Барбара Аутланд Бейкер - Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба
- Название:Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-2711-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Аутланд Бейкер - Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба краткое содержание
Откровенный рассказ об отношениях с легендой бодибилдинга, суперзвездой Голливуда и бывшим губернатором Калифорнии Арнольдом Шварценеггером.
Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
При таком положении вещей и на фоне не совсем приятных событий вокруг меня я с нетерпением ждала выходных и мечтала отдохнуть от чрезмерного внимания средств массовой информации и непонимания коллег. В это блаженное для меня время я могла спокойно заняться проверкой работ, написанных моими студентами после знакомства с романом «Чтец» Бернхарда Шлинка. В произведении немецкого писателя поднимались болезненные темы переосмысления событий холокоста в послевоенный период – и как же далеки были эти темы от тех мелочных вопросов, которые изо дня в день обмусоливались средствами массовой информации! Но я прежде всего была преподавателем и должна была заниматься своим любимым делом, несмотря на происходящее.
Перед самыми выборами, когда накал страстей достиг пика, со мной практически одновременно связались два представителя телеканала Fox TV из Нью-Йорка: Джон Гибсон, ведущий телепередачи The Big Story , и Грета ван Шустерн из ток-шоу On the Record . Каждый из этих телеведущих, помимо всего прочего, спросил меня:
– Если мы сейчас вышлем лимузин, вы готовы прийти к нам на прямой эфир в студии?
Помня наставления своего мужа, я сразу же согласилась на подобное предложение – ведь мы с Джоном прекрасно понимали, что такие телеинтервью играют нам на руку и дают хороший шанс привлечь внимание издателей к моей книге. Я быстро собрала письменные работы своих студентов и принялась лихорадочно соображать, какой наряд мне лучше всего надеть для выступления в студии. Поначалу я остановила свой выбор на свитере персикового цвета, но потом задумалась: не будет ли он меня полнить перед телекамерами? Такие раздумья по поводу своего внешнего вида заставили меня основательно понервничать, и мне даже пришлось сделать себе более яркий макияж, чем тот, который я использовала в повседневной жизни.

Наш водитель, который привез нас с Джоном на съемки передачи, 2002
Ровно в полдень в дверь нашего дома постучался строго одетый и подтянутый водитель лимузина по имени Стив, чтобы отвезти нас с мужем в другой мир. Как только мы уселись в машину, Стив начал нас успокаивать: нам нечего бояться прямого эфира, и профессиональные сотрудники компании Fox помогут мне сделать все необходимые приготовления для выступления в студии. Забегая вперед, можно сказать, что предсказания Стива не оправдались: сотрудники телекомпании Трейс Гэлахер и Мэйджор Гаррет умело провели с нами предварительную беседу на тему процесса отзыва губернатора Калифорнии, но потом мы с Джоном столкнулись с целой кучей самых разных вопросов.
Куда запропастились все эти гримеры? И где, позвольте спросить, все наши наставники, которые должны были нам помогать перед эфиром? Все, что у меня было, – это мой замечательный муж, но, к большому сожалению, проведение прямых телеэфиров не было его сильной стороной. В этот сложный для меня момент, когда я не знала, как себя вести во время эфира, в гримерку зашла Мэри Шайво, бывший главный инспектор государственного департамента транспорта, приехавшая на запись передачи о мерах обеспечения авиационной безопасности. Пока Мэри поправляла макияж и смотрелась в зеркало, она дала мне совет, в котором я больше всего нуждалась.
– Главное – не смотреть на себя в монитор во время выступления, – сказала она.
Закончив заниматься макияжем, Мэри ушла в студию, а я с интересом наблюдала за ее эмоциональным выступлением по расположенному в гримерке монитору. После того как Мэри закончила, меня пригласили в студию для установки микрофона. В полутемном помещении студии меня усадили на стул, стоявший на специальном постаменте, и молоденький латиноамериканец прикрепил ко мне скрытый микрофон. Разобравшись с микрофоном, он указал на специальную телевизионную установку, при помощи которой я могла оценивать свое выступление во время прямого эфира. Увидев своими глазами эту установку, про которую мне рассказала Мэри, я тихо засмеялась и ответила:
– Нет, спасибо! Я не особо хочу рассматривать себя во время выступления. Лучше я посмотрю передачу в записи – это будет куда интереснее!
После технических приготовлений и объяснений мне оставалось только сидеть в полутемной комнате и ждать своей очереди. Надо сказать, что во время моих выступлений для двух разных передач одного телеканала мне пришлось разговаривать с бесплотными, но хорошо знакомыми мне голосами телеведущих.
Джон Гибсон, ведущий телепередачи The Big Story , больше всего интересовался вопросом отношения Арнольда Шварценеггера к Адольфу Гитлеру – с его точки зрения, Арнольд не особенно осуждал действия Гитлера, касающиеся к евреев.
Когда очередь дошла до Греты ван Шустерн, она решила расспросить меня о связях Арнольда с другими женщинами, и больше всего ее интересовал вопрос о том, нет ли, случаем, у Арнольда каких-то девиаций на почве отношений с противоположным полом.
Для того чтобы раскрыть смысл беседы с Гретой, лучше всего привести протокол нашего с ней разговора:
– Думаю, что, когда мы говорим об Арнольде, мы имеем в виду человека, который не особо стесняется своих внутренних порывов и падок до представительниц слабого пола вне зависимости от того, есть ли у него в настоящий момент серьезные отношения с какой-то женщиной. Поэтому нельзя сказать, что у Арнольда есть проблемы в отношениях с женщинами, – попробуйте, к примеру, поставить любого мужчину на его место и посмотрите, как он себя будет вести в таком положении. Более того, мне кажется, что со временем Арнольд научился управлять собой и начал вести себя более пристойно. Сейчас я могу с уверенностью сказать, что Арнольд сегодня и Арнольд в молодости – это два совершенно разных человека.
Позже Грета спросила меня:
– Скажите, пожалуйста, как по вашему, Арнольд осознал, что домогательство к женщинам является примером неприемлемого поведения?
Немного подумав, я ответила:
– Что касается Арнольда, то могу сказать: он быстро учится, и до него дошло, что такое поведение не особо приветствуется.
Между этими двумя интервью у нас был небольшой перерыв, во время которого мы перекусили бутербродами и успели съездить на обед в небольшой ресторанчик в Малибу. Когда мы вернулись обратно в студию, мой муж позвонил домой, чтобы проверить сообщения на автоответчике. Помимо поздравлений от наших друзей, которые видели мое выступление по телевизору, на автоответчике было сообщение от одной из сотрудниц канала KCAL TV, телеведущей Лизы Сигель, которая приглашала меня на интервью в тот же самый день, когда у меня шли прямые эфиры на телеканале Fox . Джон перезвонил Лизе и договорился встретиться с ней неподалеку от студии телеканала Fox , чтобы обсудить место и время проведения интервью. Лиза с ходу предложила провести интервью в офисе незнакомого мне бизнесмена, и записанная таким образом беседа как раз подоспела к вечерним выпускам новостей. Вспоминая тот день, я могу лишь сказать, что такой слаженной работы и взаимной поддержки у нас с Джоном еще никогда не было, несмотря на то что к тому времени мы уже двенадцать лет жили вместе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: