Ивонна Хауэлл - Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких

Тут можно читать онлайн Ивонна Хауэлл - Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Публицистика, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ивонна Хауэлл - Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких краткое содержание

Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких - описание и краткое содержание, автор Ивонна Хауэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данное исследование частично выполняет задачу восстановления баланса между значимостью творчества Стругацких для современной российской культуры и недополучением им литературоведческого внимания. Оно, впрочем, не предлагает общего анализа места произведений Стругацких в интернациональной научной фантастике. Это исследование скорее рассматривает творчество Стругацких в контексте их собственного литературного и культурного окружения.

Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ивонна Хауэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

Дарко Сувин, «Введение» к роману Стругацких «Улитка на склоне» (Darko Suvin. «Introduction» // The Snail on the Slope. - Bantam Books, 1980).

Там представлен краткий впечатляющий анализ творчества Стругацких до 1968 года.

«Трудно быть богом» был опубликован отдельно, без предисловия (Hard to Be a God. - New York: DAW Books, Inc., 1973).

9

McGuire P. Future History, Soviet Style // Critical Encounters / Ed.T.Staicer. - New York, 1982. - P. 104–124.

10

Стругацкий А., Стругацкий Б. Волны гасят ветер. — Хайфа (Израиль): Б.и., 1986. — С. 140–141.

11

См. Csicziny-Ronay I., jr. Towards the Last Fairly Tale: Paradigm in the Strugatskys' Science Fiction 1963-72. // Science-Fiction Studies (Montreal). - 1986. - Vol. 13, Pt.1. - March. - P. 1–42.

12

Даниил Андреев в «Розе мира» относится к работам русских символистов рубежа веков как к творениям «сквозящего реализма», чьи символические образы позволяют реальному (в понимании Андреева) просветить наш мир, подобно тому, как свет сияет сквозь щель в двери.

13

Н.Бердяев. Русская идея. — Paris: YMCA Press, 1946.

Бердяев (1874–1948) эмигрировал из России в 1922. Его работы по философии религии, этики и истории, основанные на его концепции свободы и человеческой личности, вошли в моду в России периодов гласности и следующего за ней.

14

Ю. Лотман и Б.Успенский. Бинарные модели в развитии русской культуры: Iu.Lotman, B.Uspenskii. Binary Models in the Dinamics of Russian Culture // The Semiotics of Russian Cultural History / Ed. by A.D. Nakhimovsky, A.S.Nakhimovsky. - Ithaka: Cornell University Press, 1985. — С.32.

15

E.Auerbach. Figura in the Phenomenal Prophecy of the Church Fathers // Scenes from the Drama of European Literature. - New York, 1959. - P.30.

16

Теоретическое рассмотрение литературных прообразов основано на работах: J.J.White. Mythology in the Modern Novel: A Study of Prefigurative Techniques. - Princeton University Press, 1971; Th.Ziolkowski. Fictional Transfiguration of Jesus. - Princeton University Press, 1972.

17

Frances A. Yates. The Art of Memory. - Chicago: University of Chicago Press, 1966.

18

Yates, P.16.

19

Howell W.S. The Rhetoric of Charlemagne and Alcuin. - Princeton and Oxford, 1941. - P.136.

20

Роман «Обитаемый остров» был переведен на английский язык как «Prisoners of Power» (New York: Macmillan, 1977) с предисловием Т.Старджона.

В этом романе Максим Каммерер предстает как новичок-прогрессор, попавший на планету, населенную в неком роде антицивилизацией — мир после ядерной войны поделен между враждующими тоталитарными режимами. Он пытается присоединиться к небольшой группе диссидентов и помочь свергнуть существующий режим. Его намерения — и характерное для приключенческого романа деление на «хороших» и «плохих» парней — подрываются политической и психологической многозначностью. Диссиденты столь же непривлекательны и марионеточны, сколь и правящая элита.

Роман является классическим примером использования «эзопова языка» и условностей научной фантастики для обмана цензуры при очевидном критическом изображении советской политической действительности. Но даже в этом случае Стругацкие были вынуждены идти на компромисс с цензурой и изменить многие моменты исходного текста.

Исходный текст будет доступен, когда появится новое издание, подготавливаемое издательством «Текст».

Как «эзопов» портрет социальных, политических и психологических напряжений внутри советского общества на грани застоя (1970-х годов), роман прослеживал контуры гласности и перестройки задолго до того, как кто-либо, включая самих авторов, мог точно предсказать их появление.

21

Ссылки на страницы в тексте относятся к книжному изданию произведения вместе с несколькими более ранними работами: Жук в муравейнике: Повести и рассказы. — Рига: Лиесма, 1986.

22

Каганская М. Роковые яйца // Двадцать два (Израиль). - 1987. - № 55. С.173.

23

Братья Гримм скомпилировали свою версию легенды из нескольких уже существовавших источников, но после ее публикации в 1816 г. версия братьев Гримм стала первичным текстом, с которым сравнивались последующие адаптации.

(Mieder W. Tradition and Innovation in Folk Literature. University Press of New England, 1987. - P.54).

24

Перевод А.Желтухина.

25

Было ли убийство Абалкина справедливым? Этот вопрос вызвал жаркие дискуссии в среде поклонников Стругацких. В клубах любителей фантастики этому посвящались (безрезультатно) целые вечера.

26

Волны гасят ветер // Знание — сила. — 1985. - №№ 6-12; 1986. - №№ 1–3.

Перепечатано за границей и распространяется фирмой Кешет (Хайфа, Израиль).

Страницы приводятся по этому изданию.

27

Во имя Прогресса современные общества (как на Востоке, так и на Западе) ищут путь к утопии в научных и технологических «решениях». В результате обещанный религией Апокалипсис угрожает уже с другой стороны: опасностью развязанной человеком ядерной катастрофы или разрушения биосферы.

Стругацкие четко выявили связь между культурным апокалипсисом и катаклизмами окружающей среды. В то время как данное обсуждение сосредотачивается на апокалиптических результатах основных марксистско-ленинских постулатов о «научном» историческом и экономическом развитии, сопутствующее разрушение окружающей среды по идеологическим и политическим причинам всегда подразумевается.

Уже в раннем произведении «Далекая Радуга» (1962) технология вызывает катастрофу.

«Пикник на обочине» (1972) оказался превосходной моделью того, как военно-промышленный комплекс (капиталистический или социалистический) не может ограничить неподконтрольную технологию, но вместо этого стремится преуспеть с ее помощью, не обращая внимания на риск для населения.

28

Ziolkowski Th. Fictional Transfigurations of Jesus. - Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1972. - P.10.

Он добавляет: «Воскрешение относится к миру христианской веры; исторический Христос был распят, но только Христос веры воскрес».

29

Revzin I.I. Notes on the Semiotic Analysis of Detective Novels: With Examples from the Novels of Agatha Christie // New Literary History. 1978. - Vol.IX. - № 2 (Winter). - P. 385–388. - (Перепечатка, перевод).

Оригинальная публикация: Ревзин И.И. Заметки о семиотическом анализе детективных романов: С примерами из романов Агаты Кристи // Программа и тезисы докладов в летней школе по вторичным моделирующим системам. Тарту, 1964.

Ревзин формулирует вывод из семиотического анализа традиций детективных повествований: «Детективный роман — конструкция, в которой за знаком не стоит никакой реальности».

30

Heissenbuttel. Spielregeln des Kriminalromans // Uber Literatur. - Olten: Walter-Verlag, 1966. - P. 96–112.

31

Читатели, знакомые с первой главой булгаковского «Мастера и Маргариты» узнают аналогии между материализацией Альбины в полуденную жару, ее «дьявольски элегантным стилем», ее баритоном и появлением Дьявола перед двумя писателями на Патриарших прудах.

32

Даниил Хармс (1905–1941) и Александр Введенский составляли ядро недолгого «абсурдистского» движения в российской литературе конца 1920-х годов. Оба писателя умерли в заключении в 1941 году, и только по прошествии примерно двух десятилетий самиздатовские копии некоторых их произведений снова стали циркулировать. Хорошо известная Хармсовская пародия на Толстого существует в самиздате.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ивонна Хауэлл читать все книги автора по порядку

Ивонна Хауэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких отзывы


Отзывы читателей о книге Апокалиптический реализм: Научная фантастика А. и Б. Стругацких, автор: Ивонна Хауэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x