Манфред фон Рихтхофен - Красный истребитель
- Название:Красный истребитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5–9524–0777–3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Манфред фон Рихтхофен - Красный истребитель краткое содержание
Аннотация издательства: Манфред фон Рихтхофен – один из самых знаменитых немецких пилотов Первой мировой войны. Подобно известным воздушным асам того времени Максу Иммельману и Освальду Бельке, он сбил множество британских и французских самолетов. Погиб Рихтхофен на Западном фронте в битве на Сомме, за несколько дней до своего 26-летия. Молодой летчик, успевший за отпущенную ему четверть века три года провести на полях кровопролитных сражений сначала в качестве кавалериста, а затем пилота и стать национальным героем Германии, рассказывает о своем пути в авиацию, воздушных боях и любимом красном «фоккере».
Красный истребитель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ко дню, когда в бою пал Бельке, эскадрилья сбила 40 противников. К настоящему времени это число выросло более чем на сто самолетов. Дух Бельке по-прежнему живет среди его способных последователей.
Однажды мы летели, в очередной раз ведомые Бельке против врага. Мы всегда чувствовали себя в удивительной безопасности, когда он был с нами. Ведь таких, как он, больше не было. Погода стояла ветреная и облачная. Кроме боевых машин, других аэропланов не было видно.
Издалека мы заметили в воздухе двух нахальных англичан, которые, казалось, наслаждались этой дрянной погодой. Нас было шестеро, а их двое. Даже если бы их было двадцать и Бельке дал бы нам сигнал к атаке, мы вовсе не удивились бы.
Завязался обычный бой. Бельке взялся за одного, я – за другого. Мне пришлось отпустить его из-за того, что помешала одна из немецких машин. Я оглянулся и заметил, что Бельке разделывается со своей жертвой примерно в 200 метрах от меня.
Это было обычным явлением – Бельке дрался с противником, а мне приходилось лишь наблюдать. Рядом с ним летел его хороший друг. Бой был интересным. Оба стреляли. Было похоже, что англичанин вот-вот упадет.
Вдруг мое внимание привлекло какое-то неестественное движение двух немецких самолетов. Я тут же подумал: «Столкновение». Правда, до сих пор я еще не видел столкновения в воздухе и представлял его себе иначе. В действительности же две машины просто соприкоснулись. Однако если машины идут на такой огромной скорости, даже при малейшем их контакте происходит сильнейшее сотрясение.
Бельке отстал от своей жертвы и спускался большими кругами. У меня не было ощущения, что он падает, но, увидев его под собой, я обнаружил, что часть его самолета отвалилась. Я не мог видеть, что происходило потом. Попав в облака, его машина стала неуправляемой. Она падала. Все это время ее сопровождал преданный друг Бельке.
Когда мы добрались до дома, нас уже ждало известие: «Бельке погиб!» Мы были не в состоянии осознать это. Особенно тяжело переживал человек, который стал свидетелем этой катастрофы.
Удивительно, все, кто был знаком с Бельке, воображали себя его единственным настоящим другом. Я знал около сорока человек, каждый из которых считал, что только его и любил Бельке. Иногда человек, которого Бельке не знал даже но имени, был уверен, что именно к нему он особенно расположен. Такого я больше никогда не замечал ни за кем другим. У Бельке совсем не было личных врагов. Он всегда был одинаково доброжелателен со всеми, без различий.
Единственным более близким к нему человеком, по сравнению с остальными, был тот, кто оказался свидетелем его гибели.
На все Божья воля – таково единственное утешение для души во время войны.
Во времена Бельке 8 сбитых самолетов было вполне внушительным числом. В наши дни часто слышишь, что некоторые авиаторы сбили колоссальное количество самолетов. В связи с этим возникает мнение, что сбить самолет стало легче. Могу заверить всех, кто придерживается такого мнения, что летное дело с каждым месяцем и даже с каждой неделей становится все более трудным. Конечно, с увеличением числа аэропланов растет и возможность сбить вражеский самолет, но в то же время повышается и вероятность быть сбитым самому. Оружие наших врагов неуклонно совершенствуется, а их число увеличивается. Когда мой друг Иммельман сбил свой первый самолет, ему повезло, потому что у его противника даже не было пулемета. Такие безобидные маленькие самолеты в наше время можно найти лишь на тренировочных аэродромах для новичков.
9 ноября 1916 года я отправился на встречу с врагом вместе со своим младшим товарищем восемнадцатилетним Иммельманом. Мы оба были членами эскадрильи истребителей Бельке, встречались раньше, и у нас сложились хорошие отношения. Чувство товарищества – это очень важно. Мы приступили к делу. К тому времени я сбил уже 7 самолетов, а Иммельман – 5. Для того времени это было много.
Мы пересекли линию фронта и увидели эскадрилью бомбардировщиков. Они шли с наглой уверенностью и в огромном количестве, что было обычным делом во время битвы на Сомме. Думаю, к нам приближалось 40 или 50 машин, не могу сказать точно. Они выбрали цель для бомбардировки недалеко от нашего аэродрома. Я добрался до них, когда они почти достигли своей цели. Я приблизился к последней машине. Мои первые выстрелы вывели из строя вражеского пулеметчика. Возможно, они задели и пилота. Во всяком случае, он решил приземлиться вместе со своими бомбами. Я сделал еще несколько выстрелов, чтобы ускорить его спуск. Он упал неподалеку от нашего аэродрома в Лагникурте.
Пока я сражался со своим противником, Иммельман сбил другого англичанина, и тот упал рядом с моим. Мы оба быстро полетели обратно, чтобы успеть взглянуть на сбитые нами машины. Прыгнув в автомобиль, мы поехали к тому месту, где лежали наши жертвы, при этом нам пришлось долго бежать через поле. Было очень жарко. Я расстегнул одежду. Китель и пилотка вообще остались в машине. Зато прихватил с собой большую палку. Мои сапоги были по колено в грязи. Я выглядел как бродяга, когда добрался до места, где находилась моя жертва. Тем временем вокруг собралось множество народа.
Неподалеку стояла группа офицеров. Я подошел поприветствовать их и попросил того, кто был ближе ко мне, рассказать, как выглядел воздушный бой со стороны. Всегда интересно узнать мнение людей, находящихся внизу, на земле. Мне рассказали, что английские самолеты сбросили бомбы, а на сбитом аэроплане они сохранились.
Офицер, сообщивший эту информацию, взял меня под руку, подвел к другим офицерам и, спросив мое имя, представил им. Мне это не понравилось, так как моя одежда была в полном беспорядке. Офицеры же выглядели как на параде – с иголочки. Я был представлен странному, на мой взгляд, человеку в генеральских брюках, с орденом на шее, в каких-то непонятных погонах и с необычно юным лицом. Пока мы разговаривали, я застегнул одежду и принял более или менее бравый вид.
Я понятия не имел, кем был этот офицер. Попрощавшись, я вернулся к себе. Вечером мне сообщили по телефону, что человек, с которым я разговаривал, – его высочество великий герцог Сакс-Кобург-Готский 22. Мне было приказано явиться к нему. Оказывается, англичане намеревались разбомбить его штаб-квартиру, а я помог отвести эту угрозу и был награжден за храбрость медалью герцога Сакс-Кобург-Готского.
Я всегда с удовольствием смотрю на эту медаль, вспоминая то приключение.
Я был чрезвычайно горд, когда в один прекрасный день мне сообщили, что летчик, которого я сбил 23 ноября 1916 года, был, что называется, английским Иммельманом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: