Николай Добролюбов - О русском историческом романе
- Название:О русском историческом романе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Добролюбов - О русском историческом романе краткое содержание
«…В конце прошедшего столетия Карамзин, говоря о русской литературе, заметил, что публика наша всего охотнее читает романы и повести. Спустя 30 лет Пушкин с удивлением говорил, что публика «все еще сидит за романами и повестями: понравились!» Прошло 20 лет после Пушкина, – и до сих пор в нашем обществе замечается то же явление. Беллетристика поглощает собою всю остальную литературу; журналы, в которых сосредоточивается теперь наша литература, считают главным своим отделом изящную словесность; книжка журнала без повести или романа – в наше время так же невозможна, как, бывало, составление альманаха без стихотворений. <…> Не заключается ли причина этого явления в самой сущности романа и в отношении его к современному положению общества?…»
О русском историческом романе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эту истину хорошо понял и воспользовался ею г. Лажечников. Он представил нам в «Последнем новике» картину завоевания русскими Лифляндии и обвил пружину действия вокруг таинственной личности новика – шпиона, вовлеченного в преступление против великого Петра, спасшегося от казни и поклявшегося посвятить жизнь свою на служение родине и для получения прощения от царя. В «Ледяном доме» изобразил он нам борьбу русского барства с тиранством Бирона. В «Басурмане» описал судьбу человека, заброшенного в чужую землю и его борьбу с противоположными, с незнакомыми для него нравами и понятиями… Оттого интерес романов Лажечникова достигает высшей степени, увеличиваемый необычайным искусством его изложения и поразительною верностью характеров; но, к сожалению, полному очарованию здесь вредит иногда двойственность интриги и слишком вольное вторжение вымысла в область истории.
Можно бы теперь еще упомянуть о Марлинском как одном из предшественников Полевого. Но он сам, говоря о Полевом, замечает между прочим о себе, что «исторические повести Марлинского, в которых он, сбросив путы книжного языка, заговорил живым русским наречием, служили только дверью в хоромы полного романа».
Примечания
Печатается по изданию Полного собрания сочинений Н. А. Добролюбова в шести томах, Гослитиздат, М. 1934, т. 1, стр. 528–534.
Рукопись можно датировать началом 1855 г. Впервые опубликована (со значительными искажениями) под названием «О русском романе» в Полн. собр. соч. Н. А. Добролюбова под ред. М. К. Лемке, СПб. 1912, т. I, стр. 34–44.
Сноски
1
По этой части мы можем указать только на соч. Кошихина «О России в царствование Алексея Михайловича» и на соч. крестьянина Посошкова.
2
Пыпина – статья о старинных романах, в XII № «Совр.», 1854 г.
Комментарии
1
Статья А. А. Бестужева-Марлинского о романе Н. А. Полевого «Клятва при гробе господнем», впервые опубликованная в «Московском телеграфе» в 1833 г., № 15, 16, 17 и 18; цитируется Н. А. Добролюбовым по тексту Полн. собр. соч. А. Марлинского, изд. 4-е, СПб. 1847, т. IV, ч. XI.
Интервал:
Закладка: