Михаил Узланер - Русская феня, говорящая на идиш

Тут можно читать онлайн Михаил Узланер - Русская феня, говорящая на идиш - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Публицистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русская феня, говорящая на идиш
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Узланер - Русская феня, говорящая на идиш краткое содержание

Русская феня, говорящая на идиш - описание и краткое содержание, автор Михаил Узланер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Русская феня, говорящая на идиш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Русская феня, говорящая на идиш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Узланер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Немецкий филолог фон Трайн регистрирует язык уголовного мира, "хохемер-лошен" как смесь немецкого и еврейского языков, распространенных у воров, нищих и цыган. (J. K. von Train Chochemer Loschen, Meissen 1833). Еще раньше где-то в конце 15 века впервые вышла в свет в Базеле "Книга бродяг" — Liber Vagaborum. Первое издание по-немецки осуществлено в Германии в 1515 г. Многократно переиздававшаяся книга описывает жизнь гильдии нищих и их вождей. В книге приведен глоссарий языка нищих. Иврит составляет там 22 %!

Любой словарь немецкого воровского жаргона содержит большое количество ивритских слов. В глоссарии Liber Vagaborum их количество и вовсе впечатляет: 65 ивритских или арамейских слов, 53 — немецких, по 19 латинских и голландских, 5 — французских, 4- цыганских, одно — испанское и 29 слов невыясненного или спорного происхождения.

Лично мне кажется, что в момент возникновения воровской фени евреи, так же как и цыгане, нищие и прочие люмпены находились вне общества. На них не распространялись общие социальные законы. Они были выброшены за борт обществом как люди второго сорта. Это их объединяло. Евреям, например, запрещалось в христианских странах заниматься любой достойной деятельностью, необходимой для пропитания: запрещалось заниматься сельским хозяйством, вход в учебные заведения, рабочие и купеческие гильдии для них был закрыт. Евреи были вынуждены заниматься "недостойной" деятельностью. Сюда входило ростовщичество(теперь уже принятое во всех цивилизованных обществах как банковское дело), мелкая торговля. С другой стороны, асоциальной прослойке требовался свой язык, непонятный "честным фраерам". Цыганский и еврейский язык подходил для этого как нельзя кстати, поскольку был совершенно не знаком населению стран в которых проживали асоциальные элементы.

Существует несколько версий влияния еврейского языка на воровской жаргон, но эта тема по-прежнему остаётся малоисследованной.

Узланер Михаил (muzlaner@hotmail.com)

П.С. Материал взят также из сайтов: http://forum.lgz.ru/viewtopic.php и

http://lugovsa.net/portal/index.php

http://translate.strana.co.il/

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Узланер читать все книги автора по порядку

Михаил Узланер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русская феня, говорящая на идиш отзывы


Отзывы читателей о книге Русская феня, говорящая на идиш, автор: Михаил Узланер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x