Александр Скидан - Лит.ра. Избранные фб-записи (2013-2020)
- Название:Лит.ра. Избранные фб-записи (2013-2020)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:9785444816608
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Скидан - Лит.ра. Избранные фб-записи (2013-2020) краткое содержание
Лит.ра. Избранные фб-записи (2013-2020) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
14 мая 2013 г.
В гостиничном номере в Мюнхене на подушке лежит Итало Звево, две полочки книг напротив (немецкие, но есть и английские). Никакого современного искусства, никакой Библии. Я бы мог это прокомментировать, но не буду.
26 мая 2013 г.
В Москве появились городские велосипеды, которые можно арендовать. Цивилизация, милое дело. C логотипом Банка Москвы на раме.
А еще появились кафе, где плата берется за время, там проведенное, а не еду-напитки. Т. е. то, что раньше было «объективным» оператором капитализации – темпоральным «дифферентом», на котором строился ростовщический и финансовый капитализм (сегодня взял, завтра вернешь с процентами), коммодифицируется и встраивается в машины производства прибавочной стоимости.
Брать деньги за воздух, которым дышим, не значит изобретать велосипед (см. тайну первоначального накопления в первом томе «Капитала»).
28 мая 2013 г.
«…искусные сдвиги в ландшафте, которому эффект своего рода „Английского парка“ придает требуемую естественность, пафос и надежду» (Джон Эшбери. «Три стихотворения»).
4 июня 2013 г.
Вчера на островах был открыт купальный сезон. Вода бодрящая, градусов 15–16.
5 июня 2013 г.
в шаверме на сенной поет жак брель
и свидригайлов кушает мамзель
29 июня 2013 г.
Прочел у А. Жолковского, что Пастернак считал Ницше «нетворческой частью образованного европейского общества», несостоявшимся «поэтом или музыкантом», оттого-то кое с кем из лидеров социал-демократии и кинувшимся «в ярости и отрицании… потрясать мировые устои». Охтыбожежмой, лучше б не читал.
30 июня 2013 г.
<���Мы, филологи.> Забавно, что Жолковский в конце своего элегантного разноса, устроенного М. (с подзаголовком «Прогулки по Маяковскому»), обращается к Пастернаку за доп. легитимацией, чтобы, значит, не один только ученый, а ученый вместе с поэтом-гуманистом поэта-ницшеанца (и нигилиста, нигилиста!) уделали. Вдвоем оно, конечно, сподручнее. Но неужели Жолковский не слышит, что его гуманист сплошь и рядом пошляк в своих суждениях? Думаю, слышит, но уж больно «сто томов партийных книжек» хочется нокаутировать. Отчасти в продолжение предыдущего поста.
4 июля 2013 г.
Отдам в остраненно-приемные руки 3‐й том Шкловского из трехтомника 74‐го года (без корешка, со штампом «абонент ЛГТБ», с карандашными и другими пометками оного абонента) – нашел с корешком, без штампа и пометок.
10 июля 2013 г.
«панический реализм» (via Yoel Regev)
«panic realism»
p. s. tomorrow in Jerusalem
18 июля 2013 г.
Снова Питер. Кругом разруха, голод. Закрылись театры, культурная жизнь замерла. Луначарский приглашает Маяковского в Москву, вместе с ним едут Брики. Маяковский случайно встречает на улице Марину Цветаеву и узнает, что та уезжает к мужу-белогвардейцу в Париж. Канал «Физкультура». Сегодня в 22.15. А х. ли?
12 августа 2013 г.
В Гамбурге, в итальянском свежекрашеном пансионе на Mexikoring, 22, за стенкой так жарко стонут, как будто я человек-амфибия и выброшен жабрами на бутылочное стекло Рипербан. Make science fiction, not love. <���Памяти Тригорина.>
15 августа 2013 г.
В гамбургском Кунстхалле – выставка с беккетовским названием «Fail Better». Хорошая, наибольшее впечатление на меня произвел Бас Ян Адер. Он исследовал всевозможные виды падения и крушения, в частности, очень медленно падал со стула, расположенного на крыше двухэтажного дома, с велосипедом – в амстердамский канал и т. п. В 1975 году он решил на парусной лодке пересечь Атлантику, «перформанс» назвал «In Search of the Miraculous». Три недели спустя радиосвязь была потеряна, лодку обнаружили через десять месяцев в 150 милях от юго-западного побережья Ирландии. Тело Адера не было найдено.
21 августа 2013 г.
Вернулся из Гамбурга с пробоиной в борту. Несколько фоток с перформанса на Рипербане (со «Chto Delat» и другими участниками пьесы «ArtiFISHial»). Коля Олейников поправляет такелаж.
4 сентября 2013 г.
советский человек ужасен
а досоветский тот прекрасен
а допетровский-то ужасен
а дотатаро-домонгольский тот прекрасен
а скифский все-таки ужасен
но в общем и целом русский человек
положительно прекрасен
как идея как всечеловек
хотя в чем-то все-таки ужасен
особенно если он советский или постсоветский
15 сентября 2013 г.
NB. К названию романа Аркадия Драгомощенко «Расположение среди домов и деревьев» (1978), его последующему изменению на «Расположение в домах и деревьях» и, в конце концов, отказу от его републикации.
Сирин о Набокове (или, наоборот, Набоков о Сирине): «В начале его поприща еще можно было сквозь расписные окна его поразительной прозы различить какой-то сад, какое-то сонно-знакомое расположение деревьев… но с каждым годом роспись становилась все гуще, розовость и лиловизна все грознее; и теперь уже ничего не видно через это страшное драгоценное стекло, и кажется, что если разбить его, то одна лишь ударит в душу черная и совершенно пустая ночь» («Весна в Фиальте»).
Моя версия заключается в том, что в этом романе АТД борется с прустинианско-набоковской концепцией литературы как спасения через память и эстетизацию индивидуального опыта. Придя в результате к совершенно иному типу письма, он, видимо, испытывал неловкость, оглядываясь на следы этой борьбы (при попытке отредактировать текст).
22 сентября 2013 г.
Цитата <���про семью как табуированную для критики ценность> из «Единица делится на двое» <���Алена Бадью> вызывает срач. Рансьер назвал бы это «диссенсус».
26 сентября 2013 г.
Животные скудномирны.
М. Хайльдеггер
С днем рождения, Мартин!
27 сентября 2013 г.
Приехал немецкий журнал «Akzente» со «Схолиями» и «Disjecta membra» в переводе David Drevs. Здесь же «Элегия» Введенского в переводе (что любопытно, регулярным рифмованным стихом) Christian Zehnder с его же небольшим послесловием. Зер гут.
4 октября 2013 г.
мой могол, я голову закину
15 октября 2013 г. · отредактировано
апропо (как любит зачинать александр ильянен). меняю эльфриду елинек на кэти акер, дорис лессинг – на маргерит дюрас, элис манро – на анджелу картер
24 октября 2013 г.
нечитаюнезовунеплачу
24 октября 2013 г.
Откровенность за откровенность. Мне понравилось «неизвестное интервью» Бродского на Colta.ru – больше, чем все его позднейшие интервью вместе взятые. Даже намеки на то, что его обворовывают официальные советские поэты, меня не слишком коробят. Это, конечно, «брань человека с самим собой», сведение счетов с прошлым и примерка будущего в ситуации полной растерянности и страха (в том числе страха влияния). Но еще это и поразительное историческое свидетельство о культурном тектоническом сдвиге, расколовшем эпоху (вопиющая несправедливость по отношению к М. Ерёмину в этом смысле – «всего лишь» симптом).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: