Ги Бретон - Наполеон и женщины

Тут можно читать онлайн Ги Бретон - Наполеон и женщины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Биографии и Мемуары, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ги Бретон - Наполеон и женщины краткое содержание

Наполеон и женщины - описание и краткое содержание, автор Ги Бретон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С незапамятных времен известно, что миром правит любовь. Французский писатель и историк Ги Бретон решил доказать, что ради коротенького «да» любимой женщины государственные мужи объявляли войны, запрещали религии, принимали абсурдные законы, то есть вершили историю под влиянием страсти к даме сердца. Такой взгляд на историю спорный, но удивительно увлекательный.

Наполеон и женщины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наполеон и женщины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ги Бретон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наполеон опустил голову — он был пристыжен. Молодая женщина воспользовалась этим. Два часа она покоряла его, ласковая кошечка, дипломат и влюбленная в одном лице. Наконец взволнованный император обещал Марии не жертвовать Польшей и жениться на австрийской принцессе.

Так в час выбора, более того — в час решения судьбы Франции — явилась женщина, и ее вмешательство позволило другой женщине сыграть важную роль в жизни государя, не имевшего тогда соперников в Европе. Ведь если первое супружество вознесло Наполеона к зениту его власти и славы, то второе способствовало его падению.

Потом для Наполеона время сильных страстей и безыскусных чувств миновало. Появились иного рода женщины, легкие, привлекательные, умелые притворщицы, позолотившие возрожденную королевскую власть сиянием романтизма, теперь уже — увы! — не подлинного.

Примечания

1

«Метресса» — здесь и далее это слово употребляется в смысле «постоянная любовница значительного лица», т. е. героя этой книги. Бонапарта, у которого, как в данном случае и у Барраса, нередко бывало одновременно несколько связей. Это слово, как нам кажется, в контексте книги подходит более, чем русские слова «любовница» или «содержанка», передавая присущий стилю колорит французской галантности и иронии. — Прим. пер.

2

Мадам де Богарнэ тогда еще не носила имя Жозефина, которое Бонапарт придумал для нее позднее. — Прим. пер.

3

Паскье. Мемуары: «В доме мадам Богарнэ, как нередко бывало в креольских домах, изобилие причудливо сочеталось с недостатком необходимого: птица, дичь, редкие фрукты громоздились на кухне (это во времена самых острых нехваток!), но в доме не хватало кухонной и столовой посуды».

4

Любовные истории Наполеона и принцев и принцесс его семьи. Париж, 1812

5

Вuоnа Раrtе (итал.) — «хорошая сторона».

6

Моя нежная любовь (итал).

7

tutti guanti (итал.) — многие другие. Мари-Роза стала любовницей Оша в тюрьме Карм, где они оба находились в 1793 году. После Термидора Мари-Роза хотела развестись с Богарнэ, чтобы выйти за него замуж, но Ош отказался, заявив напрямик, что «шлюха годится на роль любовницы, но не законной жены». «Я спокоен за нее, — добавил он, — я передаю ее Ванакру, моему конюху». Ванакр (или Ван Акер) действительно был любовником Мари-Розы, она даже подарила ему свой портрет в золотой рамке. Будущая императрица была довольно неразборчива, когда ей хоте лось переспать с мужчиной; ее любовниками были адъютант Оша, садовник, гвардеец и даже негры. Баррас. Мемуары. Т. IV.

8

«Непристойность терминов в этом пассаже такова, — заявляет нам Жорж Дюрюп, который опубликовал мемуары Барраса, — …что я должен был из уважения к читателю опустить некоторые строки».

9

«Баррас дал Жозефине приданое — пост главнокомандующего в Италии для Наполеона» (Люсьен-Бонапарт).

10

«Известно, что Жозефина верила предчувствиям, колдовству; ей предсказали в детстве, что ее ждет большая удача, что она будет государыней» (Мемориал Святой Елены).

11

Имя, которым называл ее Бонапарт.

12

Красавец Иоахим разоблачил это похождение забавным образом: однажды он предложил своим гостям попробовать пунш, который сделал по рецепту прекрасной Креолки «Правда, вкус изумительный?» — сказал он, когда они отведали ароматный ярко-оранжевый напиток из смеси вина, апельсинового и лимонного сока. — Это она когда-то меня угостила…" — и он добавил несколько весьма фривольных деталей о том, как он распробовал… не только напиток.

13

«Мюскадены» именовались также в буквальном переводе «Немыслимые». — Прим. пер.

14

Громогласное приветствие

15

Лавалетт: «Первый портрет Бонапарта был сделан, когда генерал находился в Милане. Молодой художник Гро, впоследствии прославившийся, нарисовал его в момент атаки на мосту Лоди, перед войском, со знаменем в руках. М-ме Бонапарт после завтрака посадила мужа к себе на колени и несколько минут держала его в неподвижности…» (Мемуары и воспоминания графа де Лавалетт, адъютанта Наполеона).

16

Прежде владение Филиппа Эгалите; парк был открыт для публики после Революции; то, что от него осталось — теперь парк Монсо современного Парижа. — Прим. пер.

17

Письмо цитируется по книге Луи Астье «Великая любовь Жозефины»

18

Этот диалог приводится в мемуарах Барраса.

19

Бурьен. Мемуары. Герцогиня д'Абрантес добавляет к этому, что многие офицеры имели связи с этими жирными и благоухающими восточными ароматами красавицами, а у Жюно родился в Египте от абиссинской рабыни по имени Кфаксарана сын, названный Отелло.

20

Бонапарт имел в Египте несколько кратких «гигиенических» связей, которые ему быстро наскучили. В интересных «Тайных неизданных мемуарах» А. де Бошан пишет: «Бонапарт иногда развлекался с женщинами из гаремов беев ч мамелюков, но скоро почувствовал, что несовместимость нравов и невозможность общения с этими прекрасными грузинками не зажигают его чувств, а только пробуждают сожаления о сладострастных итальянках и любезных француженках».

21

Бурьен. Мемуары.

22

Герцогиня д'Абрантес. Мемуары.

23

Стало легендой также и утверждение, что перед тем как он создал в 1901 году орден Почетного Легиона, Наполеон сначала предполагал назвать его «орденом Заезды».

24

Он возражал партнерам серьезным гоном: «Не надо целиком полагаться на случай».

25

Игра слов: слово «L’аngе» — «ангел» произносится так же, как фамилия актрисы — Лаnge". — Прим. пер.

26

В те смутные времена не только Камбасере имел пристрастие к мальчикам-"миньонам". "Например, Баррас имел ту же слабость. Альбер Оливье напоминает, что «Талейран, возможно, получил портфель министра иностранных дел не благодаря поддержке м-м де Сталь, а по той причине, что, придя однажды к Баррасу, который в это время нежился в ванне, он уступил его домогательствам».

27

Наполеон рассказывал на Святой Елене генералу Гурно:"Гойе, славный малый, но дурак, нередко заходил ко мне. Я не скажу, что он был моим приверженцем, но этот жуир волочился за моей женой, и потому являлся в мой дом почти ежедневно в 4 часа. Когда я назначил дату 18-го, я решил устроить ему ловушку — во время заговора любой прием дозволен. Я велел Жозефине под любым предлогом пригласить его к завтраку. Если б я его заполучил, ему пришлось бы хоть и не по доброй воле, скакать рядом со мной. Он был председателем Директории, и его присутствие помогло бы моему делу" (журнал Святой Елены).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ги Бретон читать все книги автора по порядку

Ги Бретон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наполеон и женщины отзывы


Отзывы читателей о книге Наполеон и женщины, автор: Ги Бретон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x