Базыр Вампилов - От Алари до Вьетнама
- Название:От Алари до Вьетнама
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1986
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Базыр Вампилов - От Алари до Вьетнама краткое содержание
Книга Б. Н. Вампилова представляет собой воспоминания автора о своем детстве, учебе, участии в гражданской и Отечественной войнах, а также о своей работе но Вьетнаме. Кроме того, автор дает основанное на документальном материале описание путешествия Г. Цыбикова в Тибет, рассказывает о поисках рукописей «Ганжура» и «Данжура» в Бурятии.
От Алари до Вьетнама - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Покинув Хатинь, мы отправились в Донгхой — город, построенный руками вьетнамских умельцев из белого камня. Это центр провинции Куангбинь, которая дает стране основные продукты сельского хозяйства. На территории провинции растут ценные породы деревьев: камфорное, красное, розовое, железное, сандаловое, тиковое и бамбук. В провинции до 90 процентов крестьянских хозяйств объединены в кооперативы. Один из них называется «Вьет Со», что означает «Вьетнам — Советский Союз».
Далее наш путь лежал в город Хокса провинции Виньлинь. В 1957 г. Виньлинь уже считалась провинцией сплошной грамотности. Там успешно развиваются промышленность, сельское хозяйство.
Жители Виньлиня мужественно отражали атаки американских агрессоров. Зенитчики уничтожили не один американский самолет Б-52, весящий до двухсот тонн.
Первое судно американцев вьетнамская батарея, расположенная на побережье Виньлиня, потопила в феврале 1965 г., позднее были повреждены еще восемь кораблей, в том числе крейсер «Провиденс».
По возвращении из экспедиции мы приступили к составлению тематической экспозиции будущего Музея революции. Она была утверждена в сентябре 1958 г. на Секретариате ЦК Партии трудящихся Вьетнама.
В решении Центрального Комитета было сказано, что экспозиция музея должна размещаться в тридцати залах и состоять из четырех тематических отделов, характеризующих историю Вьетнама, начиная с далекого прошлого до оккупации страны французскими колонизаторами; революционное движение в стране; «войну сопротивления»; борьбу против американских империалистов, аграрную реформу в стране, экономику и культуру Вьетнама после войны.
Над созданием музея по указанию ЦК Партии трудящихся Вьетнама и правительства ДРВ трудилась большая группа специалистов, художников и работников различных министерств республики.
Решено было вначале создать экспозицию в нескольких залах нового здания, которые уже были отделаны. В пяти залах должна была разместиться выставка, включающая классические произведения вьетнамской литературы, в частности сборники стихов, учебники, философские сочинения, медицинские и военные изданий, живопись, скульптуру, произведения народного творчества, экспонаты, отражающие историю происхождения вьетнамского народа, борьбу за независимость против французских колонизаторов, революционную борьбу и строительство новой жизни.
К 5 января 1959 г. выставка была готова к открытию. В этот день, рано утром, в музей приехал товарищ Хо Ши Мин и пробыл с нами до самого вечера. Он побывал почти во всех залах. Сначала он осматривал выставку один, затем прошел по музею вместе с нами. Тогда-то мне и посчастливилось побеседовать с ним.
Поздоровавшись со мной, Хо Ши Мин спросил:
— На каком языке будем говорить?
— Конечно, на русском, — ответил я.
— На русском языке я говорю медленно, и на это уйдет много времени. Давайте-ка так: и по-русски, и по-вьетнамски. У вас хороший переводчик, он нам поможет!
Окончив осмотр, Хо Ши Мин заявил:
— Музей революции — это живая летопись.
Накануне открытия музея он выступил на митинге, посвященном успешному завершению основных работ. Обращаясь к присутствующим, товарищ Хо Ши Мин сказал:
— Все государственные работники, члены партии и беспартийные, а особенно молодежь, посещая музеи, увидят, как гибли революционеры за дело нашего народа, как партия, преодолевая трудности, привела революцию к победе. Представленный здесь материал, документы будут вселять в каждого человека веру в партию и в наш прекрасный революционный строй.
На открытии Музея революции Фам Ван Донг, премьер-министр ДРВ, записал в почетной книге посетителей:
«Открытие музея является победой, имеющей важное значение для вьетнамского народа в процессе трудной, мужественной и победоносной революционной борьбы».
В одном из залов музея разместился отдел, посвященный революционной деятельности Хо Ши Мина. Здесь хранится редкая фотография, запечатлевшая Хо Ши Мина с К. Е. Ворошиловым, которая была сделана в 1924 г. в Советском Союзе.
В музее представлена диорама пещеры Бакпо в джунглях, откуда товарищ Хо Ши Мин руководил революционным движением.
Героическая борьба народа против американской агрессии также нашла свое отражение на стендах музея.
С началом американских бомбардировок территории Северного Вьетнама работники министерства культуры ДРВ, музеев, культпросвета, искусства и театров стали выезжать в воинские части.
Наши вьетнамские друзья, несмотря на грозную военную обстановку, перестроили всю культурную работу в стране применительно к этим условиям. Литература снова обратилась к жанрам очерка и репортажа, в которых рассказывалось о героизме и самоотверженной борьбе народа и армии, отстаивающих завоевания революции. Повести Нгуен Динь Тхи «В огне» (1965, русский перевод 1967) и «Линия фронта проходит в небе» (1967, русский перевод 1968) рассказывали о мужестве и стойкости бойцов Народных вооруженных сил освобождения Южного Вьетнама. Написаны они были в огне войны.
Мы посетили еще Хайфон, второй после Ханоя город Северного Вьетнама. Советские специалисты приводили в порядок Хайфонский порт, производили его реконструкцию, углубляли фарватер и очищали акваторию от затонувших кораблей. Теперь это первоклассный морской порт Юго-Восточной Азии, куда заходят суда многих стран мира. Через Хайфонский порт проходит основная масса товаров, импортируемых и экспортируемых республикой морским путем.
Хайфон расположен на берегу живописного Тонкинского залива. Курорт Дошон и необычайно красивый залив Халонг были в свое время любимым местом отдыха французских колонизаторов, которые занимали центр города с белокаменными жилыми домами, гостиницами, ресторанами, барами, игорными заведениями.
В 1959 г. мы помогли хайфонцам организовать городской музей, где было представлено много подлинных документов и фотографий, рассказывающих об истории города и его жизни после освобождения.
Хайфон не склонил головы перед американскими агрессорами. Хайфонцы сумели отстоять свой город, и поддержала их великая дружба советского и вьетнамского народов.
Библиография
Ленин В. И. Тезисы ЦК РКП(б) в связи с положением Восточного фронта. — Полное собрание сочинений. Т. 38, с. 271–274.
Ленин В. И. Речь перед слушателями Свердловского университета, отправляющимися на фронт, 24 октября 1919 г. — Полное собрание сочинений. Т. 39, с. 241.
Ленин В. И. Телеграмма Реввоенсовету Восточного фронта, 14 февраля. — Полное собрание сочинений. Т. 50, с. 255.
Ленин В. И. Телеграмма М. В. Фрунзе. — Полное собрание сочинений. Т. 51, с. 80.
Ленин в творчестве народов Бурятии. Улан-Удэ, 1969.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: