Виктор Мануйлов - Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова
- Название:Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Наука»
- Год:1964
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Мануйлов - Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова краткое содержание
Большую помощь в работе над этой книгой оказали сотрудники архива, библиотеки и музея Института русской литературы Академии наук СССР, которым составитель считает своим долгом выразить сердечную благодарность.
Летопись жизни и творчества М. Ю. Лермонтова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Май.В майской книжке «Отечественных записок» (т. III, № 5, отд. III) напечатаны стихотворения «Ветка Палестины» (с. 275–276) и «Не верь себе» (с. 277–278), подписанные «M. Лермонтов».
В «Литературных прибавлениях» к «Русскому инвалиду» 20 мая 1839 г. (т. I, № 2-Л, с. 430, в отд. «Литературные известия») сообщается, что в майской книжке «Отечественных записок» напечатаны стихотворения Лермонтова «Ветка Палестины» и «Не верь себе». О выходе майской книжки «Отечественных записок», где помещена «Ветка Палестины», сообщается в «Русском инвалиде» 22 мая 1839 г. (с. 503); ср.: «Московский наблюдатель», 1839, ч. II, № 4, отд. IV, с. 134.
5/17 маяM. А. Лопухина, уезжая вместе с В. А. и Н. Ф. Бахметевыми за границу и предполагая встретиться с А. М. Хюгель (Верещагиной) на одном из германских курортов, взяла с собой картину Лермонтова маслом «Вид Кавказа». Эту картину Лермонтов передал для отправки за границу к А. М. Хюгель ее матери Е. А. Верещагиной еще в октябре 1838 г. (см. дату 29 октября/10 ноября 1838 г.).
Архив Верещагиной, с. 44–47, 49.
9 и 27 мая, 12, 13, 14 июня.Высочайшие приказы о поощрении.
Ракович , Приложения, с. 28–29.
10–11/22—23 мая.Через пять-шесть дней после отъезда М. А. Лопухиной и супругов Бахметевых за границу, им вслед, Е. А. Верещагина пишет дочери, А. М. Хюгель: «Посылаю тебе с ними Мишину картину, и его стихи я списала. А от него самого не добьешься получить».
Архив Верещагиной, с. 50.
14 мая.Письмо А. О. Смирновой-Россет к П. А. Вяземскому. «Софья Николаевна <���Карамзина> решительно относится к Лермонтову».
ЦГАЛИ, ф. 195, оп. 1, ед. хр. 2761 (обнаружено Э. Г. Герштейн); ср.: Майский , с. 125.
27 мая/8 июня.Е. А. Верещагина пишет из Петербурга дочери, А. М. Хюгель: «Миша уговорил остаться <���Е. А. Арсеньеву в Петербурге и не ехать в Тарханы на освящение церкви, построенной в память Марии Михайловны Лермонтовой> … — Ненадолго — не стоит труда так далеко, а надолго — грустно расстаться, — а ему уже в отпуск нельзя проситься, и так осталась».
Архив Верещагиной, с. 50.
6/18 июня.М. А. Лопухина сообщила А. М. Хюгель, что она приехала с Бахметевыми в Эмс и привезла для нее посылку от матери, Е. А. Верещагиной, и в том числе картину Лермонтова «Вид Кавказа» и тетрадь с переписанными Елизаветой Аркадьевной стихотворениями Лермонтова. В этой тетради «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Вскоре А. М. Хюгель приехала для свидания с Лопухиной и Бахметевыми и получила картину Лермонтова и тетрадь со стихами, переписанными Верещагиной.
Архив Верещагиной, с. 50.
14 июня.Цензоры А. Никитенко и П. Корсаков разрешили «Отечественные записки» (т. IV, № 6), где в отд. III на с. 80–81 напечатаны стихотворения: «Еврейская мелодия. (Из Байрона)» — («Душа моя мрачна») и «В альбом. (Из Байрона)» — («Как одинокая гробница»), подписанные «М. Лермонтов».
В «Литературных прибавлениях» к «Русскому инвалиду» 17 июня 1839 года (т. l, № 24, с. 514, в отд. «Литературные известия») сообщалось, что в июньской книжке «Отечественных записок» напечатано стихотворение Лермонтова «Еврейская мелодия. (Из Байрона)».
19 июня.В десять часов вечера у Карамзиных вокруг чайного стола собрались Валуевы, мадам Клюпфель, Лермонтов и Н. Г. Репнин-Волконский. Об этом вечере сообщает С. Н. Карамзина в письме от 26 июня к сестре Е. Н. Мещерской. Затем идет описание подготовки к балу в Петергофе.
Майский , с. 154.
19 июня.Лермонтов написал в альбом С. Н. Карамзиной стихотворение, которое Софья Николаевна признала слабым и с согласия Лермонтова уничтожила. Об этом эпизоде С. Н. Карамзина рассказала так:
«К чаю во вторник <20 июня> были Смирновы, Валуевы, Шуваловы, Репнин и Лермонтов. Мой вечер закончился печально из-за последнего; необходимо, чтобы я рассказала вам это для облегчения совести. Я ему дала и уже давно мой альбом, чтобы там написать. Он мне объявляет вчера <19 июня>, что „когда все разойдутся, я что-то прочту и скажу ему доброе слово“. Я догадываюсь, что это мой альбом. И действительно, когда все ушли, он мне отдает альбом с написанным стихотворением, прося прочесть вслух и порвать, если мне не понравится, — он напишет другое. Он угадал точно. Эти стихи слабы. Написанные на последней странице альбома, они выражали его плохую манеру письма».
С. Н. Карамзина так передает содержание этого стихотворения Лермонтова: «Он боялся писать там, где были имена стольких известных людей, большинство которых неизвестно ему. Среди них он чувствовал себя как неловкий дебютант, который входит в салон, где он не в курсе идей и разговоров, улыбается на шутки, делая вид понимающего их, и, наконец, смущенный и сбитый с толку, печально садится в маленький уголок. Вот и всё».
На вопрос Лермонтова: «Ну, как?» — Софья Николаевна ответила: «Действительно это мне не нравится. Что-то очень просто и слабо».
«— Порвем их? — Я не заставила его повторять это два раза; вырвала листок из альбома и разорвала на мелкие кусочки, которые бросила на пол. Он их подобрал и сжег над свечой, сильно покраснев и неискренне смеясь (должна в этом сознаться).
«Мама говорит, что я сумасбродна, что этот поступок глуп и дерзок. Она действовала так усердно, что угрызения совести и слезы охватили меня одновременно. Я утверждаю (и это правда), что я не могла дать более сильного доказательства моей дружбы и уважения к поэту и человеку. Он говорит также, что он мне благодарен. Я была справедлива по отношению к нему, думая, что он выше пустого тщеславия. Он просит вновь альбом, чтобы написать другие стихи, так как теперь задета его честь. Одним словом, он ушел, довольно смущенный, оставив меня очень расстроенной. Мне не терпится его увидеть, чтобы рассеять это неприятное впечатление. Я надеюсь сделать это сегодня вечером на верховой прогулке с ним и Владимиром».
Майский , с. 154–155. Перевод с французского.
23 июня, 14, 15, 26–31 июля.Высочайшие приказы о поощрении.
Ракович , Приложения, с. 28–29.
5 июля.С. H. Карамзина сообщает в письме к сестре, E. H. Мещерской: «В пятницу <30 июня> мы совершили дальнюю прогулку верхом, а вечером у нас были снова наши завсегдатаи, включая Лермонтова, который как будто совсем не сердится на меня за мою дерзость» (имеется в виду уничтожение его альбомного посвящения. См. дату 19 июня 1839 г.).
Крымский обл. архив, ф.531,оп. 1, ед. хр. 14, л. 3 об.; Майский , с. 156. Перевод с французского.
22 июля.Лермонтов присутствует на чтении Ф. Ф. Вигелем его воспоминаний у Карамзиных в Царском Селе.
«В субботу <22 июля>, — пишет С. H. Карамзина, — у нас было много народу к обеду, в том числе Валуевы, Вяземский, Лермонтов и Вигель. Этот последний был причиной сбора — он должен был прочесть свои мемуары (братья тоже прибыли из лагерей). С половины 7-го до десяти часов не видали, как пролетело время, так мы были приятно поглощены чтением Вигеля. Даже Вяземский, который не из его друзей, был очарован. Это было остроумно, смешно, интересно, иногда глубоко, полно изящного стиля, когда он касался серьезного содержания; различные образы иногда даны рукою мастера … В десять часов вечера чтение было окончено, и мы всей компанией отправились на именины к Шевич» (фрейлина Александра Ивановна Шевич).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: