Андрей Рымин - Твое фэнтези на Амазон
- Название:Твое фэнтези на Амазон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Рымин - Твое фэнтези на Амазон краткое содержание
Зачем писал? Скучно было и времени свободного летом имелся избыток. Ну и народ развлечь — конкурс-то затяжной намечался. Что делал? Брал книгу и читал первые две главы (иногда больше, иногда меньше, в зависимости от размера глав), оценивал качество исполнения и делал сугубо поверхностные выводы. То есть практически тоже самое, что и организатор конкурса — Василий Маханенко — на первом этапе. Только орг в силу своей должности в своих заключениях был предельно корректен, а я позволял себе… Увидите, что позволял)
Главное, что брал для себя за итог изысканий — цепляемость книги. То есть, оценивал насколько сильно хочу продолжать чтение и хочу ли вообще. С моей привередливостью, сами понимаете, высоких оценок набралось не так много. Возможно, кому-то будет интересно почитать мои ИМХИ.
От автора: Сначала хватал всех подряд, затем только добровольцев, позже перешел на внеконкурс. Несмотря на мою природную злобность, обозренные авторы чаще всего оставались довольны и бить меня палками отказывались) Планирую (пусть конкурс уже и тю-тю (спасибо администрации Литнета)) потихоньку пополнять сей сборник. Критерии отбора добровольцев еще не продумал — позже объявлю. Если кто-то из обозренных авторов есть на Автор тудей (а они тут точно есть), можете кидать здешние ссылки на свои книги — добавлю под текст (народ должен знать своих героев)
И да — на ошибки и опечатки можете не указывать — писалось на коленке в жутко ускоренных темпах.
За обложку огромное спасибо Бэду Кристиану.
Твое фэнтези на Амазон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В общем, привезли его куда-то и отправили мыться. С какой же заботой он принялся начищать свой парик… Потом два листа описаний девчачих средневековых шмоток, что ему притащили, справедливо приняв за бабу, затем еще лист описания внешности того вельможи со шрамом. Зуб даю — перед нами тот самый Принц (с большой буквы) из названия. Молодой, но жуть какой брутальный. Сам ГГ сознается, что не на одну девушку еще так долго не пялился.
Все. Мне хватит для выводов. Перед нами изложенная хорошим языком история про попаданца, написанная девушкой для девушек. Меня совершенно не зацепило. А чем должно было зацепить? Необычным героем? О да, он у нас весьма необычный. Отождествлять себя с ним? Боже упаси. Оригинальными фантдопущениями? Пока их нет. Оригинальным миром. Средневековая Корея? Да, относительно ново для меня, но чего-то сверх неожиданного я здесь точно не отыщу. Язык/стиль? Написано грамотно — это хорошо. Дневник — это плохо. Добавьте сюда тот факт, что попаданец не наш соотечественник, а Кореец с чуждым для меня менталитетом. В общем, с цеплятельностью в моем конкретном случае все очень грустно.
Ставлю 2
78. Дин Лейпек — Дракон должен умереть. Книга первая (4 балла)
Сегодня в моя грязные лапы попалась настоящая золотая рыбка! Жребий пал на книгу самой королевы АТ, непревзойденной Дин Лейпек! (все кланяются и аплодируют)). Человек умеет кататься на одной лыже, умеет побеждать в крутых лит. конкурсах, умеет проводить крутые лит. конкурсы и вообще душка! Будем расчленять нежно, аккуратно и со всем подобающим почтением:-))
Итак, приступим.
Название наталкивает меня на мысль — сие есть стеб. Обложка ласкает глаз нежными тонами. Я почти счастлив — на обложке ничего анимэшного! Дракон, небо, лучница, горы, лес — мой любимый набор) Вру! Дракона нафиг! Драконы — пошлятина!
И на этой резкой ноте переходим к аннотации. Боже мой! Тут еще и принцесса будет! Только не это… (рыдаю).
Но там будут: Север и Горы (утешаю себя). Но в тэгах стоит «Философия»! (снова рыдаю) Вспомни про намеки на стеб. Какой стеб?! Ты это видел?
Переосмысление архетипа дракон-принцесса-рыцарь.
(Волны паники охватывают меня все сильнее и сильнее).
Вдох, выдох, вдох… Открываем книгу.
Пролог… Ха! Вот она философия, в самом при самом начале. Хотя, что есть начало? Начало, или конец… все едино… Тьфу! Прицепилось. Кыш, кыш. Прямо с порога облили помоями пустой философии. Умничаем? Правильно. Узри, заглянувший — книга для умных здесь ждет тебя (многозначительно подняв палец). Постигни великую истину… Или вали нахер, быдло тупое! Не для тебя писали!
В общем, не понял я смысл пролога. Может, с первой главой больше повезет.
Ага! Тут между главой и прологом еще какая-то песня имеется. Сначала по-русски (криво и не в рифму, возможно гугл переводчик), потом по-ангельски. Тьфу ты! По-английски. Зачем она здесь? Атмосферу нагоняем? Не похоже. Уж больно плохо в переводе звучит. Надо оригинал слушать. Видимо, продолжаем умничать. А что? Вдруг, еще какой-то задрот-литРПГшник не отсеялся на прологе? Дожмем его, гада! Пшел, пшел отсюда!
Ну вот и глава. Девочка и дракон называется. Добавить сюда кошку и получится книга Алексея Даниленкова (есть в обзоре).
Вот к чему не придраться, так это к авторскому языку/стилю. Длинные певучие предложения, размеренный ритм повествования, богатый словарный запас, безупречная грамотность… ммм конфетка, а не текст. Читаешь и жмуришься от удовольствия. Мастер, сцукко, он и есть мастер!
Так о чем же у нас тут написано? В столицу чего-то там по приказу короля прибывает лорд Теннесси (не путать с лордами Небраской и Айовой). Этот Генри вроде как умеет немного говорить с драконами, что нынче особо ценно, ибо в малолетнюю (13 годков) принцессу как раз таки и вселился дракон. Это у них там в порядке вещей — частое явление. Когда дракон стареет, он ловит в горах себе молоденького человечка и перекидывает в него свою душу, или что-то типа того. «Зараженный» после такого соития начинает нет-нет перевоплощаться в дракона и со временем теряет свое человеческое Я, уступая паразиту. Драконы так перерождаются.
Как вы думаете, что делают местные с такими зараженными перевертышами? Конечно же убивают! Но здесь у нас королевская дочь и придется… Фиг там! Тупые людишки их изгоняют. Иди, мол, личинка — становись куколкой где-нибудь в другом месте. А то, как полезет наружу бабочка… всю избу нам поломаешь нах! То есть эти добряшки самолично поддерживают жизнеспособность цикла драконовых перерождений. Где логика, Азамат Тахирович? Где логика, мать ее?!
Так, продышимся. Поорали и хватит. Отвлекусь немножечко на имена. Они тут англосаксонские — для рыцарской сказки самое то. Претензий не имеем. Вот только принцесса… Джоан. Вот терпеть не могу этих амерекосовские девчачьи имена, заканчивающиеся на согласную. Джоан, Эмбер, Кэрол, Клер, Хизер… особенно Хизер… брррр, какая гадость. Причем, братишку-принца кличу Джоном. Вот уж родители без фантазии. У них там все Джоны. Ладно, погнали дальше.
Говорящий с драконами — это, как мы видим дальше, в первую очередь хороший психолог. Разговор Генри с принцессой напоминает сеанс у психотерапевта.
— Как дракон вселился в вас? — Мне нужно, чтобы вы рассказали. Это очень важно. — Вы помните, что было, когда вы уже превратились? — А как вы превратились обратно? — А кто решил, что вы будете жить в этой комнате?
Вопросы, вопросы, вопросы. И все на Вы, на Вы. Понимаю, принцесса. Но сходство с сеансом это только усиливает).
В общем, выход один — девочку нужно увезти в глухую глушь к мастеру-наставнику Йоде. Только там она сможет достигнуть духовного просветления и научиться сосуществовать с этим, то есть уживаться с драконом в себе. Тем более, что у девчули начался переходный возраст, а нервничать, беситься, психовать ей нельзя — сразу в чудищко превратится.
Кстати, в процессе чтения первой главы я догнал, к чему был пролог. Бессмертные драконы не знают, что есть конец и не помнят начала. Склеротики чешуистые!))
Глава вторая — На крыше мира. Многообещающе звучит. На Эверест полезут?
Не сразу. Сначала Генри поболтает со своим корешем Ленни — слугой и другом одновременно. Потом надо сходить прибухнуть на крестьянскую ярмарку. Затем немножечко душевных переживаний на тему: вот нахрена я во все это ввязался, чмо слабохарактерное. Правда, вспомнив рыженькую девчушку, лорд Теннесси понимает зачем — он вообще-то хороший чувак, совестливый.
Обратно во дворец нашего Генри не пустили, по причине внезапно опустившегося на город ночера. Стандартно-сказочный вариант — «Стой, кто идет? Я гость короля — лорд Теннеси. Бреши больше, забулдыга. Нормальные лорды сейчас уже все по замкам баю-баю делают. Вали отседого!» — смотрится комично. Наверное в замок каждую ночь ломятся толпы мошенников, выдающих себя за лордов. Мне казалось книга у нас тут посерьезнее все же. Хотя после таких диалогов я уже не уверен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: