенева из Парижа под названием «Париж (Хроника русского)». В них сообщались новости парижской политической, литературной и театральной жизни.
97
К. П. Брюллов.
98
Вы не оправдали (фр.).
99
Тинтере – название карточной игры.
100
Здесь и далее выделенное курсивом в подлиннике подчеркнуто.
101
Адамс и Жерк – лица не установленные.
102
В интересах месье Дюрье и мадам Сихлер (фр.). Дюрье – владелец модного магазина, Сихлер – модистка.
103
П. И. Бартенев (1829—1912) – русский историк и археограф.
104
Труайя – настоящее имя Лев Тарасов.
105
В. Д. Бонч-Бруевич тогда был директором Литературного музея в Москве. Музей выпускал литературные сборники, в том числе «Звенья».
106
Черновик письма.
107
См.: Ободовская И., Дементьев М. Вокруг Пушкина.
108
Это слово неразборчиво; по смыслу «лампа», «свеча».
109
Марки французских вин.
110
День именин Николая I.
111
Подлинник письма находится за рубежом.
112
Курсив наш. – И. О. и М. Д
113
Les revelations – откровения (фр.).
114
«Черной» – по-видимому, смуглой. – И. О. и М. Д.
115
Курсив наш. – И. О. и М. Д.
116
После свадьбы.
117
Здесь в подлиннике пропущены две внутренние страницы почтового листка. На обеих посредине написана нижеследующая фраза.
118
Далее А. Н. продолжает на обороте листа.
119
Курсив наш. – И. О. и М. Д.
120
Дантеса.
121
Перевод с французского, опубликованный в Поли. собр. соч. А. С. Пушкина. М., 1937—1949.
122
Перевод И. М. Ободовской.
123
В Музее А. С. Пушкина в Москве есть ее акварельный портрет работы П. Ф. Соколова.
124
Дантеса.
125
А. Н. Гончарова вышла замуж за овдовевшего Г. Фризенгофа в 1852 г.
126
Дантеса.
127
Он предлагал ей оставить мужа и соединиться с ним. Письмо это, если оно было, до нас не дошло.
128
Известно, что Полетика выдала замуж свою дочь за сына А. Н. Мордвинова, ближайшего помощника Бенкендорфа.
129
Прощай, жизнь моя, люблю тебя… (um.) – из письма Пушкина к жене.
130
В. Ф. Вяземская.
131
Ты будешь жить! (фр.)
132
М. Ю. Лермонтов. «Смерть поэта».
133
Что это женщина без сердца.
134
Сергей Николаевич.
135
Здесь и далее даты, взятые в скобки, определены авторами.
136
Наталья Николаевна.
137
Письмо в архиве не обнаружено.
138
Это письмо до нас не дошло.
139
«Ибрагим» – неоконченная повесть «Арап Петра Великого».
140
Здесь и далее в письмах авторами сохранена орфография источников. – Ред.
141
Письмо написано по-русски.
142
Имеются в виду 3 тысячи рублей, которые посылала мать.
143
Софья Ивановна Местр.
144
Пушкина.
145
Е. А. Карамзина просила Д. Н. взять к себе на фабрику двух ее крепостных.
146
Жена И. Н. Гончарова.
147
Во флигеле дворца.
148
Курсив наш. – И. О.и М. Д.
149
Имеются в виду обе тетушки: Е. И. Загряжская и С. И. Местр.
150
С. И. Местр.
151
Дочь Плетнева от первого брака.
152
Многоточие в подлиннике.
153
Привидение (фр.).
154
Вятский чиновник.
155
Е. Н. Вревской.
156
Письмо написано по-русски.
157
Петербург.
158
Виссарион – слуга Натальи Николаевны.
159
Игра слов: beau-риrе – свекор (фр.).
160
Поместье Вревских, находившееся в 20 км от Тригорского.
161
Письма написаны по-русски.
162
Далее три строки густо зачеркнуты.
163
Аff (аіге) Grif(feo) – история с Гриффео (фр.).
164
Aff(aire) Alex(andre) – история с Александром (фр.).
165
Слова, выделенные курсивом, подчеркнуты в подлиннике.
166
В те времена, когда было несколько женщин с одинаковой фамилией, было принято называть и имя мужа. Так, Плетнев часто пишет: «Пушкина – поэт», чтобы отличить Наталью Николаевну от других Пушкиных.
167
Дочь Вяземского.
168
Е. Н. Мещерская, дочь Карамзиных.
169
Слова, выделенные курсивом, подчеркнуты в подлиннике.
170
Одно из поместий Гончаровых в Рязанской губернии.
171
Одно слово неразборчиво.
172
Письмо написано по-русски.
173
Курсив наш. – Й.О.и М.Д
174
Курсив наш. – И.О.и М.Д.
175
Курсив наш. – И.О.и М.Д.
176
Гувернантка.
177
Курсив наш. – И. О. и М. Д.
178
Парголово – дачная местность под Петербургом.
179
Фридрих – слуга Ланских.
180
Парнас – горка в парке.
181
Льва Павлищева.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: