Журнал «Если» - Если, 2010, № 5
- Название:Если, 2010, № 5
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИД «Любимая книга»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:1680-645X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Журнал «Если» - Если, 2010, № 5 краткое содержание
В НОМЕРЕ:
Нэнси КРЕСС. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Эмпатия — самый благородный дар матушки-природы. Однако, когда он «поддельный», последствия могут быть самые неожиданные.
Тим САЛЛИВАН. ПОД НЕСЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ
«На лицо ужасные», эти создания вызывают страх у главного героя, но бояться ему следует совсем другого…
Карл ФРЕДЕРИК. ВСЕЛЕННАЯ ПО ТУ СТОРОНУ ЛЬДА
Ничто не порождает таких непримиримых споров и жестоких разногласий, как вопросы мироустройства.
Дэвид МОУЛЗ. ПАДЕНИЕ ВОЛШЕБНОГО КОРОЛЕВСТВА
Каких только «реализмов» не знало человечество — критический, социалистический, магический, — а теперь вот еще и «динамический» объявился.
Джек СКИЛЛИНСТЕД. НЕПОДХОДЯЩИЙ КОМПАНЬОН
Здесь все формализованно, бесчеловечно и некому излить душу — разве что электронному анализатору мочи.
Тони ДЭНИЕЛ. EX CATHEDRA
Бабочка с дедушкой давно принесены в жертву светлому будущему человечества. Но и этого мало справедливейшему Собору.
Крейг ДЕЛЭНСИ. AMABIT SAPIENS
Мировые запасы нефти тают? Фантасты найдут выход.
Джейсон СЭНФОРД. КОГДА НА ДЕРЕВЬЯХ РАСТУТ ШИПЫ
В этом мире одна каста — неприкасаемые.
А также:
Рецензии, Видеорецензии, Курсор, Персоналии
Если, 2010, № 5 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Очень плохо, — ответил мужчина.
Он кутался в серые крылья, как в плащ, походил на попугая и держал в когтистых руках удочку.
— Война? — спросила другая женщина. — Голод? Болезни? Роботы окопались на Луне и превратили ее в какой-нибудь компьютрониум?
Эта женщина отличалась низкорослым, склонным к полноте телом, спадавшими на плечи темными волосами и мозолистыми ногами.
— Примерно так, — согласился мужчина.
— В таком случае, хорошо, что мы здесь, — черноволосая женщина запрокинула голову и посмотрела на пурпурное небо. — Как думаешь, зачем они это сделали?
Мужчина нацепил наживку и забросил удочку.
— Наверное, какой-то гик решил, что это хорошая идея.
— Бедняги, — сказала женщина с голубой кожей. — Просто делают то, что им сказано.
Мужчина повернулся и посмотрел на нее немигающими золотистыми глазами.
— В конце концов, это единственное, что мы умеем делать, не так ли?
Женщина фыркнула.
— Это все, что умеешь ты, пернатый. Некоторые из нас еще верят в свободу воли.
Черноволосая женщина встала и посмотрела на наживку, медленно погружающуюся в аметистовую воду.
— Ничего ты так не поймаешь, — сказала она мужчине.
Он посмотрел на свою удочку, сделанную из тиса и рога минотавра, скрепленную кольцами лунного серебра. Некоторые кольца украшали драгоценные камни, переливающиеся на солнце.
— Наверное, нет, — согласился он.
Женщина с голубой кожей похлопала его по колену.
— Я поймаю рыбу, если ты согласишься ее очистить, — предложила она.
— Договорились, — ответил мужчина.
Он свернул удочку. Вместе с черноволосой женщиной он, улыбаясь, наблюдал за тем, как амфибия нырнула под воду, почти не подняв волны.
А нечто, следившее за ними, отступило, охватывая взглядом все больше и больше пространства, до тех пор пока под надзором его благосклонного ока не оказалось все Королевство.
— А ты сентиментален, — заметил Петромакс.
— Но ведь не может каждый из нас быть просто холодным и черствым разумом, — самодовольно ответил Эмбрейзис.
— Начнем другую игру? — предложил Монти. — Новую кампанию. Не обязательно историческую.
— Была, помнится, интересная задумка с математикой, — сказал Эмбрейзис. — Может, что-нибудь вроде этого?
— Почему бы и нет? — ответил Петромакс с чем-то, похожим на вздох. — Не то чтобы я могу предложить что-то другое… И не надо больше ничего исторического.
— Конечно, нет, — сказал Монти.
— В таком случае, вздерните их.
Око отодвинулось еще дальше, после чего закрылось.
Перевел с английского Алексей Колосов
© David Moles. Down and Out in the Magic Kingdom. 2008. Публикуется с разрешения автора.
Джек Скиллинстед
Неподходящий компаньон
Иллюстрация Сергея ШЕХОВА

Можно присоединиться к вам?
Дуглас Фулчер взглянул на женщину, пытаясь определить, настоящее ли у нее лицо. Приглушенный свет в гостиничном баре отнюдь не облегчал задачи.
— Конечно, — кивнул он, отнюдь не желая, чтобы она садилась рядом. Он не хотел быть ни с кем, но все же не в силах противиться своим навязчивым состояниям. Даже в этот поздний и последний час.
Она выдвинула стоявший напротив стул, уселась и протянула руку.
— Я Лори. Приехала на съезд «ИнДжин». Наблюдала за вами, пытаясь определить, из какого вы лагеря.
Дуглас отложил вилку и пожал ей руку.
— Дуг, — представился он. — Приехал на съезд ковбоев.
Она рассмеялась. Смех вышел грубоватым, словно кто-то слегка провел по голосовым связкам наждачной бумагой. Судя по виду, она была примерно вдвое его моложе: лет двадцати пяти или около того. Волосы выкрашены в ярко-желтый цвет. Краска дорогая, и парикмахер недешевый, но все равно смотрится неестественно. Приманка. Как в рекламе или одном из тех правительственных информационных сообщений, возникающих прямо из воздуха и призывающих вас сплотиться перед лицом опасности, голосовать, пользоваться презервативами, сдавать утиль, стучать на своего соседа.
Но больше всего Дугласа беспокоило ее лицо. Слишком красивое лицо.
— «Интринзик Джинетикс», — пояснила она.
— Знаю. Это был мой АШО.
— А, Ш, О?
— Автоматический шуточный ответ.
— Понятно. Очень остроумно.
Он улыбнулся, что далось ему с трудом, но со стороны, возможно, выглядело вполне естественно. Они смотрели друг на друга через бездну, о которой знал только Дуглас.
— Вы не носите бейдж, — заметил он.
— Вы тоже.
— Но я не инджун, [9] Пренебрежительное название индейцев. Здесь каламбур, основанный на сокращении «ИнДжин». (Прим. перев.)
— возразил он.
— Может, и я тоже. Возможно, я сказала это, чтобы завести разговор.
— Это правда?
— Нет.
Он рассмеялся, хотя вовсе не желал этого делать, впрочем… ему было немного смешно. Поразительное для него состояние.
— Я не приезжал ни на какой съезд, — признался он. — Раньше посещал каждый. Если, разумеется, удавалось выбить из компании деньги на взнос. Но сейчас живу здесь только потому, что мне нравится этот отель. Я его запомнил.
— Вы в отпуске?
— Путешествую, — выдавил он, чуть помедлив.
— Давайте выпьем по «Маргарите», — предложила Лори. — Я угощаю.
Он не хотел пить.
— Согласен, — сказал он вслух.
Он не хотел пить, но знал, что, выпив, попросит еще, а потом, возможно, еще.
Что он и сделал. Теперь он стоял посреди бездны на мосту из замороженного зеленого коктейля. Но только на середине. Дальше он никогда не заходил и вряд ли сумеет зайти.
Лори объясняла ему, какую поразительную работу проводит «Интринзик Джинетикс» над проектом, связанным с киборгами. Сотрудники компании пытались изобрести аналоговый мозг с человеческими реакциями, выращивая в лабораториях клетки коры головного мозга и «инфицируя» ими ткань киборгов.
— Иисусе Христе! — воскликнул Дуг. — Неужели такое возможно?
— Пока нет.
— Признаться, я не слишком вам верю, — снова пошутил он, но какой-то частью сознания невольно задался вопросом, действительно ли это возможно. Вряд ли его удивило бы то обстоятельство, что определенный процент человеческого населения в действительности людьми не является.
— На самом деле, если бы все, кто считается людьми, оказались киборгами, я бы посчитал это весьма типичным, — усмехнулся он.
— Что вы хотите этим сказать?
Она казалась искренне заинтересованной и вовсе не оскорбленной тем, что он не проявил слишком большого энтузиазма по поводу киборгов.
— Всего лишь моя собственная теория.
— И в чем она заключается?
Она кокетливо заулыбалась.
— Вы сочтете меня психом, — отговаривался Дуг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: