Линда Тэйлор - Вопреки всему
- Название:Вопреки всему
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Мир ГмбХ and Ко. КГ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-9591-0055-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Линда Тэйлор - Вопреки всему краткое содержание
В романе известной английской писательницы Линды Тэйлор очень тонко и изящно рассказывается о женской судьбе.
Большое внимание в этом произведении уделено семейным тайнам главных героев и непростым отношениям, складывающимся между близкими людьми, которым трудно сделать выбор, предоставленный судьбой.
* * *Линда Тэйлор — новая королева любовного романа. Благодаря оглушительному успеху ее первых романов имя английской писательницы, еще недавно никому не известное, сегодня — на устах ценителей жанра во всем мире.
Иногда случайное и ни к чему не обязывающее знакомство может кардинально изменить жизнь человека.
Потерявшая работу и застигнутая врасплох беременностью, Луиза Твигг — главная героиня романа «Вопреки всему» — судорожно пытается привести в порядок свою жизнь и совсем не обращает внимания на появившегося в ее жизни Эша. Порвав с отцом незапланированного ребенка и разругавшись со всеми приятелями, она с головой погружается в водоворот новых проблем. Что же принесет ей случайная встреча?
Вопреки всему - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Разумеется, входи. Тебе повезло, что ты застала меня дома. Холлем снова уехал в Брюссель, и я могу распоряжаться собой как хочу. Надеюсь, ты не всю дорогу проделала на метро? А что, если бы ты не застала меня дома?
Луиза вошла в прихожую, обуреваемая желанием немедленно закрыть глаза и насладиться блаженным теплом центрального отопления. Он начала легонько раскачиваться.
— Луиза? Ты пьяна?
— Нет. Но хотела бы напиться.
— Прекрасно. Тогда я открою еще одну бутылку. Проходи пока в кухню. Ты могла бы мне предварительно позвонить.
Луиза потащилась за сестрой, глядя на ее высокую, вальяжную, слегка пошатывающуюся на ходу фигуру; старшая впереди, младшая позади, они вошли в светлую кухню. Рейчел снова коротко подстриглась. Это ей шло. Глаза у нее темно-карие, а волосы черные, и на нее оборачивались мужчины, когда ей было всего четырнадцать лет. Она пошла в бабушку, а не в родителей. И она смуглая. Луизе повезло, что она унаследовала глаза от матери, а крепкое телосложение от отца, зато ей ничего не перепало от бабушкиного пылкого обаяния.
— Как я могла предупредить тебя по телефону о своем приезде, если ты не поднимаешь трубку? Мало ли что может со мной случиться, а ты ничего не узнаешь. Я, между прочим, пыталась звонить.
Рейчел повернулась к ней, держа в руке бутылку вина, которую достала из холодильника. Она удивленно распахнула глаза.
— Так это ты оставила сообщения «Нет, ты не можешь» и «Вруны проклятые»?
— Я сказала «Вруны проклятые», но «Нет, ты не можешь» не говорила.
— Это странно. Я не могла догадаться, кто бы это мог быть.
Рейчел в полсекунды открыла бутылку. Долгие годы практики, отметила про себя Луиза.
— Это наверняка кто-нибудь из твоих наркоманов закончил фразу, начатую три года назад. Знаешь, я, пожалуй, не стану пить вино. Дай мне чего-нибудь попроще. Хорошо бы стакан воды.
Тонкие брови Рейчел удивленно приподнялись.
— Черт возьми, но ты же не в авто. Нам есть где пописать в случае чего.
— Вот ты и пописаешь, если захочется. — Луиза усмехнулась, но Рейчел по-прежнему смотрела на нее чуть ли не со страхом. — У меня похмелье, если ты непременно хочешь знать, — соврала она. — Могу разве что пригубить джин.
— Ах вот что. — Рейчел понимающе кивнула. — Но если ты выпьешь чего-нибудь крепкого, то почувствуешь себя дерьмово. Лучше выпить вина, как я. Но смотри сама.
Луиза наблюдала, как Рейчел наливает вино в стакан размером с футбольный кубок. Когда она поставила бутылку на стол, в ней оставалось не больше половины. Сделав большой глоток, она налила в стакан воды для Луизы и жестом предложила сестре следовать за собой.
Они устроились в гостиной. Луиза мгновенно почувствовала себя свободно. Иногда ей хотелось, чтобы Рейчел и Холлем взяли ее к себе. Все, чего не хватало в ее собственной квартире, было в доме у Рейчел. Искусное освещение, подобранные со вкусом покрывала на двух диванах, удобные кресла, ковры в народном стиле на полу и настоящие картины на стенах. У Луизы были те же самые идеи, но в доме у Рейчел они осуществлены. Будь у тебя побольше денег, кольнула она себя, ты бы устроила себе ту еще жизнь.
Рейчел плюхнулась в кресло. Луиза нахмурилась при мысли о том, сколько же «футбольных кубков» Рейчел выпила до ее прихода. Насколько она могла припомнить, сестра всегда пила вволю. Но Рейчел много работала и считала, что заработала право и отдыхать в свое удовольствие.
— Я в самом деле рада твоему появлению, — заявила Рейчел, подбирая под тесную юбку ноги в черных чулках. — Я получила на днях странное послание от мамы, она спрашивает, хочу ли я получить жилет. Думаю, она просто шутит. А Холлем ведет себя сейчас как настоящий подонок. Вечно куда-то исчезает, разговаривать не желает, а в то время, когда мы вместе, возле нас отираются два маленьких ублюдка. Он просто сходит по ним с ума, бог знает почему.
Рейчел замолчала, прикуривая сигарету. Луиза уселась поглубже в мягком кресле, чтобы дышать более чистым воздухом задней части комнаты. В последние дни ее мутило от запаха табачного дыма. Рейчел не предложила сигарету ей, и Луиза обрадовалась, что не придется искать отговорку. Сестра отбросила со лба шелковистые темные волосы. Она казалась очень озабоченной.
— В его компании дела идут неважно. Он считает, что его включили в список тех, кого собираются освободить от должности. А я окружена совершенно безнадежной швалью. И готова гнать от себя любого, кто ждет от меня ответа. И прогнала уже многих. Все они считают меня оракулом. Я пью слишком много, курю слишком много и не занималась сексом вот уже три дня. Сама понимаешь, каково это. Просто чертова проклятая жизнь.
Луиза отпила воды и расстегнула куртку. Ночь может быть долгой.
— Дело не в деньгах. Мы можем прожить на мои заработки. Дела у меня шли хорошо. Когда он получит уведомление об отставке, чего он заслуживает, мы будем бороться. Но это все, что мы можем, Луиза. Бороться. Честно говоря, Луиза, я в полном замешательстве. — Рейчел отпила еще один хороший глоток вина и сильно затянулась сигаретой. Глаза ее были устремлены в дальний конец комнаты, на картину, изображающую женщину с тремя грудями. Луиза ни разу не посмела признаться, что это произведение искусства ей непонятно.
— Знаешь что? Иногда мне просто хочется бросить все это. Все, что я создала. Показать кукиш и заняться чем-нибудь приятным, позволяющим расслабиться. Я чудовищно устала. Физически устала. Все привыкли видеть меня по ночам у руля, а целыми днями я еще должна вкалывать ради этих неблагодарных, вонючих маленьких паршивцев.
— Детей Холлема?
— Музыкантов, — раздраженно бросила Рейчел. — Они так полны собой, так стараются доказать, что все могут. Цепляются за тебя, как утопающий за соломинку, пока не получат шанс, а потом являются со щетиной, отросшей за неделю, и с жалобами на сделку, которую заключили. Нет, Луиза, я очень рада, что ты приехала. Это поможет мне разобраться в том, что тут не так. — Она наклонилась над изразцовым кофейным столиком и сбросила пепел на поднос из корня плюща. — Я просто хочу стать владелицей зоопарка.
— Правда хочешь? — Луиза прижала стакан с водой к груди.
— Да, или консультантом при плавательном бассейне.
— Не думаю, что ты и в самом деле готова болтаться весь день вокруг плавательного бассейна, если станешь при нем консультантом.
— Не будь такой педантичной, — огрызнулась Рейчел. — Я просто имею в виду, что иногда все это становится невыносимым.
Луиза с неудовольствием поерзала в кресле. Рейчел — настоящий знаток своего дела, и она очень влиятельна. Просто перебрала — и очень здорово — белого вина. Она, как правило, очень добросердечна, хоть и непостоянна. Но сегодня вечером возбуждена сверх обычного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: