Виссарион Белинский - Робинзон Крузе. Роман для детей. Сочинение Кампе
- Название:Робинзон Крузе. Роман для детей. Сочинение Кампе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виссарион Белинский - Робинзон Крузе. Роман для детей. Сочинение Кампе краткое содержание
«…новый перевод книги Кампе не лишний в нашей литературе, так бедной сколько-нибудь сносными сочинениями для детей; тем более не лишний, что он сделан порядочно, со смыслом, и издан опрятно. Что касается до картинок, – в первой части этого новоизданного и новопереведенного «Робинзона» их только одна…»
Робинзон Крузе. Роман для детей. Сочинение Кампе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вообще, «Робинзон» Фоэ несравненно лучше «Робинзона» Кампе: последний состоит, большею частию, из пиетистических и резонерских разговоров отца, рассказывающего детям историю Робинзона. Эти разговоры для детей более способны произвести в детях скуку и отвращение к морали, чем быть для них наставительными. «Робинзон» Фоэ большею частию наполнен рассказом, которого интереса и занимательности для детей ни с чем нельзя сравнить; рассуждениями он наскучает довольно редко. Этот первоначальный и истинный «Робинзон» был переведен и по-русски (с французского перевода) в 1814 году под заглавием: «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина. Переведена с французского Яковом Трусовым».
Во всяком случае, и новый перевод книги Кампе не лишний в нашей литературе, так бедной сколько-нибудь сносными сочинениями для детей; тем более не лишний, что он сделан порядочно, со смыслом, и издан опрятно. Что касается до картинок, – в первой части этого новоизданного и новопереведенного «Робинзона» их только одна, представляющая грудное изображение Робинзона с бородою и в каком-то колпаке; остальные шесть не что иное, как виньетки, и притом весьма посредственные.
Примечания
Робинзон Крузе. Роман для детей. Сочинение Кампе (с. 284–287). Впервые – «Отечественные записки», 1842, т. XXII, № 6, отд. VI «Библиографическая хроника», с. 57–59 (ц. р. 31 мая; вып. в свет 1 июня). Без подписи. Вошло в КСсБ, ч. VI, с. 392–394.
В рецензии речь идет об одном из многочисленных переложений романа, часто имеющих со знаменитым произведением Дефо весьма мало общего. В данном случае Белинский рецензирует перевод книги И.-Г. Кампе «Новый Робинзон».
Сноски
1
«Эмиль, или О воспитании» (фр.). – Ред.
2
был лишен инструментов для каких бы то ни было ремесл (фр.). – Ред.
Комментарии
1
По замыслу Дефо, роман вовсе не являлся «детской книгой». В полном объеме он не является ею и сейчас. Достоянием детской литературы стали лишь те главы романа, в которых повествуется о жизни Робинзона на необитаемом острове.
Интервал:
Закладка: