Ариадна Эфрон - Моя мать Марина Цветаева

Тут можно читать онлайн Ариадна Эфрон - Моя мать Марина Цветаева - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Алгоритм, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Ариадна Эфрон - Моя мать Марина Цветаева

Ариадна Эфрон - Моя мать Марина Цветаева краткое содержание

Моя мать Марина Цветаева - описание и краткое содержание, автор Ариадна Эфрон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дочь Марины Цветаевой и Сергея Эфрона, Ариадна, талантливая художница, литератор, оставила удивительные воспоминания о своей матери - родном человеке, великой поэтессе, просто женщине со всеми ее слабостями, пристрастиями, талантом... У них были непростые отношения, трагические судьбы. Пройдя через круги ада эмиграции, нужды, ссылок, лагерей, Ариадна Эфрон успела выполнить свой долг - записать то, что помнит о матери, "высказать умолчанное". Эти свидетельства, незамутненные вымыслом, спустя долгие десятилетия открывают нам подлинную Цветаеву.

Моя мать Марина Цветаева - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Моя мать Марина Цветаева - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ариадна Эфрон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

121

Крученых Алексей Елисеевич — поэт-футурист, коллекционер. После смерти Цветаевой к нему попало несколько ее рукописей

122

Е. Я. Эфрон

123

Это все в чьих-то руках, но поди вспомни в чьих, когда их так неисчислимо много! — А. Э.

124

Шкодина-Федерольф Ада Александровна.

125

Живя в Рязани, А. С. Эфрон в 1948 г. ездила в Вологду к А. И. Цветаевой и ее семье

126

Т. Мотылева. «Фауст» в переводе Бориса Пастернака (ж. «Новый мир». 1950. № 8).

127

Поэт рожден на муки, но имя его прославится

128

На оборванном листе приписка: (половина листка оторвана и сожжена мною тогда же, в 1950 или позже, в 1953 г. — А. Э.).

129

И больше никаких средств существования

130

Леон Пастернак — польский поэт

131

Приземленное (франц.)

132

Имеется в виду евангельская притча о приходе Иисуса к сестрам Марфе и Марии.

133

Гл. III. «Евгений Онегин», А. С. Пушкин

134

Из стихотворения М. Цветаевой «У первой бабки — четыре сына…».

135

Дальневосточный край.

136

жена А. Б. Трухачева

137

Пастернак Леонид Борисович родился в 1937 г.)

138

Ариадна узнала, что причина мучивших Бориса болей шеи — опухоль, к счастью, не злокачественная

139

Хлебная лепешка.

140

Семья Скрябина А. Н. жил в Б. Николо-Песковском пер. М. И. Цветаева дружила с его вдовой Т. Ф. Шлецер.

141

Зинаида Николаевна — жена Б. Л. Пастернака

142

Tristesse (фр.) — печаль. Речь идет об О. В. Ивинской

143

Три четверти.

144

Весь твой.

145

У Б. Л. Пастернака 20 окт. 1952 года был инфаркт миокарда

146

5 марта 1953 года умер И. Сталин.

147

Речь идет о разоблачении Берия

148

Тайна ремесла.

149

Рис. Кукрыниксов, эпиграмма А. Архангельского

150

Перевод Б. Пастернака.

151

Гуревич Самуил Давыдович

152

Стихи из романа Б. Пастернака «Доктор Живаго»: «Весенняя распутица», «Белая ночь», «Лето в городе», «Ветер», «Хмель», «Бабье лето», «Разлука», «Свиданье», «Свадьба».

153

По библейской легенде бог за грехи разрушил города Содом и Гоморру, но послал ангела вывести из города праведника Лота. Жена Лота, уходя, оглянулась на оставленный греховный город и превратилась в соляной столп.

154

Т. е. до ссылки

155

Увеселительная прогулка.

156

Несмотря ни на что и во что бы то ни стало.

157

Сикорская Татьяна Сергеевна — переводчица, познакомилась с М. И. Цветаевой в эвакуации

158

Т. е. после ареста В. Э. Мейерхольда.

159

Ливанов Борис Николаевич — народный артист СССР, актер МХАТа.

160

Гольцев В. В. — критик, редактировал книги переводов с грузинского на русский. По его поручению М. И. Цветаева переводила Важа Пшавела.

161

Из стихотворения А. С. Пушкина «Арион».

162

Журавлев Дмитрий Николаевич — чтец, народный артист СССР. Е. Я. Эфрон была его постоянным режиссером

163

Клейн Надежда Николаевна — вдова архитектора Р. И. Клейна. Ко времени встречи с А. С. Эфрон была заведующей архивом Музея изобразительных искусств им. А. С. Пушкина.

164

Отлив во время равноденствия.

165

Прощай, моя милая родина Франция.

166

«Прости меня, дорогой папа, что я без вашего позволения совершила акт сопротивления; я отомстила за многих невинных жертв и предотвратила множество других несчастий; когда у народа откроются глаза, он обрадуется избавлению от тирана; если я стремилась убедить вас, что уезжаю в Англию, то лишь потому, что надеялась скрыть свое имя, но это оказалось невозможным. Надеюсь, что у Вас не будет неприятностей, думаю, в Кане у вас найдутся защитники; адвокатом я взяла себе Гюстава Дюла, хотя в таком деле, как мое, никакая защита не дозволена, это — чистая формальность. Прощайте, мой дорогой папа, прошу вас забыть меня или, скорее, радоваться моей участи, ведь причина ее — благородна; целую мою сестру, всем сердцем любимую, и всех моих родных; не забывайте стих Корнеля:

Позорно Преступление, но не Эшафот.

Меня будут судить завтра, 16 июля, в восемь часов». (Перевод А. Э.)

167

Марина Цветаева. После России. Париж, 1928.

168

О. В. Ивинская

169

Д. Н. Журавлев.

170

Тарасенков Анатолий Кузьмич — критик, библиофил, библиограф. У его собрании были письма Цветаевой, перепечатанные Крученых. Тарасенков помогал в составлении и «проталкивании» сборника Цветаевой

171

Слова Генриетты из пьесы М. И. Цветаевой «Приключение».

172

Имеется в виду история с Нобелевской премией

173

Паустовского

174

Голышева Елена Михайловна, переводчица и Оттен Николай Давидович, писатель.

175

Адрес: г. Москва Покровский бульвар, дом 14/5, квартира 62 Эфрон Георгию Сергеевичу. На конверте надпись красным карандашом рукой Цветаевой: «Кыня! Получила письмо в 9 ч. утра — и не прочла!».

176

Т. е. дореволюционные издания акционерного издательского общества Ф. А. Брокгауза — И. А. Ефрона.

177

Роман (1924) немецкого писателя Томаса Манна (1875–1955).

178

Книга итальянского скульптора, ювелира, писателя Бенвенуто Челлини (1500–1571).

179

От фр. Malchance — неудача.

180

Пьеса «Аристократы» (1934) драматурга Николая Федоровича Погодина (1900–1962) о стройках первых пятилеток, в которых принимают участие и насильственно привлеченные к труду представители уголовного мира.

181

От фр. âme slave — славянская душа.

182

Модест Ильич Чайковский (1850–1916) — драматург, либреттист, критик, младший брат композитора; автор трехтомной биографии «Жизнь П. И. Чайковского» (1900–1902).

183

Надежда Филаретовна фон Мекк (1831–1894) — жена российского капиталиста К. Ф. фон Мекка, меценатка, покровительствовала П. И. Чайковскому.

184

Парафраз заглавия романа Ф. М. Достоевского о каторге «Записки из Мертвого дома» (1860–1861).

185

Д. Н. Журавлеву

186

Н. П. Гордон

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ариадна Эфрон читать все книги автора по порядку

Ариадна Эфрон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя мать Марина Цветаева отзывы


Отзывы читателей о книге Моя мать Марина Цветаева, автор: Ариадна Эфрон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x