Норман Оллестад - Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни

Тут можно читать онлайн Норман Оллестад - Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-72423-9
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Норман Оллестад - Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни краткое содержание

Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни - описание и краткое содержание, автор Норман Оллестад, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В феврале 1979 года все газеты пестрели заголовками «Уроки отца помогли мне выжить». Речь шла о страшной авиакатастрофе, случившейся в Калифорнийских горах на высоте более двух километров. Единственный выживший – 11-летний мальчик Оллестад. На вопрос, как ему удалось в одиночку спуститься с опаснейшего ледяного склона и спастись, он ответил, что выживать его научил отец.

Спустя 30 лет Норман написал великолепную книгу о том страшном дне и о своем отце, любителе острых ощущений, – «человеке с солнечным светом в глазах», который научил сына не просто жить, а брать от жизни все.

Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Норман Оллестад
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
С мамой и папой ПуэртоВальярта СанАнтон - фото 20

С мамой и папой

ПуэртоВальярта СанАнтон СанАнтон На с - фото 21

Пуэрто-Вальярта

СанАнтон СанАнтон На слаломной трассе США - фото 22

Сан-Антон

СанАнтон На слаломной трассе США С мамой эти же синие кеды Вэнс - фото 23

Сан-Антон

На слаломной трассе США С мамой эти же синие кеды Вэнс были на мне 19 - фото 24

На слаломной трассе (США)

С мамой эти же синие кеды Вэнс были на мне 19 февраля 1979 года В гостях - фото 25

С мамой (эти же синие кеды «Вэнс» были на мне 19 февраля 1979 года)

В гостях у бабушки с дедушкой ПуэртоВальярта Мексика Сноски 1 Триммер - фото 26

В гостях у бабушки с дедушкой (Пуэрто-Вальярта, Мексика)

Сноски

1

Триммер ( англ . trimmer, от trim, букв. – «приводить в порядок») – вспомогательная рулевая поверхность, предназначенная для снижения усилий на рычагах управления самолета. (Прим. ред.)

2

Кодовое слово, которое используют диспетчеры и пилоты для подтверждения получения сообщения. (Здесь и далее – примечания переводчика.)

3

Другое название Калифорнийского залива.

4

Крупнейший в Калифорнии художественный музей, расположенный в Лос-Анджелесе.

5

Солнечный свет ( англ. ).

6

Речь идет о коммуне «Семья», отдельные члены которой, в том числе и лидер Чарльз Мэнсон, в 1969 году совершили ряд жестоких убийств.

7

Черлидинг (чирлидинг) – организованная поддержка спортивных команд во время соревнований группой специально подготовленных людей. ( Прим. ред .)

8

Реггеди-Энн (Raggedy Ann) – традиционная американская кукла, которую создал художник-карикатурист Дж. Грюэль в 1914 г. ( Прим. ред. )

9

«Уотергейтское дело» – политический скандал в США в 1972–1974 гг., закончившийся отставкой президента Р. Никсона.

10

Предвыборное телеобращение Р. Никсона (1952), в котором он опровергал обвинения в финансовой нечистоплотности. Получило известность как «речь о Чекерсе» – по имени собаки, подаренной Никсону.

11

Самая крутая секция разбивающейся волны, расположенная прямо перед гребнем.

12

Добрый вечер ( исп. ).

13

Доброе утро ( исп. ).

14

Американский государственный деятель, глава ФБР на протяжении почти 50 лет (с 1924 по 1972 г.). Отмечая его заслуги перед страной, многие также обвиняли его в различных злоупотреблениях полномочиями.

15

В Латинской Америке – презрительное название неиспаноязычного иностранца, особенно американца.

16

Давай, пошли! ( Исп .)

17

Кустарник, широко распространенный на побережье Калифорнии и в гористой части Мексики.

18

Бандиты (искаж. исп. ).

19

Волна, разбивающаяся о вершину подводной скалы.

20

В XIX в. в США были в ходу пистолеты стоимостью $2, которые сильно разогревались после выстрела.

21

Не проблема (искаж. исп. ).

22

Внутренняя полость, которая образуется при изломе волны.

23

Американский кантри-певец и композитор.

24

Федералы ( исп. ) – сотрудники федеральной полиции Мексики.

25

Привет! В чем дело? ( исп .)

26

Паспорт ( исп. ).

27

Плуг – положение лыж, при котором их носки образуют вершину угла, а пятки разведены в стороны. (Прим. ред.)

28

Полые раковины моллюсков-конусов; название происходит от гавайского слова «puka» – «дырка».

29

Раковина глубоководного моллюска, по форме напоминающая ухо; другое название – «морское ушко».

30

Где братья? А отцы? ( иск. исп. )

31

Спасибо ( исп. ).

32

Добрый день ( исп. ).

33

Вакерос – ковбои (мн. число от исп. vaquero – «ковбой»).

34

Карнитас ( исп. ) – тушеная свинина с приправами, традиционное мексиканское блюдо.

35

Группа волн, накатывающих одна за другой.

36

Воображаемая кратчайшая линия скатывания со склона.

37

В американском футболе – ситуация, когда игрок доставляет мяч в очковую зону команды-соперника.

38

Истинный север – северная точка схождения всех меридианов, в отличие от магнитного севера, который находится южнее. (Прим. ред.)

39

Возможно ( исп. ).

40

Мне жаль ( исп. ).

41

Ничего ( исп. ).

42

Дом Нормана (искаж. исп. ).

43

Устрицы ( исп. ).

44

Палапа ( исп. ) – навес из сухих пальмовых листьев.

45

Архитектурный стиль, популярный в Америке в начале ХХ века; отличается простотой деталей и акцентом на натуральные материалы (в первую очередь дерево).

46

Молодежный сериал про двух полицейских.

47

Принятый в 70-е гг. закон об автобусной перевозке учеников из одного района (например, «черного») в школу в другом районе («белом») в целях расовой интеграции школьников.

48

Обширная часть Лос-Анджелеса к юго-востоку и юго-западу от центра, известная повышенной криминогенной обстановкой, уличными бандами и расовой нетерпимостью.

49

Дом у каньона Топанга, в котором проживала община хиппи (в том числе уже упоминавшийся Чарльз Мэнсон).

50

Кикбол – спортивная игра, представляющая собой упрощенную версию бейсбола.

51

Четвертая возрастная категория юниоров (11–12 лет).

52

Третья возрастная категория юниоров (13–14 лет).

53

Праздник в честь должности Президента США; отмечается в третий понедельник февраля.

54

Группа пионеров Дикого Запада, застрявшая в горах Сьерра-Невада по пути в Калифорнию осенью 1846 г.

55

Футбольная команда Университета Южной Калифорнии, одна из сильнейших университетских команд США.

56

Американская общественная организация по развитию детско-юношеского футбола.

57

Джазовый ансамбль из белых исполнителей, подражающих манере темнокожих музыкантов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Норман Оллестад читать все книги автора по порядку

Норман Оллестад - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни отзывы


Отзывы читателей о книге Без ума от шторма, или Как мой суровый, дикий и восхитительно непредсказуемый отец учил меня жизни, автор: Норман Оллестад. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x