Елена Егорова - Наш влюбленный Пушкин
- Название:Наш влюбленный Пушкин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Орува»30433eff-4aaa-11e3-a335-0025905a0812
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9903866-3-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Егорова - Наш влюбленный Пушкин краткое содержание
Новая книга члена Союза писателей России Елены Николаевны Егоровой адресована детям от 9 лет и взрослым. Документальные поэмы о любви А.С. Пушкина к трём прекрасным женщинам – Анне Керн, Анне Олениной и Наталье Гончаровой – не просто увлекательное повествование, погружающее юных и зрелых читателей в иную эпоху – первую треть XIX века, в мир нежных чувств и связанных с ними переживаний великого поэта и его вдохновительниц. Пушкин, грустный и весёлый, вдохновлённый любовью и страдающий, несчастный и счастливый, становится ближе и понятнее современному человеку. Углубить представление о жизни и творчестве первого поэта России и его любимых женщин помогут научно – популярные очерки, опубликованные в разделе «Три возлюбленных Пушкина».
Поэмы проиллюстрированы юными художниками из разных регионов России, победителей и лауреатов Всероссийского открытого конкурса «Наш влюблённый Пушкин», проведённого в 2012 году литературным объединением «Угреша», Благотворительным фондом «Наш город», Государственным литературно – мемориальным и природным музеем – заповедником А.С. Пушкина «Болдино» при поддержке администрации г. Дзержинского Московской области. Очерки проиллюстрированы изображениями XIX века и авторскими фотографиями Е.Н. Егоровой.
Наш влюбленный Пушкин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Аналой – высокая подставка с покатым верхом, на которую кладутся богослужебные книги или иконы.
Ангажировать – приглашать.
Античный – относящийся к древнему миру, к истории и культуре древних греков и римлян.
Аполлон (Феб) – в древнегреческой мифологии охранитель стад, света, наук и искусств, бог – врачеватель, предводитель и покровитель муз.
Аристократ – представитель высшего привилегированного слоя дворянства, знати (аристократии).
Арсенал – учреждение для хранения оружия, в переносном смысле – набор чего – либо.
Археология – историческая наука, изучающая по вещественным источникам историческое прошлое человечества.
Байка – короткий поучительный или юмористический рассказ, который может быть основан как на вымысле, так и на реальных событиях.
Бакенбарды – у мужчин часть волос на щеках, растущих вертикально по обеим сторонам лица; мода на бакенбарды появилась в Англии в конце XVIII века.
Балагур – болтливый весельчак, шутник.
Банальный – обыкновенный, ничем не примечательный.
Баркарола – народная песня венецианских гондольеров или произведение, написанное в стиле этой песни.
Беловик – чистовая запись произведения, чистовик.
Бесприданница – девушка, не имеющая приданого.
Бирюза – полудрагоценный поделочный камень голубовато – зеленоватого оттенка.
Боливар – мужская шляпа с широкими полями.
Валун – обломок горных пород размером от 10 см до 10 м в диаметре, окатанный из – за переноса водными потоками и ледниками.
Великосветский – принадлежащий высшему светскому обществу.
Венец – корона, венок, в другом значении – один ряд деревянного сруба.
Вертопрах – легкомысленный, ветреный человек.
Взятка – плата или подарок должностному лицу за содействие дающему.
Виртуальный – воображаемый, ненастоящий.
Вист – азартная карточная игра.
Воздушный театр – театр на открытом воздухе, обычно в парке.
Вокализ – небольшое музыкальное произведение для голоса без слов, исполняемое на какой – нибудь гласной (обычно на «а»).
Волость – мелкая административно – территориальная единица в России в XI–XX веках, часть уезда.
Выкидыш – преждевременное самопроизвольное прерывание беременности на раннем сроке.
Галантный – изысканно – вежливый, учтивый по отношению к женщинам.
Гардины – лёгкие полупрозрачные шторы.
Гнусный – гадкий, низкий, вызывающий отвращение.
Гравёрное искусство – один из древнейших видов ювелирной техники, предусматривающий нанесение выпуклых или углублённых изображений на поверхности металла, камня, дерева, стекла; гравёрное произведение может иметь самостоятельную ценность либо делаться с целью переноса на бумагу путём печати нанесённой краской для создания гравюры.
Грация – изящество, красота движений.
Губерния – высшая единица административного деления и местного устройства в России, оформившаяся в XVIII веке; губернское территориальное деление в 1924–1929 годах заменено делением на области и края, а позднее и округа.
Гусары – лёгкая кавалерия XV–XX веков.
Декабристы – участники российского дворянского оппозиционного движения, члены различных тайных обществ 2–й половины 1810–х – 1–й половины 1820–х годов, организовавшие антиправительственное восстание 14 декабря 1825 года и получившие название по месяцу восстания.
Декламировать – выразительно читать, произносить текст.
Дилижанс – большая карета общего пользования для перевозки пассажиров и почты.
Домогательство – причиняющее неудобство или вред поведение, нарушающее неприкосновенность частной жизни лица; упорное проявление внимания к лицу своего или противоположного пола с целью добиться близости против его желания.
Дородный – толстый, упитанный.
Достояние – ценное имущество, состояние.
Драгуны – название конницы, способной действовать также и в пешем строю.
Дрожки – лёгкая открытая четырёхколёсная рессорная повозка, как правило, на одного – двух пассажиров.
Дурнушка – некрасивая, непривлекательная девушка или женщина.
Дуэль – поединок с применением оружия, парный бой, происходящий по определённым правилам и имеющий целью восстановление чести, достоинства, а в некоторых случаях – разрешение спора.
Епитимья – добровольное исполнение христианином молитвенных правил и других благочестивых дел, предписанных священником для искупления греха.
Жеманство – манерное, наигранное поведение.
Жребий (в переносном смысле) – судьба, участь.
Золотуха – детское кожное заболевание вследствие нарушения обмена веществ у ребёнка (в современном названии – диатез).
Зубоскалить – шутить недобрым тоном, с лёгким издевательством.
Зять – муж дочери или сестры.
Извозчик – возница, кучер наёмного экипажа.
Интриги – хитрые действия с целью заставить других людей действовать в своих интересах.
Кавалергарды – особая кавалерийская часть в русской гвардии XVIII – начала XX века; исполняли обязанности телохранителей и почётной стражи во время коронаций и других торжеств, участвовали также в военных действиях и сражениях.
Каламбур – игра слов, оборот речи, шутка, основанная на комическом обыгрывании звукового сходства разнозначащих слов или словосочетаний.
Калики перехожие – паломники по святым местам, распевающие духовные песни и живущие подаянием.
Камаринская – русская народная плясовая песня шуточного характера.
Камердинер – комнатный служитель при господине.
Камергер – придворное звание старшего ранга.
Камер – юнкер – придворное звание младшего ранга.
Карикатура – юмористический рисунок, намеренно искаженное, подчеркнуто смешное изображение внешности, черт характера, манеры говорить какого – либо человека или группы людей, а также взаимоотношений между людьми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: